Paroles et traduction Asha Bhosle feat. C. Ramchandra & Lata Mangeshkar - O Chand Jahan Woh Jaye (From "Sharada")
O Chand Jahan Woh Jaye (From "Sharada")
O Moon, Wherever They Go (From "Sharada")
O
chaand
jahaan
woh
jaayein
- (2)
O
moon,
wherever
they
go
- (2)
Tu
bhi
saath
chale
jaana
You
too
should
go
along
Kaise
kahaan
hai
woh,
har
raat
khabar
laana
How
are
they,
tell
me,
bring
news
each
and
every
night
O
chaand
jahaan
woh
jaayein,
o
chaand
O
moon,
wherever
they
go,
O
moon
O
raah
agar
bhule
aa
aa
aa...
O
path,
if
they
forget,
aa
aa...
O
raah
agar
bhule
tu
raah
dikha
dena
O
path,
if
they
forget,
you
show
them
the
way
Pardes
mein
raahi
ko
manjil
ka
pata
dena
In
a
foreign
land,
show
the
traveler
where
to
go
Hai
pehala
safar
unaka,
aur??
hai
anjaana
Their
first
journey,
and
they
are
unfamiliar
Har
raat
khabar
laana
Bring
news
each
and
every
night
O
chaand
jahaan
woh
jaayein,
o
chaand
O
moon,
wherever
they
go,
O
moon
Kehana
mere
honto
par
aa
aa
aa...
Tell
them
my
lips,
aa
aa...
Kehana
mere
honto
par
rukati
huyi
aahein
hai
Tell
them
my
lips,
are
choked
with
sighs
Ya
raasta
unaka
hai
-2
ya
meri
nigaahein
hai
Is
it
their
path
-2
or
my
gaze?
Betaab
mohabbat
ka
betaab
hai
afsaana
A
restless
love,
a
restless
tale
O
chaand
jahaan
woh
jaayein,
o
chaand
O
moon,
wherever
they
go,
O
moon
Ai
chaand
kasam
meri,
kuchh
aur
na
tu
kehana
- (2)
O
moon,
swear
to
me,
say
nothing
more
- (2)
Kehana
ke
mera
tum
bin,
mushkil
hai
yahaan
rehana
- (2)
Say
that
without
me,
it
is
difficult
to
stay
here
- (2)
Ik
dard
ke
maare
ko,
achchha
nahi
tadpaana
Do
not
torment
one
who
is
broken
with
pain
Har
raat
khabar
laana
Bring
news
each
and
every
night
O
chaand
jahaan
woh
jaayein
-2,
O
chaand
O
moon,
wherever
they
go
-2,
O
moon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.