Paroles et traduction Arab - Momenty (prod. Louis Villain)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Momenty (prod. Louis Villain)
Moments (prod. Louis Villain)
Nie
mam
siły
na
bieg
I
have
no
strength
to
run
Nie
mam
czasu
na
przerwy
I
have
no
time
for
breaks
(Cześć
mały
książę,
jestem
zmęczona)
(Hi
little
prince,
I'm
tired)
Nie
mam
siły
na
bieg
I
have
no
strength
to
run
Nie
mam
czasu
na
przerwy
I
have
no
time
for
breaks
Twoje
dłonie
jak
lek
Your
hands
are
like
medicine
Łagodzą
mi
nerwy
They
soothe
my
nerves
Tylko
tu
i
teraz
chcę
czuć
te
momenty
Only
here
and
now
do
I
want
to
feel
these
moments
Taki
sam
jak
ty
The
same
as
you
Choć
tak
inny
od
reszty
Although
so
different
from
the
rest
Pod
blokiem
sadzą
się
dwa
męty
Two
idiots
are
sitting
under
the
block
Gorszy
dzień
by
zajebać
im
zęby
A
worse
day
to
kick
their
teeth
in
Ale
po
co
mam
wyżywać
się
za
błędy?
But
why
should
I
lash
out
for
mistakes?
Wolę
ich
zwyzywać
uśmiechnięty,
pójść
tędy
I
prefer
to
call
them
names
with
a
smile
and
go
this
way
Na
zmianę
czuję
się
tak
mądry
i
tak
tępy
I
feel
so
smart
and
so
stupid
alternately
Na
zmianę
czuję
się
nietknięty
i
tak
wzięty
I
alternately
feel
untouched
and
so
battered
Chce
lodu
i
cytryny,
i
mięty
do
szklanki
I
want
ice
and
lemon
and
mint
for
the
glass
Tak
jak
gram
te
koncerty
Just
like
I
play
these
concerts
Raz
wpadnie
większy
a
raz
mniejszy
do
koperty,
hajsik
Sometimes
a
bigger
one
falls
in,
sometimes
a
smaller
one
into
the
envelope,
money
Dobra
skitram
go
do
kielni
Okay,
I'll
fly
it
to
the
trowel
Medytacja
mnie
wprowadza
w
stan
głębszy
Meditation
puts
me
in
a
deeper
state
Muzyka
pokazuje
mi
świat
piękniejszy
Music
shows
me
a
more
beautiful
world
Szepcze
mi
letni
wietrzyk
co
się
dzieje
za
winklem
The
summer
breeze
whispers
to
me
what's
going
on
around
the
corner
Nikt
mnie
nie
zna
jak
księżyc
No
one
knows
me
like
the
moon
Choć
poznaje
ich
co
chwilkę
Although
I
meet
them
all
the
time
Za
chmurami
nad
ustami
pieprzyk
(aha,
aha)
A
beauty
mark
above
your
lips
behind
the
clouds
(aha,
aha)
Siedzę
sobie,
piszę
wierszyk
(gdzieś,
gdzieś)
I
sit
and
write
a
poem
(somewhere,
somewhere)
Nie
mam
siły
na
bieg
I
don't
have
the
strength
to
run
Nie
mam
czasu
na
przerwy
I
don't
have
time
for
breaks
Twoje
dłonie
jak
lek
Your
hands
are
like
medicine
Łagodzą
mi
nerwy
They
soothe
my
nerves
Tylko
tu
i
teraz
chcę
czuć
te
momenty
Only
here
and
now
do
I
want
to
feel
these
moments
Taki
sam
jak
ty
The
same
as
you
Choć
tak
inny
od
reszty
Although
so
different
from
the
rest
Wrażliwość
jest
zajebista
Sensitivity
is
awesome
Ale
nie
chwal
się
za
bardzo
bo
oni
nie
czają
wcale
But
don't
brag
too
much
because
they
don't
get
it
at
all
Łapię
coraz
większy
dystans
I'm
getting
more
and
more
distance
Z
drugiej
strony
patrzę
z
bliska
jakbym
znał
Cię,
choć
poznaję
On
the
other
hand,
I
look
closely
as
if
I
know
you,
although
I'm
getting
to
know
you
Płacz,
płacz,
płacz
oczyszcza
Cry,
cry,
cry,
it
cleanses
A
ja
umieram
na
szczerość
jakbym
nagi
stał
jak
stałem
And
I
die
for
honesty
as
if
I
stood
naked
as
I
stood
Na
sumieniu
gnije
blizna
A
scar
is
rotting
on
my
conscience
Tak
naprawdę
chcę
być
dobry,
choć
zostanie
mi
to
znamię
I
really
want
to
be
good,
although
this
stigma
will
remain
Nie
mam
siły
na
bieg
I
have
no
strength
to
run
Nie
mam
czasu
na
przerwy
I
have
no
time
for
breaks
Twoje
dłonie
jak
lek
Your
hands
are
like
medicine
Łagodzą
mi
nerwy
They
soothe
my
nerves
Nie
mam
siły
na
bieg
I
have
no
strength
to
run
Nie
mam
czasu
na
przerwy
I
have
no
time
for
breaks
Twoje
dłonie
jak
lek
Your
hands
are
like
medicine
Łagodzą
mi
nerwy
They
soothe
my
nerves
Tylko
tu
i
teraz
chcę
czuć
te
momenty
Only
here
and
now
do
I
want
to
feel
these
moments
Taki
sam
jak
ty
The
same
as
you
Choć
tak
inny
od
reszty
Although
so
different
from
the
rest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Villain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.