António Zambujo - Até O Fim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction António Zambujo - Até O Fim




Se a gente não sabe se ama
Если кто-то не знает, если любит
Se a gente não sabe se quer
Если люди не знают, если хотите
Não vai saciar essa chama
Не будет утолить пламя
Se não decifrar o que é
Если не разобрать, что это такое
Se algo entre nós se insinua
Если что-то между нами закрадывается
E doce tontura nos traz
И сладкое головокружение приносит нам
O que delicia tortura
Что delicia пыток
E não descanso nem paz
И не дает покоя, ни мира
É que o amor não se dissolve assim
В том, что любовь не растворяется, так
Sem dor, se não for
Без боли, если не
Até o fim
До конца
Se a gente não sabe se ama
Если кто-то не знает, если любит
E não se decide que quer
И не решит, что хочет
A dúvida não desinflama
Сомнений не desinflama
Enquanto a gente não se der
Пока мы не дер
Mas se algo entre nós se anuncia
Но если что-то между нами объявляет
E não se disfarça sequer
И не маскируется даже
Não pra deixar pra outro dia
Не дает тебя пусть ты, другой день
De outra semana qualquer
Еще неделю любой
É que o amor não se dissolve assim
В том, что любовь не растворяется, так
Sem dor, se não for
Без боли, если не
Até o fim
До конца
É que o amor não se dissolve assim
В том, что любовь не растворяется, так
Sem dor, se não for
Без боли, если не
Até o fim
До конца





Writer(s): Cesar Mendes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.