António Zambujo - Multimilionário - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction António Zambujo - Multimilionário




Multimilionário
Millionaire
Cheguei a pensar o bom que seria poder imigrar
I thought to myself how great it would be to be able to immigrate
Não tive coragem, faltou me a bagagem pra ir além mar
I didn't have the courage, I lacked the baggage to go overseas
Sonhei que pra dar a volta ao mundo bastava ter
I dreamt that in order to travel around the world, all it took was faith
Comprei a taluda, joguei Totoloto e a "meia de pé"
I bought the lottery ticket, played Totoloto and "meia de pé"
Mas nada saiu e noites a fio sonhei em ganhar
But nothing came of it and night after night I dreamt of winning
Pensei na estratégia, sai da inércia pra me concentrar
I thought of a strategy, snapped out of it to concentrate
O poder da mente deixou me contente, raspei um cartão
The power of the mind made me happy, I scratched a card
Ganhei um tesouro, mas era tão pouco, não dava pro pão
I won a treasure, but it was so little, it wasn't enough for bread
Um dia serei, multimilionário
One day I will be a millionaire
Jogando certeiro, serei o primeiro a ganhar no café
Playing accurately, I will be the first to win at the coffee shop
Um dia serei o maior do bairro
One day I will be the greatest in the neighborhood
Cruzei os dedinhos, que são tão fininhos, agora é que é
I crossed my fingers, which are so thin, now let's go
Tinha mais uns trocos, meti-me nos copos e fui apostar
I had a few more coins, I put them in the cups and went to bet
Não sou derrotista, pois sou desportista e quero ganhar
I am not a defeatist, because I am an athlete and I want to win
Raspei devagar, na esperança de ver a bola a entrar
I scratched slowly, in the hope of seeing the ball go in
Gritei que era golo, saíram dois euros, vou ter de apostar
I shouted that it was a goal, two euros came out, I have to bet
Pois quem muito insiste, nunca desiste, o importante é sonhar
Because those who insist never desist, the important thing is to dream
Viver com a esperança de ir um dia a França ao shopping comprar
Live with hope of one day going to France to shop
O que apetecer, um carro oferecer a quem muito amo
Whatever you wish for, to offer a car to those you love dearly
Se agora sair, vou ter de partir e volto pro ano
If I leave now, I will have to leave and come back next year
Um dia serei, multimilionário
One day I will be a millionaire
Jogando certeiro, serei o primeiro a ganhar no café
Playing accurately, I will be the first to win at the coffee shop
Um dia serei o maior do bairro
One day I will be the greatest in the neighborhood
Cruzei os dedinhos, que são tão fininhos, agora é que é
I crossed my fingers, which are so thin, now let's go
Um dia serei, multimilionário
One day I will be a millionaire
Jogando certeiro, serei o primeiro a ganhar no café
Playing accurately, I will be the first to win at the coffee shop
Um dia serei o maior do bairro
One day I will be the greatest in the neighborhood
Cruzei os dedinhos, que são tão fininhos, agora é que é
I crossed my fingers, which are so thin, now let's go
Um dia serei, multimilionário
One day I will be a millionaire
Jogando certeiro, serei o primeiro a ganhar no café
Playing accurately, I will be the first to win at the coffee shop
Um dia serei o maior do bairro
One day I will be the greatest in the neighborhood
Cruzei os dedinhos, que são tão fininhos, agora é que é
I crossed my fingers, which are so thin, now let's go





Writer(s): Jorge Benvinda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.