At Versaris - Dos Dies (Ilogike Rmx) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction At Versaris - Dos Dies (Ilogike Rmx)




Dos Dies (Ilogike Rmx)
Two Days (Ilogike Rmx)
Dos dies de descans. Imatges en blanc i negre
Two days of rest. Images in black and white
Sona a principis de segle, a tramvies, milicians
Sounds like the early century, like streetcars, militiamen
A la ciutat cool regida pel càlcul
In the cool city ruled by calculation
El bàndol del diner la màxima del fem ho
The side of money, the maxim of "let's do it well"
Pregunta-li a Satorres o a Bellver
Ask Satorres or Bellver
Per les pensions astronòmiques dels directius de TMB
About the astronomical pensions of the TMB executives
Caminant per la catifa del poder mentre puja la tarifa del bitllet
Walking on the carpet of power while the ticket price goes up
Hi ha taurons al fons del precipici
There are sharks at the bottom of the precipice
172.800 segons no es un caprici i exigeixen sacrifici
172,800 seconds is not a whim and demands sacrifice
Saltar-se les barreres i suportar carícies del cabrons dels mossos a les cotxeres
Jumping over barriers and enduring caresses from the bastard cops at the depots
Surten a la superfície, verborrea de la cúspide
They come to the surface, verbiage from the top
Als despatxos de Via Laietana
In the offices of Via Laietana
Al carrer assemblea sobirana
Sovereign assembly on the street
La dignitat es pren sindicalistes no es demana
Dignity is taken, unionists don't ask for it
Sis mesos de durs testos, fent front a l'empresa
Six months of hard tests, facing the company
I als seus gossos, els mossos
And its dogs, the cops
Quatre cops de porra i llestos
Four blows of the baton and they're done
Una llum de dignitat surt de les fosques cotxeres
A light of dignity emerges from the dark depots
I neix complicitat que s'expressa de mil maneres
And complicity is born that expresses itself in a thousand ways
Mentre la roda de la mentida gira
While the wheel of lies turns
En el vell parany enguany buseros són punt de mira
In the old trap, this year bus drivers are the target
Hereu, Cuní i Rahola de la
Hereu, Cuní, and Rahola hand in hand
Conjuren per la supervivència d'allò que els dona de menjar
They conjure for the survival of what gives them food
I tira passa que ens veuran trinxar els bussos a esquirols
And it happens that they will see us crush the scabs
No mereixen més, per guanyar has de llegir els rols
They deserve no more, to win you have to read the roles
No es que no vulguin fer vaga
It's not that they don't want to strike
és que la lluita els acovarda
It's that the struggle makes them cowardly
Miren per ells i ignoren l'art
They look out for themselves and ignore the art
De viure entenent que baixar el cap es pa per avui
Of living understanding that bowing your head is bread for today
I tothom sap que demà vindrà la gana, cretí
And everyone knows that tomorrow hunger will come, you idiot
Qui mana avui a TMB ara sap que aquí
Those who rule TMB now know that here
Cada nova conquesta els costarà d'arrebatar
Each new conquest will be hard to take away
2 dies 2 dies 2 dies 2 dies
2 days 2 days 2 days 2 days
La vida són dos dies. Cedir-la o lluitar-la
Life is two days. Give it up or fight it
Tu tries: t'arrossegues o somies
You choose: you crawl or you dream
2 dies 2 dies 2 dies 2 dies
2 days 2 days 2 days 2 days
La vida són dos dies. Cedir-la o lluitar-la
Life is two days. Give it up or fight it
Tu tries: t'arrossegues o somies
You choose: you crawl or you dream
A costat acceptar-ho però no hi ha drecera
I'm close to accepting it, but there's no shortcut
Podem trencar la filera i no passar per l'aro
We can break the line and not go through the hoop
Per l'aro necessari per trobar la manera
Through the hoop necessary to find the way
Si no surt a la primera tornem a intentar-ho
If it doesn't work out the first time, we'll try again
Em desespero perquè el mon es avorrit
I despair because the world is boring
Passes de mi, passo de tu i tothom tranquil
You ignore me, I ignore you, and everyone is calm
Però aquest any tenim un bon propòsit
But this year we have a good resolution
Com les coses importants
Like the important things
Esta a la nevera en un post-it
It's on the fridge on a post-it note
Diu: no s'avança si no s'arrisca!
It says: you don't advance if you don't take risks!
Visca les que pesquen trumfos sense cartes a la brisca
Long live those who catch trumps without cards in the brisca
Confús i l'objectiu a la vista
Confused and the goal in sight
Visca les que lluiten amb els gestos i amb els mistos
Long live those who fight with gestures and matches
No tenim por de la caiguda ni del cop
We are not afraid of the fall or the blow
Si no de la responsabilitat de perdre la oportunitat
But of the responsibility of losing the opportunity
Que aquesta nit ens brinda la ocasió
That this night offers us the occasion
Sabem que nomes entre totes ho farem tot!
We know that only together we will do everything!
Que acabi la prehistòria l'explotació de l'home
May prehistory end, the exploitation of man
Per l'home-escòria en coma que estén la proclama
By the scum-man in a coma who spreads the proclamation
De la vaga il·legal i ho fa amb diner públic
Of the illegal strike and does so with public money
Amb un tríptic infame i la mentida es desparrama
With an infamous triptych and the lie spreads
Però el model de referència del futur
But the reference model of the future
Trenca l'absurd mur que absurdament fins ara em separava
Breaks the absurd wall that absurdly until now separated me
Moviments socials, estudiants i classe obrera
Social movements, students, and working class
Sense por a l'atur busquen lloc a la trinxera
Without fear of unemployment they seek a place in the trench
Vaga ofensiva pels dos dies
Offensive strike for the two days
La missiva corre de boca a orella i fa a miques les burocràcies
The missive runs from mouth to ear and shreds bureaucracies
No acceptar cap plat de llenties
Don't accept any plate of lentils
I no riure les gracies de les cúpules pactistes
And don't laugh at the graces of the pact-making domes
Comissions i UGT perden afiliats
Commissions and UGT lose affiliates
És el que nomes patir per la cadira
That's what comes from only caring about the chair
I i sabem tots que en perdreu més i més
And I know and we all know that you will lose more and more
Però en aquest cas els vots son els de menys
But in this case, the votes are the least of it
El que importa son els mots
What matters are the words
2 dies 2 dies 2 dies 2 dies
2 days 2 days 2 days 2 days
La vida són dos dies. Cedir-la o lluitar-la
Life is two days. Give it up or fight it
Tu tries: t'arrossegues o somies
You choose: you crawl or you dream
2 dies 2 dies 2 dies 2 dies
2 days 2 days 2 days 2 days
La vida són dos dies. Cedir-la o lluitar-la
Life is two days. Give it up or fight it
Tu tries: t'arrossegues o somies
You choose: you crawl or you dream






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.