Anzenchitai - 俺はどこか狂っているのかもしれない - traduction des paroles en anglais




俺はどこか狂っているのかもしれない
Maybe I'm a Little Crazy
君はどこか狂っているのかもしれない
Maybe you're a little crazy
かなり誰かを傷つけてたかもしれない
You might have hurt someone pretty badly
だけど独裁者だけはなれそうにもない
But you can't seem to become a dictator
つまり愛情過多だど言わざるをえない
So you have to say you love too much
さみしさに 惑わされて すげぇ
You're tricked by loneliness, and it sucks
君は本気で恋をしてたかもしれない
You might have been really in love
燃える嘘にうっとりしてたかもしれない
You might have been entranced by that fiery lie
なのに有頂天だけは延長できない
But you can't stay on cloud nine forever
どうも見果てぬ夢しか憧れられない
You can't seem to aspire to anything but an endless dream
君に詫びるも 悩ませて
I apologize to you, but it's troubling me
返事がぜんぜんない ぜんぜんない OH OH...
There's no response at all, not at all, OH OH...
君は将来なんか気にもかけられない
You don't care about the future at all
うまい財テクさえも興味すら持てない
You're not interested in any smart financial moves
みんなSPEED早すぎて いまが見えない
Everyone's SPEED is too fast for you to see the present
YEH!! どうしたらいいか すでにわからない
YEH!! I don't know what to do anymore
君が好きでも 抱きしめて
I like you, so hold me
真実味がぜんぜんない ぜんぜんない
It feels like a lie, not at all, not at all
街はにぎやかな 蜃気楼
The city is a noisy mirage
人間関係 つっぱろう
I'm going to stick with my relationships
タト車の窓から SAY HELLO
SAY HELLO from the window of my flashy car
イタリアもので 見栄張ろう
I'm going to show off with Italian stuff
涙と上手に まじわろう
I'm going to mix well with tears
握手はみごとに やったろう
I'm going to master the handshake
最後に勝ちたい そうだろう
I want to win in the end, right?
あげくの果てには どうなろう?
What will happen in the end?
君はどこか狂っているのかもしれない
Maybe you're a little crazy
かなり誠実と思われてるかもしれない
You might seem really honest
だけど常識人で終わるはずなんてない
But you're not going to end up as a normal person
つまりいまはいまだと逃げちまうしかない
So there's nothing to do now but run away
君にお願い 笑わせて
Please make me laugh
自覚がぜんぜんない ぜんぜんない
I don't understand at all, not at all





Writer(s): Koji Tamaki, Goro Matsui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.