Paroles et traduction At Versaris - Els Orfes D'Occident
Ningú
no
representa
els
orfes
d'occident.
Никто
не
представляет
сирот
Запада.
Ningú
no
representa
els
orfes
d'occident.
Никто
не
представляет
сирот
Запада.
Es
representen
a
si
mateixes.
Они
представляют
самих
себя.
Agitació,
acció
i
propaganda
a
cada
banda
de
les
reixes.
Агитация,
действия
и
пропаганда
по
обе
стороны
решетки.
No
estan
en
venda,
marquen
l'agenda
Они
не
продаются,
они
обозначают
повестку
дня.
Si
no
practiques
el
què
penses,
de
què
et
queixes?
Если
вы
не
практикуете
то,
что
думаете,
на
что
вы
жалуетесь?
Són
valors
a
l'alça
i
tot
cau
com
el
Nikkei
Это
ценности
на
подъеме,
и
все
рушится,
как
Норкк.
La
massa
s'amansa
i
conjuren
l'aliança.
Масса
приручена,
и
союз
создан.
Saltant-se
l'ordenança,
la
justícia
i
la
llei,
Минуя
закон,
Правосудие
и
закон,
No
fan
servei
si
no
estan
en
concordança.
Они
не
работают,
если
не
согласны.
Col·leccionen
petites
victòries,
moments
d'eufòria,
Собирайте
маленькие
победы,
моменты
эйфории,
Es
queden
amb
les
mitges
derrotes.
Они
остаются
с
полуразрушениями.
Trepitgen
els
patriotes
que
només
són
"patrioteros".
Они
всего
лишь
"патриоты".
Desquicien
els
idiotes
que
volen
dones
"florero".
Они-идиоты,
которые
хотят
"цветочных"
женщин.
Q21
als
prestatges
de
l'"habita"
Q21
на
полках"жизней"
Admiren
els
personatges
i
desterren
el
mite.
Они
восхищаются
персонажами
и
развеивают
миф.
Compren
a
la
ciutat.
Покупай
в
городе.
Si
passen
per
l'FNAC
treuen
el
"pita"
i
que
pagui
santa
Rita.
Если
они
проходят
через
FNAC,
они
достают
"питу"
и
платят
Санта
Рите.
Amb
germanets
petits
que
s'il·luminen
quan
els
miren,
С
маленькими
сестренками,
которые
становятся·
, когда
смотрят
на
них,
Enyoren
cada
pedra
quan
la
tiren.
Они
пропускают
каждый
камень,
когда
бросают
его.
Mai
"nari
nant",
millor
seriosos
caminen,
meditant,
Никогда
не"
Нари
Нант",
лучше
серьезная
прогулка,
медитация.
Saben
qui
són
els
que
deliren:
Они
знают,
кто
бредит.:
Els
que
van
pactar
el
77,
Те,
кто
подписал
77-е,
Els
mateixos
que
ara
tenen
fent
en
l'Obama
Делают
то
же
самое,
что
и
Обама
сейчас.
(Un
blanc
que
no
juga
net),
(Белый,
который
не
играет
в
сетку),
Però
la
paret
de
l'orfe
d'occident
és
Но
стена
сироты
Запада-это
...
Plena
de
cuir
i
metall
i
tu
tastaràs
el
seu
fuet.
Полный
кожи
и
металла,
и
ты
попробуешь
его
хлыст.
Amb
bolis,
"llàpissos",
tapissos
en
blocs
de
pisos,
С
ручками,
"карандашом",
гобеленами
в
многоквартирных
домах.
Pors
que
escapen
quan
pots
escupen
colors
en
grisos
murs
Страхи,
которые
ускользают,
когда
ты
можешь
плеваться
красками
в
серые
стены.
Que
pertanyen
a
poders
obscurs
Они
принадлежат
темным
силам.
Quan
caputxes
aixequen
i
les
seves
mans
s'estrenyen
Когда
поднимаются
капюшоны
и
сжимаются
руки
...
Què
fer?
ho
saben
Что
делать?
они
это
знают.
Ilitx
Uliànov
ho
va
pintar
en
oli
el
1917
Ильич
Ульянов
написал
ее
маслом
в
1917
году.
I,
com
vestir?
Ho
improvisen,
per
mimetitzar-se
a
la
ciutat
Они
импровизируют,
подражая
городу.
Quan
el
patró
passa
el
rasclet.
Когда
узор
проходит
мимо
грабель.
On
començar?
С
чего
начать?
A
casa,
al
llit,
a
classe,
al
sindicat,
a
la
cadena
de
muntatge
i
al
bar.
Дома,
в
постели,
в
классе,
в
Союзе,
на
конвейере
и
в
баре.
I
què
he
dit?
Està
clar:
Что
я
сказал?
- Понятно.
L'herència
de
tant
màrtir
ara
no
es
pot
tirar
al
mar.
Наследие
такого
мученика
теперь
не
может
быть
выброшено
в
море.
Ningú
no
representa
els
orfes
d'occident.
Никто
не
представляет
сирот
Запада.
Saben
qui
els
explota
i
qui
és
el
delinqüent.
Они
знают,
кто
их
эксплуатирует
и
кто
преступник.
Ningú
compra
la
ment
d'un
orfe
d'occident
Никто
не
покупает
ум
сироты
с
Запада.
Atent,
perquè
el
podrit
present
no
viurà
eternament
Берегись,
потому
что
гнилое
настоящее
не
будет
жить
вечно.
Ningú
no
representa
els
orfes
d'occident.
Никто
не
представляет
сирот
Запада.
Saben
qui
els
explota
i
qui
és
el
delinqüent.
