Assassin - Final Touch - traduction des paroles en allemand

Final Touch - Assassintraduction en allemand




Final Touch
Letzter Schliff
Yeah!
Yeah!
On arrive à la fin d'cet album,
Wir kommen zum Ende dieses Albums,
J'espère qu'vous avez kiffé, tous kiffé
Ich hoffe, es hat dir gefallen, dass es dir wirklich gefallen hat
En tout cas laissez moi vous dire, avant d'partir,
Auf jeden Fall lass mich dir sagen, bevor ich gehe,
Ce qu'un vieil ami à moi m'a donné comme conseil;
Was ein alter Freund von mir mir als Rat gegeben hat;
Il m'a dit "concentre toi sur ce qui te lie à ta mort,
Er sagte mir: "Konzentriere dich auf das, was dich mit deinem Tod verbindet,
Sans le moindre remord,
Ohne das geringste Bedauern,
Sans la moindre tristesse,
Ohne die geringste Traurigkeit,
Sans le moindre soucis,
Ohne die geringste Sorge,
Concentre toi sur le fait que tu n'a pas l'temps,
Konzentriere dich darauf, dass du keine Zeit hast,
Et laisse tes actes se dérouler en conséquence,
Und lass deine Taten entsprechend ablaufen,
Laisse chacun de tes actes devenir
Lass jede deiner Taten werden
Ta dernière bataille sur cette Terre,
Dein letzter Kampf auf dieser Erde,
Ce n'est qu'à de telles conditions
Nur unter solchen Bedingungen
Que tes actes auront leur plein pouvoir",
Werden deine Taten ihre volle Kraft entfalten",
Il a rajouté "seul un guerrier peut
Er fügte hinzu: "Nur ein Krieger kann
Survivre au chemin de la connaissance
Den Weg des Wissens überleben
Car l'art du guerrier consiste à équilibrer la terreur d'être un homme
Denn die Kunst des Kriegers besteht darin, den Schrecken, ein Mensch zu sein,
Avec la merveille d'être un homme..."
Mit dem Wunder, ein Mensch zu sein, auszubalancieren..."
Voila c'est tout,
So, das ist alles,
Touche d'espoir, Assassin, 2000, jusqu'à l'infini... Peace!
Ein Hauch von Hoffnung, Assassin, 2000, bis zur Unendlichkeit... Peace!





Writer(s): Mehdi Faveris-essadi, Mathias Crochon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.