Paroles et traduction Mithoon feat. Arijit Singh & Shashaa Tirupati - Phir Bhi Tumko Chaahunga
Phir Bhi Tumko Chaahunga
Всё равно буду любить тебя
तुम
मेरे
हो,
इस
पल
मेरे
हो
Ты
моя,
в
этот
миг
ты
моя,
कल
शायद
ये
आलम
ना
रहे
Завтра,
возможно,
всё
будет
иначе.
कुछ
ऐसा
हो,
तुम
तुम
ना
रहो
Что-то
случится,
ты
перестанешь
быть
собой,
कुछ
ऐसा
हो,
हम
हम
ना
रहें
Что-то
случится,
мы
перестанем
быть
собой.
ये
रास्ते
अलग
हो
जाएँ
Наши
пути
разойдутся,
चलते-चलते
हम
खो
जाएँ
Идя
по
ним,
мы
потеряемся.
मैं
फिर
भी
तुमको
चाहूँगा
Но
я
всё
равно
буду
любить
тебя,
मैं
फिर
भी
तुमको
चाहूँगा
Я
всё
равно
буду
любить
тебя,
मैं
फिर
भी
तुमको
चाहूँगा
Я
всё
равно
буду
любить
тебя,
मैं
फिर
भी
तुमको
चाहूँगा
Я
всё
равно
буду
любить
тебя.
इस
चाहत
में
मर
जाऊँगा
Я
умру
в
этой
любви,
मैं
फिर
भी
तुमको
चाहूँगा
Но
я
всё
равно
буду
любить
тебя.
मेरी
जान,
मैं
हर
ख़ामोशी
में
Любимая,
в
каждой
паузе,
तेरे
प्यार
के
नग़्मे
गाऊँगा,
mmm-mmm
Я
буду
петь
песни
о
своей
любви
к
тебе,
ммм-ммм.
मैं
फिर
भी
तुमको
चाहूँगा
Я
всё
равно
буду
любить
тебя,
मैं
फिर
भी
तुमको
चाहूँगा
Я
всё
равно
буду
любить
тебя,
इस
चाहत
में
मर
जाऊँगा
Я
умру
в
этой
любви,
मैं
फिर
भी
तुमको
चाहूँगा
Но
я
всё
равно
буду
любить
тебя.
ऐसे
ज़रूरी
हो
मुझको
तुम
Ты
так
же
необходима
мне,
जैसे
हवाएँ
साँसों
को
Как
воздух
для
дыхания.
ऐसे
तलाशूँ
मैं
तुमको
Я
буду
искать
тебя
так
же,
जैसे
कि
पैर
ज़मीनों
को
Как
ноги
ищут
землю.
हँसना
या
रोना
हो
मुझे
Смеяться
мне
или
плакать,
पागल
सा
ढूँढूँ
मैं
तुम्हें
Я
буду
искать
тебя
как
сумасшедший.
कल
मुझसे
मोहब्बत
हो
ना
हो
Даже
если
завтра
я
разлюблю,
कल
मुझको
इजाज़त
हो
ना
हो
Даже
если
завтра
мне
запретят.
टूटे
दिल
के
टुकड़े
ले
कर
С
осколками
разбитого
сердца,
तेरे
दर
पे
ही
रह
जाऊँगा,
mmm-mmm
Я
останусь
у
твоих
дверей,
ммм-ммм.
मैं
फिर
भी
तुमको
चाहूँगा
Я
всё
равно
буду
любить
тебя,
मैं
फिर
भी
तुमको
चाहूँगा
Я
всё
равно
буду
любить
тебя,
इस
चाहत
में
मर
जाऊँगा
Я
умру
в
этой
любви,
मैं
फिर
भी
तुमको
चाहूँगा
Но
я
всё
равно
буду
любить
тебя.
तुम
यूँ
मिले
हो
जब
से
मुझे
С
тех
пор
как
ты
встретилась
мне,
और
सुनहरी
मैं
लगती
हूँ
Я
сияю
ещё
ярче.
सिर्फ़
लबों
से
नहीं
अब
तो
Теперь
я
улыбаюсь
не
только
губами,
पूरे
बदन
से
हँसती
हूँ
А
всем
своим
существом.
मेरे
दिन-रात
सलोने
से
Мои
дни
и
ночи
прекрасны,
सब
हैं
तेरे
ही
होने
से
Потому
что
ты
есть
у
меня.
ये
साथ
हमेशा
होगा
नहीं
Это
не
может
длиться
вечно,
तुम
और
कहीं,
मैं
और
कहीं
Ты
будешь
в
другом
месте,
я
— в
другом.
लेकिन
जब
याद
करोगे
तुम
Но
когда
ты
вспомнишь
обо
мне,
मैं
बनके
हवा
आ
जाऊँगा,
ओ-ओ,
ओ-ओ
Я
приду
к
тебе
словно
ветер,
о-о,
о-о.
मैं
फिर
भी
तुमको
चाहूँगा
Я
всё
равно
буду
любить
тебя,
मैं
फिर
भी
तुमको
चाहूँगा
Я
всё
равно
буду
любить
тебя,
इस
चाहत
में
मर
जाऊँगा
Я
умру
в
этой
любви,
मैं
फिर
भी
तुमको
चाहूँगा
Но
я
всё
равно
буду
любить
тебя.
मैं
फिर
भी
तुमको
चाहूँगा
Я
всё
равно
буду
любить
тебя,
मैं
फिर
भी
तुमको
चाहूँगा
Я
всё
равно
буду
любить
тебя,
मैं
फिर
भी
तुमको
चाहूँगा
Я
всё
равно
буду
любить
тебя,
मैं
फिर
भी
तुमको
चाहूँगा
Я
всё
равно
буду
любить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manoj Muntashir, Mithoon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.