Paroles et traduction Aspencat - Vull brindar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vull brindar
I Want to Toast
La
meua
vida
era
un
mirall
trencat
My
life
was
a
broken
mirror
Com
una
borratxera
traicionera
de
treball
i
soledat,
sí
Like
a
treacherous
hangover
of
work
and
loneliness,
yes
Una
caiguda
lliure
en
tobogan
A
free
fall
down
a
slide
Fins
que
va
aparèixer
el
teu
cos
salat
Until
your
salty
body
appeared
I
vàrem
viure
el
nostre
maig
del
68
And
we
lived
our
May
of
'68
I
ens
atrinxeràvem
els
diumenges
al
caliu
del
nostre
llit
And
we
barricaded
ourselves
on
Sundays
in
the
warmth
of
our
bed
De
la
barbàrie
col·lectiva
i
de
l'hivern
d'aquest
país
From
the
collective
barbarity
and
the
winter
of
this
country
I
somiàvem
que
escapàvem
amb
els
Maquis
cada
nit
And
we
dreamed
of
escaping
with
the
Maquis
every
night
Viatjàvem
en
el
temps
a
la
Comuna
de
París
We
traveled
back
in
time
to
the
Paris
Commune
Esperàvem
la
victòria
per
arribar
a
la
glòria
i
colmar
aquest
desig
We
awaited
victory
to
reach
glory
and
fulfill
this
desire
Preparats
pel
que
vinguera,
per
alliberar
la
fera
Ready
for
whatever
came,
to
unleash
the
beast
Acabar-nos
la
botella,
delirar
i
alçar
la
veu
Finish
the
bottle,
rave
and
raise
our
voices
Viure
és
respirar,
caminar
per
avançar
i
no
sempre
caus
de
peu
To
live
is
to
breathe,
to
walk
to
move
forward
and
you
don't
always
land
on
your
feet
Vull
brindar
per
hui
i
per
demà
I
want
to
toast
to
today
and
tomorrow
Per
les
cartes
que
hem
de
jugar
For
the
cards
we
have
to
play
Cremar
les
nostres
penes
vora
mar
Burn
our
sorrows
by
the
sea
I
vull
brindar
i
alçar
tots
els
gots
And
I
want
to
toast
and
raise
all
the
glasses
Cada
cop
sentir-te
més
prop
Feeling
you
closer
each
time
I
ser
el
combustible
del
teu
foc
And
be
the
fuel
for
your
fire
Van
anar
passant
els
dies
que
s'han
convertit
en
anys
The
days
went
by
that
have
turned
into
years
Jo
ja
em
conec
el
teu
somriure
que
és
un
poderós
parany
I
already
know
your
smile,
which
is
a
powerful
trap
Que
m'atrapa
i
em
fa
lliure
en
un
segon
a
parts
iguals
That
catches
me
and
sets
me
free
in
a
second,
equally
I
vàrem
fer
un
gran
viatge
iniciàtic
And
we
made
a
great
initiatory
journey
Per
buscar
l'essència
com
els
mestres
Presocràtics
To
seek
the
essence
like
the
Pre-Socratic
masters
Vam
trencar
de
sobte
la
rutina
que
no
omplia
en
un
avió
cap
al
sudest
asiàtic
We
suddenly
broke
the
routine
that
wasn't
fulfilling
on
a
plane
to
Southeast
Asia
I
recorde
una
escapada
cap
a
Eivissa
el
mes
d'abril
And
I
remember
a
getaway
to
Ibiza
in
April
I
un
inmens
cap
setmana
a
la
Festa
Major
de
Vic
And
an
immense
weekend
at
the
Festa
Major
de
Vic
Tu
eres
dolça
i
malcriada,
si
tinc
la
teua
mirada
jo
no
necessite
abric
You
are
sweet
and
spoiled,
if
I
have
your
gaze
I
don't
need
a
coat
Vull
que
em
cantes
a
l'orella
Bella
Ciao
sobre
l'arena
I
want
you
to
sing
Bella
Ciao
in
my
ear
on
the
sand
Cada
nit
de
lluna
plena,
delirar
i
alçar
la
veu
Every
full
moon
night,
rave
and
raise
our
voices
Viure
és
respirar,
caminar
per
avançar
i
tu
sempre
caus
de
peu
To
live
is
to
breathe,
to
walk
to
move
forward
and
you
always
land
on
your
feet
Vull
brindar
per
hui
i
per
demà
I
want
to
toast
to
today
and
tomorrow
Per
les
cartes
que
hem
de
jugar
For
the
cards
we
have
to
play
Cremar
les
nostres
penes
vora
mar
Burn
our
sorrows
by
the
sea
I
vull
brindar
i
alçar
tots
els
gots
And
I
want
to
toast
and
raise
all
the
glasses
Cada
cop
sentir-te
més
prop
Feeling
you
closer
each
time
I
ser
el
combustible
del
teu
foc
And
be
the
fuel
for
your
fire
Jugarem
a
la
teua,
disparant
imaginaris
We
will
play
yours,
shooting
imaginary
guns
Puc
separar
el
joc
de
la
raó
quan
el
motiu
ets
tu
I
can
separate
play
from
reason
when
the
reason
is
you
Activa-la
ja,
activa-la
ja,
activa-la
ja
Activate
it
now,
activate
it
now,
activate
it
now
Tracte
de
pacte
i
evite
entrar
en
el
acte
I
try
to
pact
and
avoid
entering
the
act
Si
trenca
el
clímax
decline
If
the
climax
breaks,
I
decline
Perquè
em
conve
pose
rima
Because
it
suits
me
to
pose
rhyme
Jugant
al
joc
de
l'abstracte
Playing
the
game
of
the
abstract
Active
l'olfacte
Activate
the
sense
of
smell
Vull
brindar
per
hui
i
per
demà
I
want
to
toast
to
today
and
tomorrow
Per
les
cartes
que
hem
de
jugar
For
the
cards
we
have
to
play
Cremar
les
nostres
penes
vora
mar
Burn
our
sorrows
by
the
sea
I
vull
brindar
i
alçar
tots
els
gots
And
I
want
to
toast
and
raise
all
the
glasses
Cada
cop
sentir-te
més
prop
Feeling
you
closer
each
time
I
ser
el
combustible
del
teu
foc
And
be
the
fuel
for
your
fire
Vull
brindar
per
hui
i
per
demà
I
want
to
toast
to
today
and
tomorrow
Per
les
cartes
que
hem
de
jugar
For
the
cards
we
have
to
play
Cremar
les
nostres
penes
vora
mar
Burn
our
sorrows
by
the
sea
I
vull
brindar
i
alçar
tots
els
gots
And
I
want
to
toast
and
raise
all
the
glasses
Cada
cop
sentir-te
més
prop
Feeling
you
closer
each
time
I
ser
el
combustible
del
teu
foc
And
be
the
fuel
for
your
fire
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aspencat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.