Paroles et traduction Articolo 31 feat. Paolo Brera - Tu mi fai cantare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
mi
fai
cantare
Ты
заставляешь
меня
петь.
Quando
mi
fai
volare
Когда
ты
заставляешь
меня
летать.
Tu
mi
fai
cantare
Ты
заставляешь
меня
петь.
Ti
muovi
ma
è
il
mondo
che
balla
per
te
Ты
двигаешься,
но
это
мир,
который
танцует
для
тебя.
Quando
mi
fai
volare
Когда
ты
заставляешь
меня
летать.
Il
mio
respiro
è
la
sola
ricchezza
che
ho
Мое
дыхание-единственное
богатство,
которое
у
меня
есть.
Perché
tu
sai
di
mare
Потому
что
ты
знаешь
о
море
La
tua
carezza
è
un'onda
di
acqua
pulita
Твоя
ласка-это
волна
чистой
воды.
Lava
via
dalle
mie
ali
tutto
il
male
Смыть
с
моих
крыльев
все
зло,
E
fa
si
che
possa
rialzarmi
in
volo
così
И
это
делает,
что
я
могу
подняться
в
полете
так
Stasera
sarò
lo
show
a
porta
chiusa
Сегодня
вечером
я
буду
шоу
в
закрытой
двери
Siamo
io
e
te
mia
musa
Мы
с
тобой
моя
муза
Io
porterò
le
rime
e
tu
le
fusa
Я
принесу
рифмы,
а
ты
мурлыкай.
Vieni
qui
meraviglia
Иди
сюда
чудо
Vicini
ciglia
a
ciglia
Соседние
ресницы
к
ресницам
Con
quella
gonna
fino
alla
caviglia
С
этой
юбкой
до
щиколотки
Io
apro
una
bottiglia
Я
открываю
бутылку
Che
fa
smollare
i
freni
Что
заставляет
тормозить
Bella
stasera
è
meglio
che
mi
temi
Красивая
сегодня
вечером,
ты
лучше
боишься
меня
Ho
in
testa
dei
pensieri
osceni
У
меня
в
голове
какие-то
непристойные
мысли.
Tieni
presente
che
quando
mi
vieni
in
mente
Имейте
в
виду,
что
когда
вы
приходите
ко
мне
в
голову
Ho
gli
svarioni
veramente
У
меня
действительно
есть
ошибки
Mi
escono
canzoni
come
niente
Я
получаю
песни,
как
ничто
Tipo
quando
sto
guidando
Например,
когда
я
за
рулем
E
c'è
il
rosso
e
sto
aspettando
e
sto
cantando
И
есть
красный,
и
я
жду,
и
я
пою.
E
mi
prende
per
matto
il
tipo
della
macchina
di
fianco
И
меня
за
то,
что
я
сошел
с
ума
от
машины
рядом.
Chissà
che
crede
ma
è
pensare
alle
tue
robe
sode
Кто
знает,
что
он
верит,
но
это
думать
о
ваших
твердых
одеяниях
Che
mi
ispira
note
e
strofe
karaoke
e
vivavoce
Что
вдохновляет
меня
ноты
и
куплеты
караоке
и
громкой
связи
Regalo
a
te
ogni
mia
particella
Подари
тебе
каждую
мою
частицу.
Anche
se
so
che
non
sei
te
la
mia
anima
gemella
Хотя
я
знаю,
что
ты
не
моя
родственная
душа.
Tu
sei
troppo
bella
Ты
слишком
красива.
Un
complimento
scappa
ma
non
te
la
menare
Комплимент
убегает,
но
ты
его
не
отдаешь
Sono
la
tua
testa
matta
Я
твоя
сумасшедшая
голова,
Tu
la
mia
gatta
e...
Ты
моя
кошка
И...
Tu
mi
fai
cantare
Ты
заставляешь
меня
петь.
Ti
muovi
ma
è
il
mondo
che
balla
per
te
Ты
двигаешься,
но
это
мир,
который
танцует
для
тебя.
Quando
mi
fai
volare
Когда
ты
заставляешь
меня
летать.
Il
mio
respiro
è
la
sola
ricchezza
che
ho
Мое
дыхание-единственное
богатство,
которое
у
меня
есть.
Perché
tu
sai
di
mare
Потому
что
ты
знаешь
о
море
La
tua
carezza
è
un'onda
di
acqua
pulita
lava
via
dalle
mie
ali
tutto
il
male
Твоя
ласка-волна
чистой
воды
смывает
с
моих
крыльев
все
зло.
E
fa
si
che
possa
rialzarmi
in
volo
così
И
это
делает,
что
я
могу
подняться
в
полете
так
Oggi
sono
io
che
ballerò
per
te
Сегодня
я
буду
танцевать
для
тебя.
Vieni
presto
muoviti
sopra
di
me
Давай
скорее,
двигайся
надо
мной.
Oggi
sono
io
che
ballerò
per
te
Сегодня
я
буду
танцевать
для
тебя.
Vieni
presto
muoviti
sopra
di
me
Давай
скорее,
двигайся
надо
мной.
Delle
tue
labbra
dà
sete
del
tuo
sorriso
Твоих
губ
дает
жажду
твоей
улыбки,
Improvviso
come
il
vento
d'estate
Внезапный,
как
летний
ветер,
Di
noi
che
diamo
nome
a
un
sogno
О
том,
что
мы
называем
мечту
Ribelle
che
ci
incendia
la
pelle
e
lo
gridiamo
alle
stelle
Мятежник,
который
поджигает
нашу
кожу,
и
мы
взываем
к
звездам.
