Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parda Hata Do
Heb den Schleier weg
ये
परदा
हटा
दो
Heb
diesen
Schleier
weg
ज़रा
मुखड़ा
दिखा
दो
Zeig
mir
dein
Gesicht
ein
wenig
ये
परदा
हटा
दो,
ज़रा
मुखड़ा
दिखा
दो
Heb
diesen
Schleier
weg,
zeig
mir
dein
Gesicht
ein
wenig
हम
प्यार
करने
वाले
हैं,
कोई
ग़ैर
नहीं
Wir
sind
die
Liebenden,
kein
Fremder
अरे,
हम
तुमपे
मरने
वाले
हैं,
कोई
ग़ैर
नहीं
Hey,
wir
würden
für
dich
sterben,
kein
Fremder
ओ
मजनूँ
के
नाना,
मेरे
पीछे
ना
आना
O
Majnuns
Großvater,
folg
mir
nicht
जा
प्यार
करने
वाले,
तेरी
ख़ैर
नहीं
Geh,
du
Liebender,
dir
wird
nicht
gut
ergehen
अरे
ओ,
हमपे
मरने
वाले
तेरी
ख़ैर
नहीं
Hey,
du,
der
für
uns
stirbt,
dir
wird
nicht
gut
ergehen
ये
परदा
हटा
दो,
ज़रा
मुखड़ा
दिखा
दो
Heb
diesen
Schleier
weg,
zeig
mir
dein
Gesicht
ein
wenig
हम
प्यार
करने
वाले
हैं,
कोई
ग़ैर
नहीं
Wir
sind
die
Liebenden,
kein
Fremder
अरे,
हम
तुमपे
मरने
वाले
हैं,
कोई
ग़ैर
नहीं
Hey,
wir
würden
für
dich
sterben,
kein
Fremder
ये
परदा
हटा
दो
Heb
diesen
Schleier
weg
एक
तो
सूरत
प्यारी
ऊपर
से
ग़ुस्से
की
लाली
Einmal
das
liebliche
Gesicht,
dazu
die
Röte
des
Zorns
बचना,
ऐ
दिल,
आज
है
कोई
बिजली
गिरने
वाली
Hüte
dich,
oh
Herz,
heute
wird
ein
Blitz
einschlagen
एक
तो
सूरत
प्यारी
ऊपर
से
ग़ुस्से
की
लाली
Einmal
das
liebliche
Gesicht,
dazu
die
Röte
des
Zorns
बचना,
ऐ
दिल,
आज
है
कोई
बिजली
गिरने
वाली
Hüte
dich,
oh
Herz,
heute
wird
ein
Blitz
einschlagen
ये
बिजली
गिरी
तो,
तुम्हीं
पे
गिरेगी
Wenn
dieser
Blitz
einschlägt,
wird
er
auf
dich
fallen
जा
प्यार
करने
वाले,
तेरी
ख़ैर
नहीं
Geh,
du
Liebender,
dir
wird
nicht
gut
ergehen
अरे
ओ,
हमपे
मरने
वाले,
तेरी
ख़ैर
नहीं
Hey,
du,
der
für
uns
stirbt,
dir
wird
nicht
gut
ergehen
ये
परदा
हटा
दो,
ज़रा
मुखड़ा
दिखा
दो
Heb
diesen
Schleier
weg,
zeig
mir
dein
Gesicht
ein
wenig
हम
प्यार
करने
वाले
हैं,
कोई
ग़ैर
नहीं
Wir
sind
die
Liebenden,
kein
Fremder
अरे,
हम
तुमपे
मरने
वाले
हैं,
कोई
ग़ैर
नहीं
Hey,
wir
würden
für
dich
sterben,
kein
Fremder
ये
परदा
हटा
दो
Heb
diesen
Schleier
weg
शुकर
करो
के
पड़े
नहीं
हैं
मेरी
माँ
के
डंडे
Sei
dankbar,
dass
meiner
Mutter
Stöcke
nicht
geflogen
sind
एक
हाथ
में
हो
जाते
अरमान
तुम्हारे
ठंडे
Mit
einer
Hand
