Paroles et traduction Bro - Ściany Mają Uszy
Ściany Mają Uszy
Walls Have Ears
Ściany
Mają
Uszy
bracie
Walls
have
ears,
sister
Tyle
w
tym
temacie
wiem
That's
all
I
know
about
this
topic
Brakuje
im
duszy
raczej
They
lack
a
soul,
rather
Znaczy,
jak
przyjaciel
sen
Like
a
friend's
dream
Wchodzi
do
niego
nawet
It
even
enters
him
Zabiera
ci
cały
tlen
Takes
all
your
oxygen
Obserwuje
każdy
skrawek
życia,
który
nie
jest
tłem
Observes
every
piece
of
life
that
isn't
background
Od
dziecka
noszę
pesel
I've
had
a
social
security
number
since
childhood
Jestem
interesem
państwa
I
am
the
state's
business
Pan
co
ma
neseser
w
aktach
The
man
with
the
briefcase
in
the
files
Zna
mnie
tak
jak
własna
matka
Knows
me
like
his
own
mother
Dobrze
wiem
na
co
czeka
I
know
what
he's
waiting
for
Ogłoszę
w
porę
plajtę
I'll
declare
bankruptcy
in
time
Nie
widzi
we
mnie
człowieka
He
doesn't
see
a
human
in
me
Widzi
we
mnie
worek
z
hajsem
He
sees
a
bag
of
money
in
me
Stoję
otworem
dla
niego
I
stand
open
for
him
Musi
to
robić,
nie
pytaj
dlaczego
He
has
to
do
it,
don't
ask
why
I
próbuje
dobić
tutaj
leżącego
And
he
tries
to
finish
off
the
one
lying
here
A
w
jego
mniemaniu
nie
robi
nic
złego
And
in
his
mind,
he's
not
doing
anything
wrong
Każdy
szczep
jest
jak
krzyk
nie
ma
na
to
leku
Every
strain
is
like
a
scream,
there's
no
cure
for
it
Nie
oczekuj
zmian,
witam
w
21
wieku
człowieku
Don't
expect
changes,
welcome
to
the
21st
century,
man
Nie
ma
rady
żeby
móc
się
przed
tym
ustrzec
There's
no
way
to
avoid
it
Puste
twarze
mówią,
byś
nie
ufał
nawet
temu
w
lustrze
Empty
faces
tell
you
not
to
trust
even
the
one
in
the
mirror
Sztuczne
– wyrazy
twarzy
i
uczucia
są
tu
coraz
częściej
Artificial
- facial
expressions
and
feelings
are
more
and
more
frequent
here
Te
co
oferuje
pokój,
później
trzyma
Koran
w
ręce
Those
who
offer
peace
later
hold
the
Quran
in
their
hands
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Gdybym
miały
jeszcze
dłonie
to
zaczęły
by
mnie
dusić
If
they
had
hands,
they
would
start
to
choke
me
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Gdybym
miały
jeszcze
dłonie
to
zaczęły
by
mnie
dusić
If
they
had
hands,
they
would
start
to
choke
me
Ci
co
liczą
hajs,
liczą
nas
robią
to
spokojnie
Those
who
count
money,
count
us,
they
do
it
calmly
Szybko
liczą
czas,
męczą
nas,
dzielą
kategorię
They
quickly
count
time,
they
tire
us,
they
divide
categories
Widzą
tylko
bass
w
którym
twarz
nawet
nie
istnieje
They
only
see
the
bass
in
which
the
face
doesn't
even
exist
Jesteś
cyfrą
patrz
że
dla
władz
jesteś
brat
peselem
You
are
a
number,
look,
for
the
authorities
you
are
a
brother
by
social
security
number
Twój-Twój
intelekt
ulega
ścisłej
kontroli
Your-Your
intellect
is
under
strict
control
Przecież
władza
nie
pozwoli
byś
myślał
o
własnej
woli,
policz
After
all,
the
authorities
won't
let
you
think
of
your
own
free
will,
count
Kto
za
tym
stoi
nie
wiem
lecz
pewnie
się
cieszą
Who's
behind
it,
I
don't
know,
but
they're
probably
happy
Zakładając
znów
podsłuch
na
Twój
telefon
Putting
another
wiretap
on
your
phone
Czuję
się
otoczony,
chyba
Tv
teraz
tu
zaliczę
zamęt
I
feel
surrounded,
I
guess
I'll
include
TV
in
the
chaos
now
Prawo
dżungli
leci
na
ekranie
więc
kumasz
...
#Animal_Planet
The
law
of
the
jungle
is
on
the
screen,
so
you
get
it
...
#Animal_Planet
To
co
jest
nam
zapisane
chyba
tutaj
dawno
już
zmieniło
formę
What
is
written
for
us
here
has
probably
changed
form
long
ago
No
bo
choćbyś
wiedział
co-co
jest
grane,
wszystkie
media
są
na
to
odporne
Because
even
if
you
knew
what
was
going
on,
all
the
media
is
resistant
to
it
Poruszam
kwestie
gdzie
przeliczę
każde
słowo...
#Robot
I
raise
issues
where
I'll
count
every
word...
#Robot
Mówi
mu
też
co
robisz,
stopień
prywatności
kruszy
He
also
tells
you
what
you're
doing,
the
degree
of
privacy
is
crumbling
W
dobie
bez
litości
dusi,
ziomuś
ściany
mają
uszy
In
an
era
without
mercy,
he
suffocates,
dude,
walls
have
ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Gdybym
miały
jeszcze
dłonie
to
zaczęły
by
mnie
dusić
If
they
had
hands,
they
would
start
to
choke
me
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Gdybym
miały
jeszcze
dłonie
to
zaczęły
by
mnie
dusić
If
they
had
hands,
they
would
start
to
choke
me
Gdy
ściany
mają
uszy,
Ty
oczy
miej
otwarte
When
walls
have
ears,
you
keep
your
eyes
open
Usta
miej
zamknięte,
słowa
są
wiele
warte
Keep
your
mouth
shut,
words
are
worth
a
lot
Gdy
ściany
mają
uszy,
Ty
oczy
miej
otwarte
When
walls
have
ears,
you
keep
your
eyes
open
Usta
miej
zamknięte,
słowa
są
wiele
warte
Keep
your
mouth
shut,
words
are
worth
a
lot
Wiele
warte,
wiele
warte,
słowa
są
wiele
warte,
oczy
miej
otwarte
Worth
a
lot,
worth
a
lot,
words
are
worth
a
lot,
keep
your
eyes
open
Gdy
ściany
mają
uszy,
gdy
ściany
mają
uszy,
usta
miej
zamknięte,
słowa
są
wiele
warte
When
walls
have
ears,
when
walls
have
ears,
keep
your
mouth
shut,
words
are
worth
a
lot
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Gdybym
miały
jeszcze
dłonie
to
zaczęły
by
mnie
dusić
If
they
had
hands,
they
would
start
to
choke
me
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Ściany
Mają
Uszy
Walls
Have
Ears
Gdybym
miały
jeszcze
dłonie
to
zaczęły
by
mnie
dusić
If
they
had
hands,
they
would
start
to
choke
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrzej Pulikowski, Jakub Birecki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.