Ci
siamo
conosciuti
entrambi
fidanzati
Мы
оба
встретились
помолвленными
Ma
siamo
divenuti
amanti
Но
мы
стали
любовниками.
Appena
ci
siamo
guardati
Как
только
мы
посмотрели
друг
на
друга,
Prima
eravamo
legati
come
carcerati
Раньше
мы
были
связаны
как
заключенные
Per
questo
ora
i
nostri
baci
hanno
il
gusto
di
sogni
realizzati
Вот
почему
теперь
наши
поцелуи
на
вкус
как
воплощенные
мечты
Ricordo
mi
mandavi
i
tuoi
segnali
disturbati
Я
помню,
Ты
посылал
мне
свои
тревожные
сигналы,
Ora
so
che
i
sospetti
della
mia
ex
erano
fondati
Теперь
я
знаю,
что
подозрения
моего
бывшего
были
обоснованы
Ora
siamo
allineati
come
soldati
alleati
Теперь
мы
выровнены
как
союзные
солдаты
Due
sbarbati
impegnati
a
compiere
peccati
inappagati
Два
мошенника,
совершающие
невыплаченные
грехи
Il
tuo
sorriso
in
mio
compenso
ed
è
una
roba
insolita
Твоя
улыбка
в
моей
компенсации,
и
это
необычный
материал
Una
notte
senza
te
è
senza
senso
come
una
birra
analcolica
Ночь
без
тебя
бессмысленна,
как
безалкогольное
пиво
Un
giorno
a
te
m'affido
Однажды
я
доверяю
тебе
Perche
mi
hai
insegnato
a
amarmi
Потому
что
ты
научил
меня
любить
меня.
E
non
cerchi
di
cambiarmi
И
ты
не
пытаешься
изменить
меня.
Il
giorno
dopo
guido
il
tango
delle
nostre
carni
На
следующий
день
я
вожу
Танго
нашего
мяса
Gettando
al
fango
le
nostre
vecchie
armi
Бросая
в
грязь
наше
старое
оружие,
Ho
ancora
i
piedi
al
suolo
ma
solo
un
altro
bacio
e
volo
У
меня
все
еще
есть
ноги
на
земле,
но
просто
еще
один
поцелуй
и
полет
E
sei
tu
a
ispirarmi
И
ты
вдохновляешь
меня.
A
usare
le
parole
come
inchiostro
Использовать
слова
как
чернила
Per
disegnare
questo
nuovo
tempo
nostro
che...
Чтобы
нарисовать
это
новое
наше
время...
Tu
mi
fai
cantare
Ты
заставляешь
меня
петь.
Ti
muovi
ma
è
il
mondo
che
balla
per
te
Ты
двигаешься,
но
это
мир,
который
танцует
для
тебя.
Quando
mi
fai
volare
Когда
ты
заставляешь
меня
летать.
Ogni
respiro
è
la
sola
ricchezza
che
ho
Каждый
вздох-единственное
богатство,
которое
у
меня
есть.
Perché
tu
sai
di
mare
Потому
что
ты
знаешь
о
море
La
tua
carezza
è
un'onda
di
acqua
pulita
lava
via
dalle
mie
ali
tutto
il
male
Твоя
ласка-волна
чистой
воды
смывает
с
моих
крыльев
все
зло.
E
fa
si
che
possa
rialzarmi
in
volo
così
И
это
делает,
что
я
могу
подняться
в
полете
так
Delle
tue
labbra
dà
sete
del
tuo
sorriso
Твоих
губ
дает
жажду
твоей
улыбки,
Improvviso
come
il
vento
d'estate
Внезапный,
как
летний
ветер,
Di
noi
che
diamo
nome
a
un
sogno
О
том,
что
мы
называем
мечту
Ribelle
che
ci
incendia
la
pelle
e
lo
gridiamo
alle
stelle
Мятежник,
который
поджигает
нашу
кожу,
и
мы
взываем
к
звездам.
Delle
tue
labbra
dà
sete
del
tuo
sorriso
Твоих
губ
дает
жажду
твоей
улыбки,
Improvviso
come
il
vento
d'estate
Внезапный,
как
летний
ветер,
Di
noi
che
diamo
nome
a
un
sogno
О
том,
что
мы
называем
мечту
Ribelle
che
ci
incendia
la
pelle
e
lo
gridiamo
alle
stelle
Мятежник,
который
поджигает
нашу
кожу,
и
мы
взываем
к
звездам.
Ti
muovi
ma
è
il
mondo
che
balla
per
te
Ты
двигаешься,
но
это
мир,
который
танцует
для
тебя.
Quando
mi
fai
volare
Когда
ты
заставляешь
меня
летать.
Ogni
respiro
è
la
sola
ricchezza
che
ho
Каждый
вздох-единственное
богатство,
которое
у
меня
есть.
E
resto
qui
a
guardare
И
я
остаюсь
здесь,
наблюдая
Il
tuo
vestito
che
gioca
col
vento
Твое
платье,
играющее
с
ветром,
E
disegna
un
arazzo
nel
cielo
И
нарисуйте
гобелен
в
небе
E
mi
dice
che
non
sarò
solo
И
это
говорит
мне,
что
я
не
буду
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALEOTTI ALESSANDRO, PERRINI VITO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.