AyamCamani - Serce - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AyamCamani - Serce




Serce
Heart
Ty mówisz kocham, ja proszę Ciebie, Ty nie mów mi tak
You say you love me, I beg you, don't say it to me like that
Mam osobowość opartą na kilku mitach
I have a personality based on a few myths
Na dłoni serce, pocięte ręce, na ciele blizny
A heart on my palm, cut hands, scars on my body
I już nie będę jak wszyscy
And I won't be like everyone else anymore
Ty mówisz kocham, ja proszę Ciebie, Ty nie mów mi tak
You say you love me, I beg you, don't say it to me like that
Mam osobowość opartą na kilku mitach
I have a personality based on a few myths
Na dłoni serce, pocięte ręce, na ciele blizny
A heart on my palm, cut hands, scars on my body
I już nie będę jak wszyscy
And I won't be like everyone else anymore
Ty mówisz kocham, ja proszę Ciebie, Ty nie mów mi tak
You say you love me, I beg you, don't say it to me like that
Mam osobowość opartą na kilku mitach
I have a personality based on a few myths
Na dłoni serce, pocięte ręce, na ciele blizny
A heart on my palm, cut hands, scars on my body
I już nie będę jak wszyscy
And I won't be like everyone else anymore
Ty mówisz kocham, ja proszę Ciebie, Ty nie mów mi tak
You say you love me, I beg you, don't say it to me like that
Mam osobowość opartą na kilku mitach
I have a personality based on a few myths
Na dłoni serce, pocięte ręce, na ciele blizny
A heart on my palm, cut hands, scars on my body
I już nie będę jak wszyscy
And I won't be like everyone else anymore
Znowu napiszę co widzę
Again I'll write what I see
Znowu napiszę co czuję
Again I'll write what I feel
Zamknąłem już kilka tematów
I've closed a few topics already
Zamknąłem już też kilka trumien
I've also closed a few coffins
Znam kilku dobrych wariatów
I know a few good lunatics
I kilka skończonych kurew
And a few finished whores
A wszystko na co dzisiaj patrzę
And everything I look at today
To wyniki błędów i nieporozumień
Is the result of mistakes and misunderstandings
I wybacz mi mamo, inaczej nie umiem
And forgive me mom, I can't do it any other way
Wszystko się zmienia tu z upływem lat
Everything changes here with the passage of time
I powoli płynie ten strumień
And this stream flows slowly
I łamie nam serca
And breaks our hearts
A czas biegnie szybko jak chart, niby
And time runs fast like a greyhound, like
I nie mogę się denerwować jak Hulk
And I can't get nervous like Hulk
Ten sezon to nie moja meta
This season is not my goal
A od moich ludzi dostałem już wszystko na start
And I've already got everything at the start from my people
I znajdę na to życie jebany sposób
And I'll find a fucking way to live
Bo nie chcę już latać jak w samarach drony
Because I don't want to fly like drones in parachutes anymore
I czuję się jak piąte koło u wozu
And I feel like a fifth wheel on a wagon
A w rapie ostatnio modne idiomy
And in rap lately, idioms are fashionable
Mam w domu z papieru okno
I have a paper window at home
I wyglądam na życie lekkie jak latte
And I look light as latte on life
W mieście boga, Tokio kocham
I love Tokyo, the city of God
I nie wiem już komu wybaczyć zdradę
And I don't know who to forgive for this betrayal anymore
Sobie czy jej, sobie czy jej, sobie czy jej
Myself or her, myself or her, myself or her
Do Cube'a jak Rubik, uciekam przed katem
To Cube like Rubik, I'm escaping from the torturer
Weź posyp, bo od dawna gardzę tym światem
Take a sprinkle, because I've long despised this world
Już dosyć, za dużo tu znaczonych kart, ej
Enough, there are too many marked cards here, hey
Nie widzę co jest, to chyba jakiś żart
I don't see what's going on, it's probably some kind of joke
Znów ślepnę od świateł
I'm going blind from the lights again
Mam oczy szeroko zamknięte przed światem
I have my eyes wide shut to the world
Mam oczy szeroko zamknięte na świat, yo
I have my eyes wide shut to the world, yo
Nie widzę ciebie w nim już, nie widzę jego wad
I don't see you in it anymore, I don't see its flaws
Znów ślepnę od świateł
I'm going blind from the lights again
Mam oczy szeroko zamknięte przed światem
I have my eyes wide shut to the world
Mam oczy szeroko zamknięte na świat, yo
I have my eyes wide shut to the world, yo
Nie widzę ciebie w nim już, nie widzę jego wad
I don't see you in it anymore, I don't see its flaws
Ty mówisz kocham, ja proszę Ciebie, Ty nie mów mi tak
You say you love me, I beg you, don't say it to me like that
Mam osobowość opartą na kilku mitach
I have a personality based on a few myths
Na dłoni serce, pocięte ręce, na ciele blizny
A heart on my palm, cut hands, scars on my body
I już nie będę jak wszyscy
And I won't be like everyone else anymore
Ty mówisz kocham, ja proszę Ciebie, Ty nie mów mi tak
You say you love me, I beg you, don't say it to me like that
Mam osobowość opartą na kilku mitach
I have a personality based on a few myths
Na dłoni serce, pocięte ręce, na ciele blizny
A heart on my palm, cut hands, scars on my body
I już nie będę jak wszyscy
And I won't be like everyone else anymore





Writer(s): Astrowilk, Ayamcamani, Fishyfish


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.