Aspencat - Fent equilibris - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aspencat - Fent equilibris




Fent equilibris
Balancing Act
Totes les nits t'escric
Every night I write to you
Somie que sóc el segell d'esta carta
Dreaming of being the seal on this letter
Que torne al teu costat
Returning to your side
Com el soldat que torna a Esparta
Like the soldier returning to Sparta
Sense esperança, ni assegurança
Without hope, nor assurance
Ells no demanen permís
They don't ask permission
Torna el passat com al 37
The past returns like in '37
I els exiliats a París
And the exiles to Paris
Demane auxili i ningú m'escolta
I ask for help and no one listens
I aquest país que m'exporta
And this country that exports me
Si no estem junts, ja res importa
If we're not together, nothing matters anymore
Començarem la revolta
We will start the revolt
Junte vocables, forme paraules
I gather words, I form sentences
Bufen els vents favorables
The favorable winds blow
Vinc d'una terra de foc
I come from a land of fire
És el meu lloc i tu i jo diables
It's my place and you and I are devils
Guanya la banca i s'esfuma el teu àngel
The bank wins and your angel vanishes
Dura jornada i poques esperances
Hard day and little hope
Un nou treball temporal, anestèsia local
A new temporary job, local anesthesia
Que no calma el temor ni les ànsies
That doesn't calm the fear or the anxiety
Mire al futur, no veig res segur
I look to the future, I see nothing certain
A l'intempèrie famílies senceres
Entire families out in the open
L'alarma social ens cau al damunt
The social alarm falls upon us
Colpege fins que tombe el mur
I strike until the wall falls
Per les runes d'esta vida van
Through the ruins of this life they go
Fent equilibris amb el destí i amb la nostra fam
Balancing with destiny and our hunger
Busque un oasi d'esperança en tu
I seek an oasis of hope in you
Per despertar tots els matins i refugiar-nos junts
To wake up every morning and take refuge together
Per les runes d'esta vida van
Through the ruins of this life they go
Fent equilibris amb el destí i amb la nostra fam
Balancing with destiny and our hunger
Busque un oasi d'esperança en tu
I seek an oasis of hope in you
Per despertar tots els matins i veure que hem vençut
To wake up every morning and see that we have won
Al despertar, el dia està gris
Upon waking, the day is gray
Només faltava l'enquesta del CIS
The only thing missing was the CIS survey
Últim avís, no hi ha remei
Last warning, there is no remedy
Diuen els bancs que es queden el pis
The banks say they are keeping the apartment
Diguem adéu als nostres amics
Let's say goodbye to our friends
No vam poder nàixer rics
We couldn't be born rich
L'última opció que ens queda
The last option we have left
S'obri la veda, és caminar decidits
The season opens, it's to walk with determination
Direcció nord, a una altra terra
Northbound, to another land
Viure hui en dia és anar a la guerra
To live today is to go to war
No veure't més, poder abraçar-te
Not seeing you anymore, being able to hug you
Una sensació que m'aterra
A feeling that terrifies me
No plores més, no és culpa teua
Don't cry anymore, it's not your fault
És d'este país que em desterra
It's this country that banishes me
La fuga de capitals, sou criminals
The flight of capital, you are criminals
Jo tinc el cor a l'esquerra
My heart is on the left
No tens un clau per omplir la nevera
You don't have a key to fill the fridge
Cada matí pot ser una odisea
Every morning can be an odyssey
Brinda la patronal, per l'estafa legal
The bosses toast, for the legal scam
Que t'ha buidat la cartera
That has emptied your wallet
Són ells o tu, no creus en ningú
It's them or you, you don't believe in anyone
No sigues esclau que alimenta el joc brut
Don't be a slave that feeds the dirty game
Sonen martells de la classe obrera
Hammers of the working class sound
I creix la marea del sud
And the tide of the south rises
Per les runes d'esta vida van
Through the ruins of this life they go
Fent equilibris amb el destí i amb la nostra fam
Balancing with destiny and our hunger
Busque un oasi d'esperança en tu
I seek an oasis of hope in you
Per despertar tots els matins i refugiar-nos junts
To wake up every morning and take refuge together
Per les runes d'esta vida van
Through the ruins of this life they go
Fent equilibris amb el destí i amb la nostra fam
Balancing with destiny and our hunger
Busque un oasi d'esperança en tu
I seek an oasis of hope in you
Per despertar tots els matins i veure que hem vençut
To wake up every morning and see that we have won
Per les runes d'esta vida van
Through the ruins of this life they go
Fent equilibris amb el destí i amb la nostra fam
Balancing with destiny and our hunger
Busque un oasi d'esperança en tu
I seek an oasis of hope in you
Per despertar tots els matins i refugiar-nos junts
To wake up every morning and take refuge together
Per les runes d'esta vida van
Through the ruins of this life they go
Fent equilibris amb el destí i amb la nostra fam
Balancing with destiny and our hunger
Busque un oasi d'esperança en tu
I seek an oasis of hope in you
Per despertar tots els matins i veure que hem vençut
To wake up every morning and see that we have won





Writer(s): Aspencat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.