B Ray - 100 Questions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B Ray - 100 Questions




100 Questions
100 вопросов
Please tell me is it to much to answers me for you to comeback to me
Скажи мне, неужели так сложно ответить мне, чтобы ты вернулся ко мне?
Do you ever miss the time we were together?
Ты когда-нибудь скучаешь по времени, которое мы провели вместе?
I got a hundred question these to be answer
У меня сто вопросов, на которые нужно ответить
I just got to ask who you love?
Я просто должен спросить, кого ты любишь?
Who you kiss? Who you hug? Who you miss?
Кого ты целуешь? Кого ты обнимаешь? По кому ты скучаешь?
I just want to ask you boy, is she loving you like I do?
Я просто хочу спросить тебя, милая, любит ли она тебя так, как я?
Đôi khi anh nghĩ em đang đâu cùng người khác
Иногда я думаю, где ты сейчас, с кем-то другим
khi nào ta bên nhau trong cuộc đời khác
А вдруг мы были вместе в какой-то другой жизни
thể ta đã nên yêu nhau một ngày khác
Может быть, нам стоило полюбить друг друга в другой день
thể không xem quá khứ của anh đầy rác
Может быть, не считать мое прошлое кучей мусора
thể lời nói của anh với em không trọng dụng
Может быть, мои слова для тебя ничего не значат
Đời anh chỉ cao hoặc thấp, thế nên tâm trí của anh không trung
Моя жизнь это только взлеты и падения, поэтому мои мысли витают в облаках
thể tất cả suy nghĩ của anh điều mông lung
Может быть, все мои мысли туманны
Anh chết từng ngày biết rằng bất cứ người nào bên em đều không đúng
Я умираю каждый день, зная, что любой другой рядом с тобой это неправильно
Nếu đứng trước mặt liệu em sẽ khuyên anh đừng hòng
Если бы я стоял перед тобой, ты бы посоветовала мне не надеяться?
Em nghe thấy lời nhạc ngụ ý của anh gửi đến em từng dòng
Ты слышишь в каждой строчке моей песни скрытый смысл, который я посылаю тебе?
Anh chỉ muốn biết em đã được tất cả những em từng mong
Я просто хочу знать, получила ли ты все, о чем мечтала
Mỗi sáng thức giấc gương mặt em thấy khiến em mừng không?
Каждое утро, просыпаясь, лицо, которое ты видишь, радует тебя?
Sau khi anh đi, phát hiện anh do em ngừng sống
После моего ухода ты поняла, что я был причиной, по которой ты перестала жить?
Em phải giấu ánh mắt của mình như cái cách em từng giống
Ты прячешь свой взгляд, как делала это раньше?
Em theo dõi tự hào hay em nhìn anh thất vọng?
Ты следишь за мной и гордишься или смотришь на меня с разочарованием?
Em rung động khi tiếng nhạc lên nghe thấy anh cất giọng?
Ты чувствуешь волнение, когда звучит музыка и слышишь мой голос?
Anh từng yêu, từng có, từng thương nhớ?
Я когда-то любил, мечтал, тосковал?
từng hôn khi một giây quên cả hơi thở
Целовал ли когда-нибудь, забывая на секунду дышать?
từng quên anh ai cảm giác yên bình
Забывал ли когда-нибудь, кто я такой, чувствуя умиротворение?
Muốn tựa lên trên bờ vai dành trọn cho riêng mình
Хотел ли опереться на плечо, предназначенное только для меня?
Một lần được yêu anh muốn một lần được
Раз уж я полюбил, хочу ли я помечтать хоть раз?
Một lần thôi để hóa nên một bài thơ
Один только раз, чтобы превратиться в стихотворение
I just want to ask you boy, is she loving you like I do?
Я просто хочу спросить тебя, милая, любит ли она тебя так, как я?
Ohhh, I want you look at me
О, я хочу, чтобы ты посмотрела на меня
Does she know you miss me when you holding her hands?
Знает ли она, что ты скучаешь по мне, когда держишь ее за руку?
Why all this bucking question still upset to my plan?
Почему все эти чертовы вопросы все еще мешают моим планам?
Ohhhhh, yeyeyeyeyeeee
Ооооо, йейейейейееее
Answer me, who′s the one you happen with lately
Ответь мне, с кем ты проводишь время в последнее время?
You happy, she lovely, ok I'm stop this
Ты счастлив, она прекрасна, ладно, я прекращаю это
(Please tell me)
(Скажи мне, пожалуйста)
Do you miss what we have, the love we have the way I do?
Скучаешь ли ты по тому, что у нас было, по нашей любви, так же, как я?
Can you say you love me too, you want me too baby?
Можешь ли ты сказать, что тоже любишь меня, что тоже хочешь меня, малышка?
I just hope you happy with your girl, and she loving you like I do
Я просто надеюсь, что ты счастлив со своей девушкой, и она любит тебя так же, как я
Please tell me is it to much to answers me for you to comeback to me
Скажи мне, неужели так сложно ответить мне, чтобы ты вернулся ко мне?
Do you ever miss the time we were together?
Ты когда-нибудь скучаешь по времени, которое мы провели вместе?
I got a hundred questions these to be answer
У меня сто вопросов, на которые нужно ответить
I just got to ask who you love?
Я просто должен спросить, кого ты любишь?
Who you kiss? Who you hug? Who you miss?
Кого ты целуешь? Кого ты обнимаешь? По кому ты скучаешь?
I just want to ask you boy, is she loving you like I do?
Я просто хочу спросить тебя, милая, любит ли она тебя так, как я?
Seriously, that′s all I really want to ask
Серьезно, это все, что я действительно хочу спросить





Writer(s): B Ray, Trần Thiện Thanh Bảo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.