António Zambujo - O Tiro pela Culatra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction António Zambujo - O Tiro pela Culatra




O Tiro pela Culatra
Выстрел себе в ногу
Mal a vi fui seduzido
Едва увидел тебя, был сражён
Pelo seu corpo lança chama
Твоим телом, пылающим огнём,
E a perna bem torneada
И стройной, точёной ногой.
E meti no meu sentido
И решил я для себя,
Se não a levo pra cama
Если не затащу тебя в постель,
Não sou homem não sou nada!
То не мужик я вовсе, ничтожество!
Pus um ar de matador
Принял вид матадора,
E assim sem falinhas mansas
И без лишних сантиментов
Convidei-a pra jantar
Пригласил тебя на ужин.
Quase a vi ficar sem cor
Чуть не лишилась ты дара речи,
Mas quando eu perdia as esperanças
Но когда я уже потерял надежду,
Aceitou sem hesitar
Ты согласилась без колебаний.
Pronto pra grande conquista
Готовый к великой победе,
Barba feita, risco ao lado
Побрился, сделал пробор,
Sapato novo e brilhante
Начистил до блеска новые туфли,
Comprei rosas na florista
Купил розы у цветочницы
E cheguei adiantado à porta do restaurante
И пришёл заранее к дверям ресторана.
Quase me caiu o queixo
Чуть челюсть не отвисла,
E até fiquei aturdido
И я даже опешил
Com o choque da surpresa
От такого сюрприза.
Ela ao chegar deu-me um beijo
Ты, подойдя, поцеловала меня,
Apresentou-me o marido
Представила своему мужу
E foi andando para a mesa
И направилась к столику.
E quase me caiu o queixo
Чуть челюсть не отвисла,
E até fiquei aturdido
И я даже опешил
Com o choque da surpresa
От такого сюрприза.
Ela ao chegar deu-me um beijo
Ты, подойдя, поцеловала меня,
Apresentou-me o marido
Представила своему мужу
E foi andando para a mesa
И направилась к столику.
Ela ao chegar deu-me um beijo
Ты, подойдя, поцеловала меня,
Apresentou-me o marido
Представила своему мужу
E foi andando para a mesa!
И направилась к столику!





Writer(s): Maria Do Rosário Pedreira, Ricardo Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.