Articolo 31 - Ohi Maria (Maria Maria F.R. Conn. Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Articolo 31 - Ohi Maria (Maria Maria F.R. Conn. Remix)




Ohi Maria (Maria Maria F.R. Conn. Remix)
Ohi Maria (Maria Maria F.R. Conn. Remix)
Ohi, Jad (Cos'è questa?)
Hey, Jad (What's this?)
È la Maria (Ma va?)
It's Maria (No way?)
Senti, senti
Listen, listen
Ohi Maria, ti amo
Oh Maria, I love you
Ohi Maria, ti voglio
Oh Maria, I want you
Ohi Maria, ti amo
Oh Maria, I love you
Ohi Maria, ti voglio
Oh Maria, I want you
È una canzone d'amore, mi sale dal cuore (Come?)
It's a love song, rising from my heart (How?)
Con ardore, candore di stile cantautore
With passion, the candor of a singer-songwriter style
Caro ascoltatore, la canto con calore struggente
Dear listener, I sing it with poignant warmth
Un mix tra Masini e Cocciante e cosciente
A mix between Masini and Cocciante, and aware
Che serenate ne han già scritte tante, in tanti
That many have already written so many serenades
Con sentimenti e intenti differenti
With different feelings and intentions
Con pianti, lamenti, accordi struggenti, ricordi
With cries, laments, heartbreaking chords, memories
Ne hanno scritta una per Francesca che non si trovava
They wrote one for Francesca who was lost
Per Giulia che era brava
For Giulia who was good
Per Silvia che ignorava, che Luca si bucava
For Silvia who ignored, that Luca did drugs
Per Anna che sapeva fare l'amore
For Anna who knew how to make love
Per Gianna, Gianna, Gianna che aveva un coccodrillo ed un dottore
For Gianna, Gianna, Gianna who had a crocodile and a doctor
A Marinella volata su una stella, lassù
To Marinella who flew on a star, up there
E che due palle ci aveva fatto Lisa dagli occhi blu
And what a pair of balls Lisa with blue eyes had
Così, dopo signora Lia e "passerotto non andare via"
So, after Mrs. Lia and "little sparrow don't go away"
Ecco la mia dedicata alla Maria
Here's mine dedicated to Maria
Ricordo quando l'ho incontrata al parco sette anni or sono
I remember when I met her at the park seven years ago
Vestita in verde con quel suo profumo buono
Dressed in green with that lovely perfume of hers
Stava con un mio amico che mi ha chiesto, "Me la tieni?"
She was with a friend of mine who asked me, "Can you keep her?"
Devo andare all'aeroporto e lei non va d'accordo tanto con i cani
I have to go to the airport and she doesn't get along well with dogs
Non ci son problemi, fidati di me
No problem, trust me
Che intanto che tu vai facciam due chiacchiere
While you're gone, let's have a chat
E anche se a quei tempi ero poco più di un bebè
And even though I was little more than a baby back then
Sono corso a casa mia con la Maria a farmi un
I ran home with Maria to make myself some tea
Ohi Maria, ti amo
Oh Maria, I love you
Ohi Maria, ti voglio
Oh Maria, I want you
Ohi Maria, ti amo
Oh Maria, I love you
Ohi Maria, ti voglio
Oh Maria, I want you
Maria, Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria, Maria
Con la Maria ho fatto il e lo baciata, prima
With Maria, I made tea and kissed her first
L'ho conquistata con un tubo Perugina
I won her over with a Perugina chocolate bar
Dalla mattina fino a sera siamo stati insieme
We were together from morning till night
E stavo troppo bene, sebbene
And I was feeling so good, although
M'era venuta una fame immane, da pescecane
I got a huge hunger, like a shark
Mi sono fatto otto panini col salame
I made myself eight salami sandwiches
Ed un tegame di pasta al pesto, del resto
And a pan of pasta with pesto, after all
Dopo mangiato Maria si bacia con più gusto
After eating, kissing Maria is tastier
Mi sono addormentato poi, verso sera
I fell asleep then, towards evening
Mi sono svegliato e lei era finita
I woke up and she was gone
Finita chissà dove
Gone who knows where
Volevo tornare al parco, ma piove
I wanted to go back to the park, but it's raining
Va' e già il mio cuore si struggeva
Go, and already my heart was breaking
Dopo da allora l'ho sempre cercata continuamente
Since then I've always looked for her continuously
Ma purtroppo è nei guai con la legge, è latitante
But unfortunately she's in trouble with the law, she's a fugitive
E certe sere che mi sento solo e stanco
And some evenings when I feel lonely and tired
Come Caruso schiarisco la voce e intono un canto
Like Caruso I clear my throat and sing a song
Ohi Maria, ti amo
Oh Maria, I love you
Ohi Maria, ti voglio
Oh Maria, I want you
Ohi Maria, ti amo
Oh Maria, I love you
Ohi Maria, ti voglio
Oh Maria, I want you
La Maria, la Maria, la Maria
Maria, Maria, Maria, Maria
Maria che fa Giovanna di secondo nome
Maria, whose middle name is Giovanna
L'ho rivista l'altra estate presso la stazione
I saw her again last summer at the station
E con lei mi sono fatto la stagione
And I spent the season with her
E più che un cuore di panna, era un cuore di can...
And more than a heart of cream, it was a heart of can...
Ma già sapevo che sarebbe finita presto
But I already knew it would end soon
Non la fanno passare in dogana, e per Maria restare è un rischio
They won't let her through customs, and it's a risk for Maria to stay
È ricercata dai pulotti e dai caramba
She's wanted by the pimps and the carabinieri
Ha pure dei casini con la Guardia di Finanza
She also has problems with the Financial Police
Ma comunque sia, ho visto che qualche agente di polizia
But anyway, I saw that some police officers
Si fa le sue serate in compagnia di Maria
Spend their evenings in the company of Maria
Una condanna, della mia vita il dramma
A condemnation, the drama of my life
Perché non potrà essere io, Maria Giovanna e una capanna
Because it can't be me, Maria Giovanna and a hut
Mi è rimasta solo una can-zon, nel mio corazon
I only have one song left, in my heart
Le vacanze le farò in Giamaica, dalla mia Maria bella
I'll spend my holidays in Jamaica, with my beautiful Maria
Aspetto, intanto, voto Pannella e canto
Meanwhile, I wait, vote for Pannella and sing
Maria, Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria, Maria
Ohi Maria, ti amo
Oh Maria, I love you
Ohi Maria, ti voglio
Oh Maria, I want you
Ohi Maria, ti amo
Oh Maria, I love you
Ohi Maria, ti voglio
Oh Maria, I want you
Prima d'andare via volevo dire ancora un'altra cosa (Cosa, cosa, cosa?)
Before leaving, I wanted to say one more thing (What, what, what?)
No, volevo dire una cosa a tutto lo Stivale, a tutta Italia
No, I wanted to say something to the whole Boot, to all of Italy
Volevo dire "legalizzala"
I wanted to say "legalize it"
Legalizzala!
Legalize it!





Writer(s): Fausto Cogliati, Alessandro Aleotti, Baldwin Harris Mark, Vito Perrini, Silvana Areggasc Savorelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.