Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alo Aar Alo Diye (Mone Hoy Aaj Ami)
Light with Your Happiness (I Feel Today)
আলো
দিয়ে
তোমার
খুশিটি
নিয়ে
With
the
light
of
your
happiness
উ
হু
হু
হু
হু
হু
হু
হু
জানলাম
উ
হু
হু
হু
হু
হু
হু
হু
Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
I
realized
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
হাজর
সূর্য
উঠা
দেখলাম
I
saw
a
thousand
suns
rise
আলো
আর
আলো
দিয়ে
তোমার
খুশিটি
নিয়ে
With
the
light
and
more
light
of
your
happiness
প্রেমকে
নতুন
করে
জানলাম
I
understood
love
in
a
new
way
মনে
হয়
আজ
আমি
হাজর
সূর্য
উঠা
দেখলাম
I
feel
like
today
I
saw
a
thousand
suns
rise
মনে
হয়
আজ
আমি
হাজর
সূর্য
উঠা
দেখলাম
I
feel
like
today
I
saw
a
thousand
suns
rise
ঝাঁকি
ঝাঁকি
প্রজাপতি
ছিলো
মনে
ঘুমিয়ে
আমার
A
flock
of
butterflies
was
sleeping
in
my
mind
বসন্ত
ডাক
দিলো
নিয়ে
তার
ফুলেরও
বাহার
Spring
called
with
its
flowers
in
bloom
তাই
তারা
জাগলো
যে
শিহরণ
লাগলো
যে
So
they
woke
up
with
a
shiver
তাদের
পাখার
রং
মাখলাম
I
painted
the
color
of
their
wings
মনে
হয়
আজ
আমি
হাজর
সূর্য
উঠা
দেখলাম
I
feel
like
today
I
saw
a
thousand
suns
rise
মনে
হয়
আজ
আমি
হাজর
সূর্য
উঠা
দেখলাম
I
feel
like
today
I
saw
a
thousand
suns
rise
রাশি
রাশি
ভালবাসা
বুকে
যেন
ধরেনা
আমার
My
heart
cannot
hold
all
this
love
সমুদ্রে
মিশে
নদী
আজ
সে
যে
নদী
নেই
আর
The
river
that
merges
with
the
ocean
is
no
longer
a
river
রাশি
রাশি
ভালবাসা
বুকে
যেন
ধরেনা
আমার
My
heart
cannot
hold
all
this
love
সমুদ্রে
মিশে
নদী
আজ
সে
যে
নদী
নেই
আর
The
river
that
merges
with
the
ocean
is
no
longer
a
river
সিমনা
ছাড়িয়ে
আমি
নিজেকে
হারিয়ে
আমি
I
lost
myself
beyond
the
boundaries
তোমার
সিমায়
ধরা
পড়লাম
I
was
caught
in
your
boundary
মনে
হয়
আজ
আমি
হাজর
সূর্য
উঠা
দেখলাম
I
feel
like
today
I
saw
a
thousand
suns
rise
মনে
হয়
আজ
আমি
হাজর
সূর্য
উঠা
দেখলাম
I
feel
like
today
I
saw
a
thousand
suns
rise
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NACHIKETA GHOSH, SHYAMAL GUPTA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.