Paroles et traduction BPM - Vlci a lvi
Vlci a lvi
Wolves and Lions
Lvi
nechoděj
světem
pěšky,
ulice
tu
bejvaj
temný.
Lions
don't
walk
the
world
on
foot,
the
streets
here
are
dark.
Venku
vyjou
písně
vlci,
co
maj
rány
na
srdci.
Wolves
howl
songs
outside,
with
wounds
on
their
hearts.
Vládne
u
nich
pocit,
že
život
je
jen
luxus,
They
have
the
feeling
that
life
is
just
luxury,
Co
už
nechtěj
bytím
nosit,
nenechaj
se
prosit.
What
they
don't
want
to
carry
by
being,
they
won't
let
themselves
be
begged.
Sleduješ
temný
zákoutí.
You
watch
the
dark
corners.
Tma,
tma,
zničený
basketový
hřiště,
život
na
jednom
místě.
Darkness,
darkness,
destroyed
basketball
courts,
life
in
one
place.
Za
mrtvý
felly,
na
panelech
načmáraný
kříže,
For
dead
fellas,
crosses
scribbled
on
the
panels,
A
pak
jen
spousta
příběhů
sypkejch
jako
rýže.
And
then
just
a
lot
of
stories
poured
out
like
rice.
Žijou
tu
ve
skupině,
skupina
jim
dává
teplo.
They
live
here
in
a
group,
the
group
gives
them
warmth.
Vyrůstat
tu
sám
znamená
ale
poznat
peklo.
But
growing
up
here
alone
means
knowing
hell.
Rozdíly
tu
stále
budou,
není
to
kabelka
Louis
Vuitton,
There
will
always
be
differences,
it's
not
a
Louis
Vuitton
bag,
Je
to
o
tom,
kde
chceš
být
a
já
jsem
stále
při
tom.
It's
about
where
you
want
to
be
and
I'm
still
at
it.
Vlci
dýchaj
ulici,
vlci
znají
dlažbu
města.
Wolves
breathe
the
streets,
wolves
know
the
city
pavement.
Propast
je
to
věčná,
i
kapitál
nás
trestá.
The
abyss
is
eternal,
even
capital
punishes
us.
Nikdo
není
mimo
dobu,
žijou
teď
a
tady
No
one
is
out
of
time,
they
live
now
and
here
A
spousta
dalších
venku
čeká
jen
na
svoji
šanci.
And
many
others
outside
are
just
waiting
for
their
chance.
Vlci
a
lvi.
A
kde
stojíš
ty?
Wolves
and
lions.
And
where
do
you
stand?
Vlci
a
lvi.
Vnímám
ty
rozdíly.
Wolves
and
lions.
I
perceive
those
differences.
Vlci
a
lvi.
Prej
je
to
prostředím.
Wolves
and
lions.
They
say
it's
the
environment.
Vlci
a
lvi.
A
máme
možnost
volby.
Wolves
and
lions.
And
we
have
a
choice.
Vlci
a
lvi.
A
kde
stojíš
ty?
Wolves
and
lions.
And
where
do
you
stand?
Vlci
a
lvi.
Vnímám
ty
rozdíly.
Wolves
and
lions.
I
perceive
those
differences.
Vlci
a
lvi.
Prej
je
to
prostředím.
Wolves
and
lions.
They
say
it's
the
environment.
Vlci
a
lvi.
A
máme
možnost
volby.
Wolves
and
lions.
And
we
have
a
choice.
Přijíždějí
na
večeři
líně
auto
za
autem.
They
arrive
at
dinner
lazily,
car
after
car.
Milenky
jak
šperky
se
vyjímají
nad
rautem.
Mistresses
like
jewels
stand
out
above
the
buffet.
Prej
milovníci
umění,
co
podporujou
charitu,
They
say
art
lovers
who
support
charity,
Galantně
předaj
šek,
nabydou
na
svým
kreditu.
Gallantly
hand
over
a
check,
increase
their
credit.
Naděje
slepých
umí
požírat,
ani
já
nejsem
happy,
They
can
devour
the
hope
of
the
blind,
I'm
not
happy
either,
Kde
je
každej
kat,
říkaj
mi:
"Pojď
se
taky
smát.
Where
everyone
is
an
executioner,
they
tell
me:
"Come
laugh
too.
Šampaňský
ochutnat."
A
já
bych
páni
možná
rád,
Taste
the
champagne."
And
I
might
like
to,
gentlemen,
Jen
neumím
se
nedívat
a
zachovat
si
odstup.
I
just
can't
help
but
look
and
keep
my
distance.
Je
podmínka
pro
čistej
zrak
a
ten
mi
nechtěj
brát.
It's
a
condition
for
a
clear
view
and
they
don't
want
to
take
that
from
me.
Je
to
jediný,
co
mám
ve
světě,
kde
má
každej
hlad.
It's
the
only
thing
I
have
in
a
world
where
everyone
is
hungry.
Říkaj
mi
v
opojení,
každej
píšeme
si
příběh
They
tell
me
in
intoxication,
we
each
write
our
own
story
A
ať
zvedne
ruku
ten,
kdo
nechce
býti
vítěz.
And
let
the
one
who
doesn't
want
to
be
the
winner
raise
their
hand.
A
já
jsem
zvedl
ruku,
zeptal
se:
"Kdo
je
vítěz"?
And
I
raised
my
hand
and
asked,
"Who
is
the
winner"?
A
oni
něco
o
svobodě,
co
má
vůni
peněz.
And
they
said
something
about
freedom
that
smells
like
money.
Zajatci
zlatejch
želez,
odcházím
spěšně
ven,
Prisoners
of
golden
irons,
I
leave
hastily,
Vítr
mi
šlehá
do
tváře,
mizím
do
noci
ponořen.
The
wind
whips
my
face,
I
disappear
into
the
night
immersed.
Vlci
a
lvi.
A
kde
stojíš
ty?
Wolves
and
lions.
And
where
do
you
stand?
Vlci
a
lvi.
Vnímám
ty
rozdíly.
Wolves
and
lions.
I
perceive
those
differences.
Vlci
a
lvi.
Prej
je
to
prostředím.
Wolves
and
lions.
They
say
it's
the
environment.
Vlci
a
lvi.
A
máme
možnost
volby.
Wolves
and
lions.
And
we
have
a
choice.
Vlci
a
lvi.
A
kde
stojíš
ty?
Wolves
and
lions.
And
where
do
you
stand?
Vlci
a
lvi.
Vnímám
ty
rozdíly.
Wolves
and
lions.
I
perceive
those
differences.
Vlci
a
lvi.
Prej
je
to
prostředím.
Wolves
and
lions.
They
say
it's
the
environment.
Vlci
a
lvi.
A
máme
možnost
volby.
Wolves
and
lions.
And
we
have
a
choice.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bpm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.