Asha Bhosle feat. C. Ramchandra & Lata Mangeshkar - O Chand Jahan Woh Jaye (From "Sharada") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Asha Bhosle feat. C. Ramchandra & Lata Mangeshkar - O Chand Jahan Woh Jaye (From "Sharada")




O chaand jahaan woh jaayein - (2)
О, чаанд Джа-ха-ха-ха-ха-ха (2)
Tu bhi saath chale jaana
Tu bhi saath chale jaana
Kaise kahaan hai woh, har raat khabar laana
Кайсе кахаан хай во, Хар Раат Хабар Лаана.
O chaand jahaan woh jaayein, o chaand
О, чаанд Джахан, О, я, о, чаанд.
O raah agar bhule aa aa aa...
О раах агар бхуле аа аа аа...
O raah agar bhule tu raah dikha dena
О раах, агар-була-ту-раах-диха-Дена!
Pardes mein raahi ko manjil ka pata dena
Пардес Майн Раах ко Манджил ка пата Дена.
Hai pehala safar unaka, aur?? hai anjaana
Хай пехала Сафар унака, аура?? хай анжаана
Har raat khabar laana
Хар Раат Хабар Лаана.
O chaand jahaan woh jaayein, o chaand
О, чаанд Джахан, О, я, о, чаанд.
Kehana mere honto par aa aa aa...
Просто Хонто пар аа аа...
Kehana mere honto par rukati huyi aahein hai
Кехан к простому Хонто пар рукат был Хой аахе хай.
Ya raasta unaka hai -2 ya meri nigaahein hai
Я натереть unakin hai -2 ya море nigaahein hai
Betaab mohabbat ka betaab hai afsaana
Бетааб Мохаббат ка бетааб хай АФСА ас
O chaand jahaan woh jaayein, o chaand
О, чаанд Джахан, О, я, о, чаанд.
Ai chaand kasam meri, kuchh aur na tu kehana - (2)
Ай чаанд Касам Мери, куч аур на ту кехана- (2)
Kehana ke mera tum bin, mushkil hai yahaan rehana - (2)
Kehan ke mera tum bin mushkil hai yahaan rehana - (2)
Ik dard ke maare ko, achchha nahi tadpaana
Ik dard ke maare ko, achchha nahi tadpa as
Har raat khabar laana
Хар Раат Хабар Лаана.
O chaand jahaan woh jaayein -2, O chaand
О, чаанд Джаан, о, джаайе, я-2, о, чаанд.






1 Aaja Kahin Se Aaja (From "Samundar")
2 Na Hanso Hampe (From "Gateway of India")
3 Baharon Se Poochho (From "Fashion")
4 Nai Manzil Nai Rahen (From "Hill Station")
5 Woh Hamse Chup Hai (From "Sargam")
6 Dhitang Dhitang Bole (From "Aawaz")
7 Mehndi Lage the Mere Haath (From "Meenar")
8 Bol Ri Kath Putli (From "Kathputli")
9 Shola Jo Bhadke (From "Albela")
10 Jo Main Janti (From "Shabab")
11 Marna Teri Gali Mein (From "Shabab")
12 Jogan Ban Jaungi Saiyan Tore Karan (From "Shabab")
13 Man Dole Mera Tan Dole (From "Nagin")
14 Pyaar Hua Ikrar Hua (From "Shree 420")
15 Yeh Umad Ghumad Barsaatein (From "Miss India")
16 Sapnon Mein Aana (From "Shisham")
17 Dil Mein Sama Gaye Sajan (From "Sangdil")
18 Sab Se Bhala Rupaiya (From "Sargam")
19 Oh Raat Ke Musafir (From "Miss Mary")
20 Yeh Raat Bheegi Bheegi (From "Chori Chori")
21 Tu Hai Chanda Main Hoon Chakor (From "Aagosh")
22 Teri Chamakti Aankhon Ke (From "Bhabhi")
23 Shola Jo Bhadke (From "Albela")
24 Aa Ja Re Ab Mera Dil Pukare (From "Aah")
25 Ae Dil Na Mujhse Chhupa (From "Badal")
26 Zamane Ka Dastoor Hai Yeh Purana (From "Lajawab")
27 Yaad Kiya Dil Ne (From "Patita")
28 Jo Main Janti (From "Shabab")
29 Jogan Ban Jaungi Saiyan Tore Karan (From "Shabab")
30 Marna Teri Gali Mein (From "Shabab")
31 Yeh Wada Karo (From "Raj Hath")
32 Chamka Chamka Subha Ka Tarah (From "Subah Ka Tara")
33 Apni Kaho Kuchh Dil Ka Lagana Bhool Gaye (From "Parchhain")
34 Bachpan Ke Din Bhula Na Dena (From "Deedar")
35 Na Hanso Hampe (From "Gateway of India")
36 Nai Manzil Nai Rahen (From "Hill Station")
37 Baharon Se Poochho (From "Fashion")
38 Aaja Kahin Se Aaja (From "Samundar")
39 Mehndi Lage the Mere Haath (From "Meenar")
40 Dhitang Dhitang Bole (From "Aawaz")
41 Woh Hamse Chup Hai (From "Sargam")
42 Bol Ri Kath Putli (From "Kathputli")
43 Do Ghadi Woh Paas Jo Baithe (From "Gateway of India")
44 Zara Samne to Aa Oh Chhaliye (From "Janam Janam Ke Phere")
45 Taron Ki Zuban Par Hai (From "Nausherwan-E-Adil")
46 Duniya Men Hum Aaye Hain (From "Mother India")
47 Din Albele Pyar Ka Mausam (From "Begunah")
48 Jaag Dard E Ishq Jaag (From "Anarkali")
49 Aaja Sanam Madhur Chandni (From "Chori Chori")
50 Chali Chali Re Patang (From "Bhabhi")
51 Door Koi Gaaye (From "Baiju Bawra")
52 Man Dole Mera Tan Dole (From "Nagin")
53 O Chand Jahan Woh Jaye (From "Sharada")


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.