Aruna Lama - Laharebar - traduction des paroles en allemand

Laharebar - Aruna Lamatraduction en allemand




Laharebar
Laharebar
लहरे बर, घुमाउने चौतारी
Lahare Bar, windender Rastplatz
लहरे बर, घुमाउने चौतारी
Lahare Bar, windender Rastplatz
बह पोख्ने ठाउँ छैन
Keinen Ort, um Kummer auszuschütten
मन बुझाउने गाउँ छैन
Kein Dorf, das Herz zu trösten
बह पोख्ने ठाउँ छैन
Keinen Ort, um Kummer auszuschütten
मन बुझाउने गाउँ छैन
Kein Dorf, das Herz zu trösten
वैरागीको मनलाई बरिलै
Ach, das Herz einer Entsagenden
वैरागीको मन बरिलै
Das Herz einer Entsagenden, ach
लहरे बर, घुमाउने चौतारी
Lahare Bar, windender Rastplatz
आकाशको कालो बादल मन भरि छायो
Die dunkle Wolke des Himmels füllte das Herz
आकाशको कालो बादल मन भरि छायो
Die dunkle Wolke des Himmels füllte das Herz
हाँस्ने खेल्ने उमेरलाई केले हो रुवायो
Was brachte das Alter des Lachens und Spielens zum Weinen?
हाँस्ने खेल्ने उमेरलाई केले हो रुवायो
Was brachte das Alter des Lachens und Spielens zum Weinen?
माइतीको आश, वनिबास, जिउको नाश बरिलै
Hoffnung aufs Elternhaus, Exil, Zerstörung des Lebens, ach
माइतीको आश, वनिबास, जिउको नाश बरिलै
Hoffnung aufs Elternhaus, Exil, Zerstörung des Lebens, ach
लहरे बर, घुमाउने चौतारी
Lahare Bar, windender Rastplatz
डाँडामाथि झुल्के घाम, आँखामा रात
Aufgehende Sonne über dem Hügel, Nacht ist in den Augen
डाँडामाथि झुल्के घाम, आँखामा रात
Aufgehende Sonne über dem Hügel, Nacht ist in den Augen
आफन्तको भिँड बिच कोहि छैन साथ
Inmitten der Menge der Verwandten ist niemand an meiner Seite
आफन्तको भिँड बिच कोहि छैन साथ
Inmitten der Menge der Verwandten ist niemand an meiner Seite
कहाँ हो मेरो गाउँ, कुन हो ठाउँ, केहो नाउँ बरिलै
Wo ist mein Dorf, welcher Ort ist es, wie ist der Name, ach
कहाँ हो मेरो गाउँ, कुन हो ठाउँ, केहो नाउँ बरिलै
Wo ist mein Dorf, welcher Ort ist es, wie ist der Name, ach
लहरे बर, घुमाउने चौतारी
Lahare Bar, windender Rastplatz
लहरे बर, घुमाउने चौतारी
Lahare Bar, windender Rastplatz
बह पोख्ने ठाउँ छैन
Keinen Ort, um Kummer auszuschütten
मन बुझाउने गाउँ छैन
Kein Dorf, das Herz zu trösten
बह पोख्ने ठाउँ छैन
Keinen Ort, um Kummer auszuschütten
मन बुझाउने गाउँ छैन
Kein Dorf, das Herz zu trösten
वैरागीको मनलाई बरिलै
Ach, das Herz einer Entsagenden
वैरागीको मन बरिलै
Das Herz einer Entsagenden, ach
लहरे बर, घुमाउने चौतारी
Lahare Bar, windender Rastplatz





Writer(s): Deepak Jungam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.