Paroles et traduction Aygün Bəylər - Darıxma / Anacan (Popurri / Canlı İfa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darıxma / Anacan (Popurri / Canlı İfa)
Не скучай / Мама (Попурри / Живое исполнение)
Görüşə
yarın
gecikib,
ay
qız
Встреча
отложилась,
милый,
Qəlbini
sıxma,
qəlbimi
sıxma
Не
грусти,
не
печаль
мою,
Səninçün
çiçək
axtarır
yalnız
Для
тебя
цветы
ищет
он,
İndicə
gələr,
gözlərin
gülər
Вот-вот
придет,
глаза
твои
засияют,
Beş
dəqiqə
döz,
özündən
çıxma
Пять
минут
потерпи,
не
теряй
самообладания,
İndicə
gələr,
gözlərin
gülər
Вот-вот
придет,
глаза
твои
засияют,
Beş
dəqiqə
döz,
özündən
çıxma
Пять
минут
потерпи,
не
теряй
самообладания,
Darıxma,
darıxma,
darıxma,
döz
Не
скучай,
не
скучай,
не
скучай,
потерпи,
Görüşə
yarın
gecikib,
oğlan
Встреча
отложилась,
милый,
Özündən
çıxma,
özündən
çıxma
Не
теряй
самообладания,
не
теряй
самообладания,
Səni
sevməkdir,
inan,
peşəsi
Любить
тебя
- вот
его
призвание,
İndicə
gələr,
gözlərin
gülər
Вот-вот
придет,
глаза
твои
засияют,
Beş
dəqiqə
döz,
özündən
çıxma
Пять
минут
потерпи,
не
теряй
самообладания,
İndicə
gələr,
gözlərin
gülər
Вот-вот
придет,
глаза
твои
засияют,
Beş
dəqiqə
döz,
özündən
çıxma
Пять
минут
потерпи,
не
теряй
самообладания,
Darıxma,
darıxma,
darıxma,
döz
Не
скучай,
не
скучай,
не
скучай,
потерпи,
Darıxma,
darıxma,
darıxma,
döz
Не
скучай,
не
скучай,
не
скучай,
потерпи,
Darıxma,
hər
şey
yaxşı
olacaq
Не
скучай,
все
будет
хорошо,
Darıxma,
darıxma,
darıxma,
döz
Не
скучай,
не
скучай,
не
скучай,
потерпи,
Darıxma,
darıxma,
darıxma...
Döz
Не
скучай,
не
скучай,
не
скучай...
Потерпи,
Ay
ana,
ay
ana,
ay
ana
Мама,
мама,
мама,
Dostum
evlənir
Друг
женится,
Bir
gözəl,
bir
gözəl
Какая
красивая,
какая
красивая,
Bir
gözəl
çiçək
dərir
Какой
красивый
цветок
срывает,
Anacan,
anacan,
anacan
Мамочка,
мамочка,
мамочка,
Mənim
də
gözüm
Мои
же
глаза
Qonşuda,
qonşuda,
qonşuda
У
соседа,
у
соседа,
у
соседа
Bir
çiçək
görür
Видят
цветок,
Ana,
özün
fikirləş
Мама,
сама
подумай,
Mən
nə
deyim
ki
sənə?
Что
мне
тебе
сказать?
Deməyə
utanıram
Стыдно
сказать,
Ürəyimi
görsənə
Посмотри
на
мое
сердце,
Deməyə
utanıram
Стыдно
сказать,
Ürəyimi
görsənə
Посмотри
на
мое
сердце,
Səndən
ayrılanda
düşünürəm
ki
Когда
расстаюсь
с
тобой,
думаю
о
том,
что
Anam
evdə
qalıb,
o,
yenə
təkdir
Мама
осталась
дома,
она
снова
одна,
Ay
ana,
mehriban
gözlərin
deyir
Мама,
твои
добрые
глаза
говорят,
Bu
qoca
vaxtımda
kömək
gərəkdir
В
этом
преклонном
возрасте
мне
нужна
помощь,
Ay
ana,
ay
ana,
ay
ana
Мама,
мама,
мама,
Dostum
evlənir
Друг
женится,
Bir
gözəl,
bir
gözəl
Какая
красивая,
какая
красивая,
Bir
gözəl
çiçək
dərir
Какой
красивый
цветок
срывает,
Anacan,
anacan,
anacan
Мамочка,
мамочка,
мамочка,
Mənim
də
gözüm
Мои
же
глаза
Qonşuda,
qonşuda,
qonşuda
У
соседа,
у
соседа,
у
соседа
Bir
çiçək
görür
Видят
цветок,
Ana,
özün
fikirləş
Мама,
сама
подумай,
Mən
nə
deyim
ki
sənə?
Что
мне
тебе
сказать?
Deməyə
utanıram
Стыдно
сказать,
Ürəyimi
görsənə
Посмотри
на
мое
сердце,
Deməyə
utanıram
Стыдно
сказать,
Ürəyimi
görsənə
Посмотри
на
мое
сердце,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fikrət Qoca, Ruhəngiz Qasımova, Seyfəddin Dağlı, Tofiq Quliyev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.