würden
deine
Träume
erkalten
शुकर
करो
के
पड़े
नहीं
हैं
मेरी
माँ
के
डंडे
Sei
dankbar,
dass
meiner
Mutter
Stöcke
nicht
geflogen
sind
एक
हाथ
में
हो
जाते
अरमान
तुम्हारे
ठंडे
Mit
einer
Hand
würden
deine
Träume
erkalten
माँ
को
भी
समझा
दो,
बस
इतना
बता
दो
Erkläre
es
auch
meiner
Mutter,
sag
ihr
nur
dies
हम
प्यार
करने
वाले
हैं,
कोई
ग़ैर
नहीं
Wir
sind
die
Liebenden,
kein
Fremder
अरे,
हम
तुम
पे
मरने
वाले
हैं
कोई
ग़ैर
नहीं
Hey,
wir
würden
für
dich
sterben,
kein
Fremder
ओ
मजनूँ
के
नाना,
मेरे
पीछे
ना
आना
O
Majnuns
Großvater,
folg
mir
nicht
जा
प्यार
करने
वाले,
तेरी
ख़ैर
नहीं
Geh,
du
Liebender,
dir
wird
nicht
gut
ergehen
अरे
ओ,
हमपे
मरने,
वाले
तेरी
ख़ैर
नहीं
Hey,
du,
der
für
uns
stirbt,
dir
wird
nicht
gut
ergehen
ये
परदा
हटा
दो
Heb
diesen
Schleier
weg
जहाँ
मिले
दो
जवान,
नज़र
होती
तक़रार
वहीं
है
Wo
zwei
Jugendliche
sich
treffen,
entsteht
der
Blickestreit
दिलपर
रखकर
हाथ
ये
कह
दो,
हमसे
प्यार
नहीं
है
Leg
die
Hand
aufs
Herz
und
sag,
dass
du
uns
nicht
liebst
जहाँ
मिले
दो
जवान,
नज़र
होती
तक़रार
वहीं
है
Wo
zwei
Jugendliche
sich
treffen,
entsteht
der
Blickestreit
दिलपर
रखकर
हाथ
ये
कह
दो,
हमसे
प्यार
नहीं
है
Leg
die
Hand
aufs
Herz
und
sag,
dass
du
uns
nicht
liebst
दिल
की
बातें
दिलवाले
नज़रों
से
ही
पहचानते
Herzensangelegenheiten
verstehen
Herzensmenschen
durch
Blicke
दिल
की
बातें
दिलवाले
नज़रों
से
ही
पहचानते
Herzensangelegenheiten
verstehen
Herzensmenschen
durch
Blicke
लेकिन
कुछ
ऐसे
हैं
अनाड़ी
जो
ये
भी
ना
जानते
Aber
einige
Tölpel
wissen
dies
nicht
einmal
ये
पहले
बताते,
बारात
लेके
आते
Diese
sagen
es
vorher,
kommen
mit
der
Hochzeitsprozession
हम
प्यार
करने
वाले
हैं,
कोई
ग़ैर
नहीं
Wir
sind
die
Liebenden,
kein
Fremder
अरे,
हम
तुम
पे
मरने
वाले
हैं,
कोई
ग़ैर
नहीं
Hey,
wir
würden
für
dich
sterben,
kein
Fremder
ओ
मजनूँ
के
नाना
O
Majnuns
Großvater
हम
प्यार
करने
वाले
हैं,
कोई
ग़ैर
नहीं
Wir
sind
die
Liebenden,
kein
Fremder
अरे,
हम
तुम
पे
मरने
वाले
हैं,
कोई
ग़ैर
नहीं
Hey,
wir
würden
für
dich
sterben,
kein
Fremder
ये
परदा
हटा
दो
Heb
diesen
Schleier
weg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Prem Dhawan, Ravi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.