Paroles et traduction Antoine Corriveau - La tête en marche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La tête en marche
Walking Head
Et
c'est
ici
que
l'hiver
est
débarqué
And
it
is
here
that
winter
has
arrived
En
premier
cette
année
First
this
year
Je
l'ai
vu,
je
le
sais,
j'étais
là
I
saw
it,
I
know
it,
I
was
there
Là
où
l'horizon
n'existe
pas
Where
the
horizon
does
not
exist
Là
où
devant
est
forcément
Where
ahead
is
necessarily
Un
mur,
un
bâtiment
A
wall,
a
building
Qui,
la
tête
en
marche
Who,
head
in
motion
Ne
sait
plus
qui
suivre,
qui
écouter
No
longer
knows
who
to
follow,
who
to
listen
to
Ne
sait
plus
rien
que
se
dresser
No
longer
knows
anything
but
to
stand
up
Mais
il
doit
continuer
encore
But
he
must
continue
still
Il
n'y
a
toujours
pas
eu
de
mort
There
has
still
been
no
death
L'un
des
deux
camps
reste
stoïque
One
of
the
two
camps
remains
stoic
Le
son
du
vent
contre
la
brique
The
sound
of
the
wind
against
the
brick
Ils
devront
continuer
encore
They
will
have
to
continue
still
Jusqu'à
ce
qu'il
y
ait
au
moins
un
mort
Until
there
is
at
least
one
death
Les
armes
aux
mains,
il
te
regarde
With
weapons
in
hand,
he
watches
you
Pas
si
loin,
s'il
veut,
il
peut
même
Not
so
far
away,
if
he
wants,
he
can
even
Te
regarder
dans
les
yeux
Look
you
in
the
eye
Et
puis
si
tout
en
même
temps
And
then
if
all
at
once
S'arrête
de
bouger,
de
crier
pour
trois
secondes
Stops
moving,
screaming
for
three
seconds
Il
pourra
même
t'entendre
respirer
He
will
even
be
able
to
hear
you
breathe
Et
ce
souffle
lui
sera
familier
And
this
breath
will
be
familiar
to
him
Puisqu'il
ressemble
à
s'y
méprendre
au
sien
Since
it
closely
resembles
his
own
Il
tremble
et
sait
qu'il
est
l'écho
au
tien
He
trembles
and
knows
that
he
is
the
echo
of
yours
Mais
il
doit
continuer
encore
But
he
must
continue
still
Il
n'y
a
toujours
pas
eu
de
mort
There
has
still
been
no
death
L'un
des
deux
camps
reste
stoïque
One
of
the
two
camps
remains
stoic
Le
son
du
vent
contre
la
brique
(brique)
The
sound
of
the
wind
against
the
brick
(brick)
Ils
devront
continuer
encore
They
will
have
to
continue
still
Jusqu'à
ce
qu'il
y
ait
au
moins
un
mort...
Until
there
is
at
least
one
death...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Antoine Corriveau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.