Anselmo Ralph - Recuar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anselmo Ralph - Recuar




Nenhum de nos pode ver o amor azedar assim.
Никто из нас может видеть любовь портиться, так.
Nossas brigas quase que não tenhem fim
Наши ссоры почти не tenhem целях
E chegamos um ponto que, nenhum de nos tem razão
И мы достигли точки, что никто из нас прав
Nos ja fomos, ja fomos
Мы уже были, уже были
Nosso orgulho nos da conselho a não pedir perdão
Наша гордость в совет, не просить прощения
Conversação ja arracamos do Dicionário sim
Разговор ja arracamos Словаря да
É como se nos não falassemos a mesma lingua
Это как если бы нас не falassemos же lingua
Como cão e gato, cão e gato
Как собака и кошка, собаки и кошки
Queres saber, será que nos ainda temos solução
Хотите узнать, что в нас еще есть решение
Quero saber, será que ainda restou um pouco da paixão
Я хочу знать, будет ли еще осталось немного страсти
Quero saber, talvez vale a pena lutar por esse amor
Я хочу знать, возможно, стоит бороться за эту любовь
*Refrao
*Припев
Então vamos recuar no tempo
Итак, давайте шаг назад в прошлое
Pra quando nos eramos felizes
Ведь когда мы были счастливы
Ou quando nos estavamos bem longe
Или когда мы далеко
Longe do fim
От конца
Vamos recuar no tempo
Мы отступить во времени
Que o amor reinava
Что любовь царила
E a dor nao ditava
И боль не уст
Nao nao, nao ditava o Fim
Не, не, не из уст самого Конца
E tu falas alto eu tento falar mais alto
И ты говоришь громко, что я пытаюсь говорить громко,
nos os dois começamos aos gritos
Там в два начали криками
Por vezes violência ja se torna tendência
Иногда насилие уже становится тенденцией
Empurramos a paciência pro amo
Нажимаем терпение pro люблю
As vezes são coisas tao mesquinhas
Иногда это вещи, тао мелкой
Que uma simples conversa resolveria
Что простой разговор помог бы решить
Mas nos preferimos pagar baixaria
Но мы предпочитаем платить пошлости
Será que pra recuar o Tempo
Будет ли вам понятно, экономить Время
Pra quando nos eramos felizes
Ведь когда мы были счастливы
Ou quando nos estavamos bem longe
Или когда мы далеко
Longe do fim
От конца
Vamos recuar no tempo
Мы отступить во времени
Que o amor reinava
Что любовь царила
E a dor nao ditava
И боль не уст
Nao nao, nao ditava o Fim
Не, не, не из уст самого Конца
Esta tão mal, entre Tu e Eu, entre Tu e Eu
Это так плохо, между Ты и Я, между Ты и Я
Esta tão mal, entre Tu e Eu, entre Tu e Eu
Это так плохо, между Ты и Я, между Ты и Я
Miuda eu pensei
Miuda я думал
Que tu haverias de ser minha pra sempre Baby
Что ты haverias быть моей навсегда, Детка
E que eu haveria de ser sempre Teu
И что я должен быть всегда Твой
Mas como me enganei
Но как я ошибся
Como tudo pode acabar assim
Как все может закончиться так
(Miuda eu pensei
(Miuda я думал
Que tu haverias de ser minha pra sempre Baby
Что ты haverias быть моей навсегда, Детка
E que eu haveria de ser sempre Teu
И что я должен быть всегда Твой
Mas como me enganei
Но как я ошибся
Como tudo pode acabar assim)
Как все может закончиться так)





Writer(s): Nelson Anibal Semedo De Sousa, Erdzan Saidov, Anselmo Ralf Andrade Cordeiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.