Anton Goosen - Rabbedoe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anton Goosen - Rabbedoe




Rabbedoe, Rabbedoe
Раббеду, Раббеду
'N Man is nie 'n klip nie
Человек - это не камень
Rabbedoe, Rabbedoe
Раббеду, Раббеду
Die "yuppies" dans na jou toe
" Яппи" танцуют для тебя
Rabbedoe, Rabbedoe
Раббеду, Раббеду
Kan 'n man dan nie, kan 'n man dan nie, bietjie-bietjie liefkry nie?
Разве мужчина тогда не может, разве мужчина тогда не может любить понемногу?
Kan 'n man dan nie, kan 'n man dan nie, bietjie-bietjie liefkry nie?
Разве мужчина тогда не может, разве мужчина тогда не может любить понемногу?
Sien jy die lyfie, die sexy denim lyfie?
Ты видишь лиф, сексуальный джинсовый лиф?
Sien jy hoe dans sy daar waar sy die "beat" kan hoor?
Вы видите, как она танцует там, где она может слышать "бит"?
Want sy's die kring se koninging, wat lamme na die slagting bring
Ибо она - королева круга, которая ведет ягнят на заклание
En al die "yuppies" noem haar "hartlam" in haar oor
И все "яппи" называют ее на ушко "сердечным ягненком".
Sien jy die bene, die lang skraal denim bene?
Ты видишь эти ноги, длинные стройные ноги в джинсах?
Sien jy hul almal staan, met asems weggeslaan?
Ты видишь, как они все стоят, затаив дыхание?
Die Mona Lisa "manne-teazer", Cleopatra terg vir Ceasar
Мона Лиза "дразнилка мужчин", Клеопатра дразнит Цезаря
En almal kan haar lyf se taal verstaan
И каждый может понять язык ее тела
Rabbedoe, Rabbedoe
Раббеду, Раббеду
'N Man is nie 'n klip nie
Человек - это не камень
Rabbedoe, Rabbedoe
Раббеду, Раббеду
Die "yuppies" dans na jou toe
" Яппи" танцуют для тебя
Rabbedoe, Rabbedoe
Раббеду, Раббеду
Kan 'n man dan nie, kan 'n man dan nie, bietjie-bietjie liefkry nie?
Разве мужчина тогда не может, разве мужчина тогда не может любить понемногу?
Kan 'n man dan nie, kan 'n man dan nie, bietjie-bietjie liefkry nie?
Разве мужчина тогда не может, разве мужчина тогда не может любить понемногу?
Sien jy die "yuppies", dis die pappies met die stappies?
Вы видите "яппи", это папы со ступеньками?
Hul duitse ossewaens is voor die deur parkeer
Их немецкие повозки, запряженные волами, припаркованы перед дверью
Sy maak hul lam, sy terg hul tam, emosies word erg aangeklam
Она готовит для них ягненка, она дразнит их ручными, эмоции строго осуждаются
Maar sy kan hierdie ding van kleins af uitsorteer
Но она может разобраться в этом с детства
Sien jy hoe fluister hul "Mauritius klink "delicious"?
Вы видите, как их шепот "Маврикий" звучит "восхитительно"?
Maar die motiewe van die "yuppies" klink "suspicious" en vaag
Но мотивы "яппи" звучат "подозрительно" и расплывчато
Hulle wil vir haar op "apro" hê, maar sy wil net vir almal
Они хотят, чтобы она была на "апро", но она просто хочет рассказать всем
Hul score by haar net vreemde "lipstick" op die kraag
Их отличала от нее только странная "помада" на воротнике
Rabbedoe, Rabbedoe
Раббеду, Раббеду
'N Man is nie 'n klip nie
Человек - это не камень
Rabbedoe, Rabbedoe
Раббеду, Раббеду
Die "yuppies" dans na jou toe
" Яппи" танцуют для тебя
Rabbedoe, Rabbedoe
Раббеду, Раббеду
Kan 'n man dan nie, kan 'n man dan nie, bietjie-bietjie liefkry nie?
Разве мужчина тогда не может, разве мужчина тогда не может любить понемногу?
Kan 'n man dan nie, kan 'n man dan nie, bietjie-bietjie liefkry nie?
Разве мужчина тогда не может, разве мужчина тогда не может любить понемногу?
Rabbedoe, Rabbedoe
Раббеду, Раббеду
'N Man is nie 'n klip nie
Человек - это не камень
Rabbedoe, Rabbedoe
Раббеду, Раббеду
Die "yuppies" dans na jou toe
" Яппи" танцуют для тебя
Rabbedoe, Rabbedoe
Раббеду, Раббеду
Kan 'n man dan nie, kan 'n man dan nie, bietjie-bietjie liefkry nie?
Разве мужчина тогда не может, разве мужчина тогда не может любить понемногу?
Kan 'n man dan nie, kan 'n man dan nie, bietjie-bietjie liefkry nie?
Разве мужчина тогда не может, разве мужчина тогда не может любить понемногу?





Writer(s): Anton Goosen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.