António Zambujo - Sem Palavras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction António Zambujo - Sem Palavras




Sem Palavras
Wordless
Se eu pudesse dizer
If I could tell you,
O que o teu olhar diz
What your gaze says
Quando me olhas assim
When you look at me like this
Quando me olhas assim
When you look at me like this
Se eu pudesse colher
If I could gather
A papoila que tu
The poppy you
Deixas dentro de mim
Plant inside me
Deixas dentro de mim
Plant inside me
Se eu pudesse morar
If I could live
Onde o teu coração
Where your heart
Tem a chave do lar
Has the key to home
Tem a chave do lar
Has the key to home
O mundo era perfeito
The world would be perfect
Tudo tinha o seu jeito
Everything would be just right
Dentro desse lugar
Inside that place
Dentro desse lugar
Inside that place
Dentro desse lugar
Inside that place
Dentro desse lugar
Inside that place
Se a nuvem fosse embora
If the clouds went away,
E o sol radiasse
And the sun shone,
Dentro da minha voz
Inside my voice
Dentro da minha voz
Inside my voice
Talvez eu conseguisse
Perhaps I could get
Que a minha voz voltasse
My voice back, again,
E falasse de nós
And speak about us,
E falasse de nós
And speak about us
Se eu pudesse dizer
If I could say,
Dizer como um segredo
Tell you like a secret,
E deixasse no ar
And let your name
Para mim o teu nome
Hang in the air
Eu era feliz
I would already be happy,
E deixava-me levar
And let myself be carried away,
Libertado do medo
Freed from fear,
Das palavras com fome
From hungry words
Libertado do medo
Freed from fear,
Das palavras com fome
From hungry words
Mas por cada mulher
But for every woman,
Que é feita de amar
Who is made only of love,
E nasceu numa flor
And was born from a flower,
No jardim que tu lavras
In the garden you sow
um homem qualquer
There is a man somewhere,
Qua aprendeu a falar
Who learned to speak,
E morrendo de amor
And dying of love,
Acabou sem palavras
Ended up without words





Writer(s): Mário Laginha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.