Paroles et traduction BAP - Jraaduss (Akustik version)
Jraaduss (Akustik version)
Jraaduss (Acoustic version)
Manchmohl
sitz
ich
he
römm,
un
ich
frooch
mich
woröm
Sometimes
I
sit
here
and
wonder
why
Et
su
kumme
moot,
wie
et
kohm,
wie
et
jetz
ess,
Things
had
to
happen
the
way
they
did,
the
way
they
are
now,
Un
ich
saach
mer,
dat
et
irjendwo
wiggerjonn
muß
- jraaduss.
And
I
tell
myself
that
somewhere
it
must
have
gone
wrong
- straight
ahead.
Noch
hängk
ding
Bild
ahn
der
Wand,
un
mäht
mich
rejelrecht
krank.
Your
picture
is
still
on
the
wall,
and
it
makes
me
really
sick.
Ich
hann
ding
Stemm
noch
im
Uhr
un
ich
frore
mich
nur,
I
can
still
hear
your
voice
in
my
ear
and
I
just
wonder,
Ob
dat
alles
nix
wohr
en
dä
letzte
paar
Johr
- met
dir.
If
it
was
all
nothing
in
the
last
few
years
- with
you.
Bliev
do,
wo
de
bess
Stay
where
you
are
Halt
dich
irjendwo
fess
Hold
on
somewhere
Un
bliev
su
wie
du
woors
And
stay
the
way
you
were
Jraaduss.
Straight
ahead.
Avv
un
zo
merk
ich
dann,
wie
joot
et
dunn
kann,
Sometimes
I
notice
how
good
it
can
feel,
Wenn
mer
Luftschlösser
baut
un
op
Zofäll
vertraut,
When
we
build
castles
in
the
air
and
trust
in
coincidences,
Janix
mieh
plant,
op
janix
mieh
waat
- nur
su.
Don't
plan
anything
anymore,
don't
wait
for
anything
- just
like
that.
Dann
weet
alles
verdrängk,
weil
sons
nix
mieh
jet
bringk,
Then
suppress
everything,
because
nothing
brings
anything
anymore,
Weil
sons
himmelblau
grau
weet
un
mir
alles
zovill
weet,
Because
then
the
sky
blue
turns
gray
and
everything
becomes
too
much,
Weil
en
jedem
Jedanke
dat
Bild
vun
dir
steck
- jank
weg.
Because
in
every
thought
the
image
of
you
gets
stuck
- go
away.
Bliev
do,
wo
de
bess
Stay
where
you
are
Halt
dich
irjendwo
fess
Hold
on
somewhere
Un
bliev
su
wie
du
woors
And
stay
the
way
you
were
Jraaduss.
Straight
ahead.
Et
woor
schöön,
et
woor
joot,
ahm
Engk
e
bessje
ze
koot,
It
was
beautiful,
it
was
good,
at
the
end
a
bit
too
short,
Dausend
un
ein
Naach,
wo
Donner
un
Blitz
kraach,
A
thousand
and
one
nights,
where
thunder
and
lightning
crashed,
Ne
Film
ohne
Schluß,
wo
nix
ess
wie
et
muß
- jraaduss.
A
movie
without
an
ending,
where
nothing
is
as
it
should
be
- straight
ahead.
Denk
ens
aff
un
zo
daran,
ahn
dat
wat
mer
noch
hann,
Think
about
it
once
in
a
while,
about
what
we
still
have,
Wat
uns
keiner
mieh
nemmp,
weil
et
woor
ess
un
stemmp,
What
no
one
can
take
from
us
anymore,
because
it
was
and
is
- real,
Ahn
dat
Stöck
"Ich"
vun
dir
un
dat
Stöck
"Do"
vun
mir
- jraaduss.
About
that
part
of
"me"
from
you
and
that
part
of
"you"
from
me
- straight
ahead.
Bliev
do,
wo
de
bess
Stay
where
you
are
Halt
dich
irjendwo
fess
Hold
on
somewhere
Un
bliev
su
wie
du
woors
And
stay
the
way
you
were
Jraaduss.
Straight
ahead.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.