BEGIN - 国境を吹き行く風 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BEGIN - 国境を吹き行く風




国境を吹き行く風
The Wind Blowing Across the Border
思い描けよそれが未来さ 君だけの未来さ
Imagine that is the future, your future
遥か国境を吹き行く風 緑色
Far away, the wind blowing over the borderline, green
明日の窓だけを開いても よどんで行くだけさ
Even if you just open the window to the future, it will grow stale
わずかでもいい昨日を開けば
If you just open a little bit of yesterday
やがて風が吹く 乾いて行く
Eventually the wind will blow, and it will dry up
泣いた季節も 嘘のように
That season of tears, like a lie
風が吹く 乾いて行く
The wind will blow, and it will dry up
君は君から始まる
You start from you
まぶしい夏の日差しの中を 大空へ羽ばたけ
Soar through the great sky within the dazzling summer sunlight
そこから見える世界は 夢じゃない
The world you see from there is not a dream
ハードリーフに砕けた波は銀色に輝いた
The waves crashed against the hard reef and sparkled silver
やり過ぎたくらいじゃなきゃ 気づかない
If it's not overdone to a certain extent, you won't notice
誰も迷いあきらめいつの日か 崖っぷちを歩く
Everyone wanders and gives up, and someday walks along the edge of a cliff
そこが上昇気流の待つ港さ
There is a harbor where rising air currents wait
そして舞い上がれ 目覚めて行け
And so rise up and awaken
信じる強さ それだけでいい
Just the strength to believe is enough
舞い上がれ 目覚めて行け
Rise up and awaken
君が君から始める
You start from you
やがて風が吹く 乾いて行く
Eventually the wind will blow, and it will dry up
泣いた季節も 嘘のように
That season of tears, like a lie
風が吹く 乾いて行く
The wind will blow, and it will dry up
君は君から始まる
You start from you
思い描けよそれが未来さ 君だけの未来さ
Imagine that is the future, your future
遥か国境を吹き行く風 緑色
Far away, the wind blowing over the borderline, green
そこから見える世界は 夢じゃない
The world you see from there is not a dream





Writer(s): Begin, begin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.