Arce - Cholo - traduction des paroles en allemand

Cholo - Arcetraduction en allemand




Cholo
Cholo
Le eché un par de huevos como el Cholo
Ich zeigte Eier wie Cholo
Me comí la vida como un animal
Ich fraß das Leben wie ein Tier
Y me vi con nada pensando en todo
Und ich fand mich mit nichts wieder, dachte an alles
Que me quedé solo cerrando el bar
Dass ich allein blieb, als ich die Bar schloss
Ya me cansé de buscar el tesoro
Ich bin es leid geworden, den Schatz zu suchen
Es a al que me tengo que encontrar
Ich bin es, den ich finden muss
Y por mil de vueltas que le di al globo
Und egal wie oft ich die Welt umrundete
Nada, somos como gotas en el mar
Nichts, wir sind wie Tropfen im Meer
Me tomé la vida como un juego
Ich nahm das Leben wie ein Spiel
Estoy buscando mi golito, como Aguero
Ich suche mein Törchen, wie Aguero
Tanto pelear por ser el Mero Mero
So viel Kampf, um der Boss zu sein
Que cabe de más y no salí del agujero
Dass ich zu tief grub und nicht aus dem Loch herauskam
Que ya se que te he fallado pero te quiero
Ich weiß, ich habe dich enttäuscht, aber ich liebe dich
Por estar siempre en lo malo y en lo bueno
Weil du immer im Schlechten und im Guten da warst
Por hacer que coma esta vida como un caramelo
Dafür, dass du dieses Leben wie ein Bonbon genießen lässt
Que ya me dejó mojado de queroseno
Das mich schon nass von Kerosin zurückließ
Eh, contando con la bonoloto
Eh, zählend auf das Lotto
Sigo en el banco pagando los platos rotos
Sitze immer noch auf der Bank und zahle die Zeche
Por no fiarme estoy comiéndome los mocos
Weil ich nicht vertraute, stand ich dumm da
En la cama con la piedra de Morocco
Im Bett mit dem Stein aus Marokko
Eh, acabaremos como topos
Eh, wir werden wie Maulwürfe enden
Ya morí llorando recordando fotos
Ich starb schon weinend, als ich mich an Fotos erinnerte
Por mucho que me digan seré mi piloto
Egal, was sie mir sagen, ich werde mein eigener Pilot sein
No voy a cambiar nunca pa' agradar a otros
Ich werde mich niemals ändern, um anderen zu gefallen
No, echo de menos a mi coco
Nein, ich vermisse meine Unbeschwertheit
Y la inocencia, ahora todo sabe a poco
Und die Unschuld, jetzt schmeckt alles nach wenig
No disfruto de la fama y de los focos
Ich genieße den Ruhm und die Scheinwerfer nicht
Como de niño gozándamelo con el yo-yó
Wie als Kind, als ich mich mit dem Jo-Jo amüsierte
Como si ganas o pierdes
Als ob du gewinnst oder verlierst
Aunque vaya mal cariño siempre ten fe
Auch wenn es schlecht läuft, Liebling, hab immer Glauben
Encendiéndome mi verde
Mein Grünes anzündend
Lloré los lunes que me comieron los viernes
Ich beweinte die Montage, die von den Freitagen aufgefressen wurden
No pensé en el día siguiente
Dachte nicht an den nächsten Tag
Conocí el amor y morí de repente
Ich lernte die Liebe kennen und starb plötzlich
Nadando a contracorriente
Gegen den Strom schwimmend
Aunque tarde el perro viejo siempre vuelve
Auch wenn spät, der alte Hund kehrt immer zurück
Fui rompiéndome los dientes
Ich biss mir die Zähne aus
Que ganar aquí nunca fue suficiente, eh
Dass Gewinnen hier nie genug war, eh
Me criticaron desde peque'
Sie kritisierten mich seit meiner Kindheit
Y ahora salgo al partido con el brazalete
Und jetzt gehe ich ins Spiel mit der Kapitänsbinde
Le eché un par de huevos como el Cholo
Ich zeigte Eier wie Cholo
Me comí la vida como un animal
Ich fraß das Leben wie ein Tier
Y me vi con nada pensando en todo
Und ich fand mich mit nichts wieder, dachte an alles
Que me quedé sólo cerrando el bar
Dass ich allein blieb, als ich die Bar schloss
Ya me cansé de buscar el tesoro
Ich bin es leid geworden, den Schatz zu suchen
Es a al que me tengo que encontrar
Ich bin es, den ich finden muss
Y por mil de vueltas que le di al globo
Und egal wie oft ich die Welt umrundete
Nada, somos como gotas en el mar
Nichts, wir sind wie Tropfen im Meer
Vi a la muerte, me dijo hasta luego
