Paroles et traduction Asin - Itanong Mo Sa Mga Bata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Itanong Mo Sa Mga Bata
Ask the Children
Ikaw
ba'y
nalulungkot?
Are
you
sad?
Ikaw
ba'y
nag-iisa?
Are
you
lonely?
Walang
kaibigan?
No
friends?
Walang
kasama?
No
companions?
Ikaw
ba'y
nalilito?
Are
you
confused?
Pag-iisip
mo'y
nagugulo
Your
thoughts
are
in
shambles
Sa
buhay
ng
tao?
About
the
human
life?
Sa
takbo
ng
buhay
mo?
In
the
course
of
your
life?
Ikaw
ba'y
isang
mayaman
Are
you
a
wealthy
person
O
ika'y
isang
mahirap
lang?
Or
are
you
just
a
poor
person?
Sino
sa
inyong
dalawa
Which
of
you
two
Ang
mas
nahihirapan?
Is
having
a
harder
time?
Masdan
mo
ang
mga
bata
Look
at
the
children
Masdan
mo
ang
mga
bata
Look
at
the
children
Ikaw
ba'y
walang
nakikita
Don't
you
see
anything
Sa
takbo
ng
buhay
nila?
In
the
course
of
their
lives?
Masdan
mo
ang
mga
bata
Look
at
the
children
Ang
buhay
ay
hawak
nila
They
hold
their
lives
in
their
hands
Masdan
mo
ang
mga
bata
Look
at
the
children
Ang
sagot
ay
'yong
makikita
The
answer,
you
will
see
Ikaw
ba'y
ang
taong
Are
you
the
person
Walang
pakialam
sa
mundo?
Who
doesn't
care
about
the
world?
Ngunit
ang
katotohanan
But
the
truth
is
Ikaw
ma'y
naguguluhan
You
are
also
confused
Tayo
ay
naglalakbay
We
are
traveling
Habol
natin
ang
buhay
We
pursue
life
Ngunit
ang
maging
bata
ba'y
tulay
But
is
being
a
child
the
bridge
Tungo
sa
hanap
nating
buhay?
To
the
life
we
are
looking
for?
Masdan
mo
ang
mga
bata
Look
at
the
children
Ang
aral,
sa
kanila
makukuha
The
lesson
can
be
learned
from
them
Ano
nga
ba
ang
gagawin
Exactly
what
should
be
done
Sa
buhay
na
hindi
naman
sa
atin?
In
a
life
that
is
not
ours?
Itanong
mo
sa
mga
bata
Ask
the
children
Itanong
mo
sa
mga
bata
Ask
the
children
Ano
ang
kanilang
nakikita
What
do
they
see
Sa
buhay
na
hawak
nila?
In
the
life
they
hold?
Masdan
mo
ang
mga
bata
Look
at
the
children
Sila
ang
tunay
na
pinagpala
They
are
the
truly
blessed
Kaya
dapat
nating
pahalagahan
So
we
must
value
them
Dapat
din
kayang
kainggitan?
Should
they
also
be
envied?
Masdan
mo
ang
mga
bata
Look
at
the
children
Masdan
mo
ang
mga
bata
Look
at
the
children
Ikaw
ba'y
walang
nakikita
Don't
you
see
anything
Sa
takbo
ng
buhay
nila?
In
the
course
of
their
lives?
Masdan
mo
ang
mga
bata
Look
at
the
children
Ang
buhay
ay
hawak
nila
They
hold
their
lives
in
their
hands
Masdan
mo
ang
mga
bata
Look
at
the
children
Ang
sagot
ay
iyong
makikita
The
answer
you
will
see
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Banares Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.