Они
знают,
кто
их
эксплуатирует
и
кто
преступник.
Ningú
compra
la
ment
d'un
orfe
d'occident
Никто
не
покупает
ум
сироты
с
Запада.
Atent,
perquè
el
podrit
present
no
viurà
eternament
Берегись,
потому
что
гнилое
настоящее
не
будет
жить
вечно.
Germans
petits
que
s'il·luminen
amb
la
claror
del
36
Маленькие
братья,
которые
* со
светом
36
Partint
el
bloc
massís
del
desencís
i
la
foscor.
Ломая
массивный
блок
разочарования
и
тьмы.
Al
barri
tots
saben
que
el
negre
és
color
Все
знают,
что
черный
- это
цвет.
I
s'aixequen
vencedors
a
cada
cop
Победители
поднимаются
каждый
раз.
Amb
l'honor
de
l'insubmís.
С
честью
непокорных.
Compromís;
paraules
que
no
estan
de
moda.
Компромисс:
слова,
которые
не
в
моде.
In
extremis,
posant
pals
a
les
rodes.
В
крайнем
случае,
вставлять
палки
в
колеса.
La
solidaritat:
la
tendresa
dels
barris.
Солидарность:
нежность
соседей.
La
ingenuïtat
és
la
disfressa
dels
pèrfids.
Наивность-это
костюм
вероломного.
Cascos,
escuts...
vol
dir
solitud
Шлемы,
щиты
...
солитер.
Do
it
yourself
significa
plenitud
Сделай
это
сам.
Milers
de
cervells
que
es
qüestionen
magnitud
Тысячи
мозгов
подверглись
сомнению.
I
si
agafen
les
regnes
trenquen
l'esclavitud.
И
если
они
возьмут
бразды
правления,
они
разрушат
рабство.
Porten
la
societat
a
un
coma
induït.
Они
вводят
общество
в
искусственную
кому.
Ho
diu
la
tele,
just
do
it,
Телевизор
говорит:
"Просто
сделай
это".,
Som
el
curtcircuit
del
genoma
Мы-короткое
замыкание
генома.
La
metàstasi
d'un
càncer
benigne
Метастазы
доброкачественного
рака.
Som
el
signe
que
es
propaga
per
una
vida
digna.
Мы-знак,
который
распространяется
ради
достойной
жизни.
Malviuen
sense
representació
formal
Жить
без
официального
представительства.
Rebel·lant-se
contra
el
mal
de
la
ignomínia
cultural
i
absurda
* Против
зла
культурного
и
абсурдного
позора,
Que
els
hauria
glorificat
per
resultats
d'uns
testos
Mensa:
что
я
прославил
бы
их
результатами
некоторых
тестов
Менса:
És
la
dansa
dels
orfes
d'occident
saltant
la
línia.
Это
танец
сирот
Запада,
перепрыгивающих
черту.
Amaguen
piles
d'ampolles
buides
i
gasolina
Груды
пустых
бутылок
и
бензина.
En
pisos
on
no
trobaràs
paroxetina
ni
prozac.
На
этажах,
где
вы
не
найдете
ни
пароксетина,
ни
прозака.
Alguns
són
hackers
que
llegeixen
fins
les
tantes
Некоторые
из
них
халтурщики,
которые
читают
многим.
S'amaguen
com
Houdini
el
mag
entre
el
fum
del
tabac.
Они
прячутся,
как
фокусник
Гудини
в
табачном
дыму.
Van
de
negre
perquè
tenen
dol
perpetu
Они
черны,
потому
что
они
вечны.
T'odien,
es
clar,
"butru"
superflu
adicte
al
"fatu".
Они
ненавидят
тебя,
конечно,
лишнее
"бутру",
пристрастие
к
"фату".
Els
sobre
ímpetu
i
mala
bava,
descuida,
Над
импульсом
и
плохой
бабой,
заброшенной,
Grava
a
la
puta
retina
que
viuen
per
donar
pel
sac.
Она
записывает
гребаную
сетчатку,
что
они
живут
ради
мешка.
En
manis
per
Palestina
o
tancats
en
facultats,
В
Манисе
за
Палестину
или
запертые
на
факультетах.
Segellant
caixers,
pintant
carrers,
teixint
afinitats,
Запечатывание
банкоматов,
окраска
улиц,
плетение
сродств,
Editen
diaris,
revistes
i
poesia
insurrecta
Они
редактируют
газеты,
журналы
и
мятежную
поэзию.
Tenen
tacte
i
olfacte
У
них
есть
осязание
и
запах.
Diuen
que
són
una
secta,
però...
Они
говорят,
что
они
секта...
Ningú
no
representa
els
orfes
d'occident.
Никто
не
представляет
сирот
Запада.
Saben
qui
els
explota
i
qui
és
el
delinqüent.
Они
знают,
кто
их
эксплуатирует
и
кто
преступник.
Ningú
compra
la
ment
d'un
orfe
d'occident
Никто
не
покупает
ум
сироты
с
Запада.
Atent
perquè
el
podrit
present
no
viurà
eternament.
Берегись,
потому
что
гнилое
настоящее
не
будет
жить
вечно.
Ningú
no
representa
els
orfes
d'occident.
Никто
не
представляет
сирот
Запада.
Saben
qui
els
explota
i
qui
és
el
delinqüent.
Они
знают,
кто
их
эксплуатирует
и
кто
преступник.
Ningú
compra
la
ment
d'un
orfe
d'occident
Никто
не
покупает
ум
сироты
с
Запада.
Atent
perquè
el
podrit
present
no
viurà
eternament.
Берегись,
потому
что
гнилое
настоящее
не
будет
жить
вечно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.