Ich sah den Tod, er sagte mir 'Bis später'
Necesito mi roncito camarero
Ich brauche meinen kleinen Rum, Kellner
Tragando hasta el agua que dejan los hielos
Schluckte sogar das Wasser, das die Eiswürfel hinterlassen
Quedando calvos de tirarnos de los pelos
Wurden kahl davon, uns die Haare zu raufen
Solo quedé con lo malo, su veneno
Mir blieb nur das Schlechte, ihr Gift
Solo le gustó lo caro pero bueno
Ihr gefiel nur das Teure, aber gut
Ahora mi mejor amigo es el loquero
Jetzt ist mein bester Freund der Psychiater
Y me sentí como un piti en el cenicero
Und ich fühlte mich wie eine Kippe im Aschenbecher
Eh, sin fiarme de vosotros
Eh, ohne euch zu vertrauen
Al final todo mentira, como el botox
Am Ende alles Lüge, wie Botox
Tanto bla bla bla que me agoto
So viel Bla Bla Bla, dass ich erschöpft bin
Como las misses ya cansada de piropos
Wie die Missen, schon müde von Komplimenten
Eh, echo de menos a mi coco
Eh, ich vermisse meine Unbeschwertheit
Y la paciencia, ahora todo sabe a poco
Und die Geduld, jetzt schmeckt alles nach wenig
No disfruto de la fama y de los focos
Ich genieße den Ruhm und die Scheinwerfer nicht
Como de niño gozándomelo con el yo-yó
Wie als Kind, als ich mich mit dem Jo-Jo amüsierte
Como si ganas o pierdes
Als ob du gewinnst oder verlierst
Aunque vaya mal, cariño, siempre ten fe, eh
Auch wenn es schlecht läuft, Liebling, hab immer Glauben, eh
Encendiéndome mi verde
Mein Grünes anzündend
Lloré los lunes que me comieron los viernes
Ich beweinte die Montage, die von den Freitagen aufgefressen wurden
No pensé en el día siguiente
Dachte nicht an den nächsten Tag
Conocí el amor y morí de repente
Ich lernte die Liebe kennen und starb plötzlich
Nadando a contracorriente
Gegen den Strom schwimmend
Aunque tarde el perro viejo siempre vuelve
Auch wenn spät, der alte Hund kehrt immer zurück
(El perro viejo siempre vuelve)
(Der alte Hund kehrt immer zurück)
Le eché un par de huevos como el Cholo
Ich zeigte Eier wie Cholo
Me comí la vida como un animal
Ich fraß das Leben wie ein Tier
Y me vi con nada pensando en todo
Und ich fand mich mit nichts wieder, dachte an alles
Que me quedé sólo cerrando el bar
Dass ich allein blieb, als ich die Bar schloss
Ya me cansé de buscar el tesoro
Ich bin es leid geworden, den Schatz zu suchen
Es a al que me tengo que encontrar
Ich bin es, den ich finden muss
Y por mil de vueltas que le di al globo
Und egal wie oft ich die Welt umrundete
Nada, somos como gotas en el mar
Nichts, wir sind wie Tropfen im Meer
Le eché un par de huevos como el Cholo
Ich zeigte Eier wie Cholo
Me comí la vida como un animal
Ich fraß das Leben wie ein Tier
Y me vi con nada pensando en todo
Und ich fand mich mit nichts wieder, dachte an alles
Que me quedé sólo cerrando el bar
Dass ich allein blieb, als ich die Bar schloss
Ya me cansé de buscar el tesoro
Ich bin es leid geworden, den Schatz zu suchen
Es a al que me tengo que encontrar
Ich bin es, den ich finden muss
Y por mil de vueltas que le di al globo
Und egal wie oft ich die Welt umrundete
Nada, somos como gotas en el mar
Nichts, wir sind wie Tropfen im Meer
Bajé pa' la plaza y me cogió el toro
Ich ging runter zum Platz und der Stier erwischte mich
Mira que mamá me dijo que iba a pasar
Schau an, Mama sagte mir, dass das passieren würde
Y ahora tengo los ojos ya sin lloros
Und jetzt habe ich Augen ohne Tränen mehr
Pa' marcharme lejos como Avatar
Um weit wegzugehen wie Avatar
No te enfades, padre, si me demoro
Sei nicht böse, Vater, wenn ich mich verspäte
Es porque tengo aquí mucho por dar
Das liegt daran, dass ich hier viel zu geben habe
Que la vida me dijo plata o plomo
Dass das Leben mir sagte: Silber oder Blei
Como si fuera Pablito Escobar (Pablito Escobar)
Als wäre ich Pablito Escobar (Pablito Escobar)





Writer(s): Dimas Frias Ortega, Pablo Arce Munoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.