Paroles et traduction António Zambujo - Valsa do Vai Não Vás
Valsa do Vai Não Vás
Waltz of the Go Not Don't Go
Se
queres
ser
melhor
mulher
If
you
want
to
be
a
better
woman
Embarca
para
uma
ilha
Embark
for
a
deserted
island
Se
algum
rapaz
If
any
boy
Por
lá
houver
There
may
be
Não
é
deserta,
a
ilha
The
island
is
not
deserted
Se
melhorares
e
eu
te
quiser
If
you
improve
and
I
want
you
Não
esqueças
nessa
ilha
Don't
forget
on
that
island
Que
eu
não
vou
querer
melhor
mulher.
That
I
won't
want
a
better
woman.
Mulher,
vou
querer-te
minha
Woman,
I'll
want
you
to
be
mine
Se
queres,
porém,
enriquecer
If,
however,
you
want
to
get
rich
Emigra
lá
p'ra
fora
Emigrate
out
there
Se
noutra
terra
o
cofre
encher
If
in
another
land
you
fill
the
safe
Foi
bom
tu
estares
lá
fora
It
was
good
for
you
to
be
out
there
E
se
então
alguém
te
pretender
And
if
then
someone
wants
you
Não
te
olvides
lá
fora
Don't
forget
out
there
P'ra
mim
tu
és
rica
mulher
For
me
you're
a
rich
woman
Não
tinhas
de
ir
embora
You
didn't
have
to
go
away
Podes
querer
até
te
embelezar
You
can
even
want
to
become
beautiful
Mas
vais
deixar-me
tão
triste
But
you'll
leave
me
so
sad
Não
quero
mais
bela
mulher
I
don't
want
a
more
beautiful
woman
Mais
bela
não
existe
More
beautiful
does
not
exist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel úria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.