Asha Bhosle - Koi Diya Jale Kahin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Asha Bhosle - Koi Diya Jale Kahin




Koi Diya Jale Kahin
Someone Light a Lamp Somewhere
Koi diya jale kahin
Someone light a lamp somewhere
Awaaz de koi
Call out to me
Raat katati nahin
The night doesn't pass
Dard ghatate nahin
The pain doesn't subside
Koi diya jale kahin
Someone light a lamp somewhere
Sukhi hui tahani se
I've plucked many flowers
Kitani raaten todi hain
Many nights I've spent alone
Kitane saare din pise hain
Many days I've wasted
Kitani shaamen jodi hain
Many evenings I've endured
Judate hue jab do lamhe akhir mile kahin
When two moments finally meet in separation
Shaayad milenge wahin
Perhaps we'll meet there
Jaanewaale jaate jaate
As you go, departing one
Itana kah ke laut ge
You said you'd return
Fir jab koi din tutega
Then when a day breaks
Fir jab koi raat gire
Or when a night falls
Palakon pe jab koi ansu machale, gire nahin
When tears well up in my eyes, don't let them fall
Shaayad milenge wahin
Perhaps we'll meet there





Writer(s): Burman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.