Paroles et traduction en russe Babsi Tollwut - Badewasser (feat. Spezial-K)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Badewasser (feat. Spezial-K)
Вода из-под крана (feat. Spezial-K)
Für
ein
paar
Jahre
okay,
so
als
renitente
Phase
Пару
лет
нормально,
как
фаза
протеста,
Ende
zwangig
ist
zu
spät,
Kleinwagen
und
Tiefgarage
В
конце
двадцатых
уже
поздно:
малолитражка
и
подземный
гараж.
Wenn
du
dann
noch
sagst,
dass
Arbeiten
scheiße
ist
А
ты
всё
твердишь,
что
работать
— отстой,
Abstrafende
Blicke
und
Verachtung,
die
dich
trifft.
И
натыкаешься
на
осуждающие
взгляды
и
презрение.
Bei
mir
ist
das
keine
Phase
und
ich
bin
nicht
pubertär
У
меня
это
не
фаза,
и
я
не
в
пубертатном
периоде,
Und
ich
schwöre
dir
solange
ich
lebe,
steh
ich
hier
quer
И
клянусь,
пока
я
жива,
буду
стоять
здесь
поперёк,
Wenn
es
ne
Phase
ist
dass
ich
empathisch
bin,
mit
obdachlossen
Pennern
Если
это
не
фаза
— сочувствовать
бездомным,
Möchte
ich
diese
Phase
lebenslang
verlängern
То
я
хочу
продлить
эту
фазу
на
всю
жизнь.
Plötzlich
geht's
um
Riesterrenten
und
um
gute
Jobs
Внезапно
все
разговоры
— о
пенсионных
накоплениях
и
хорошей
работе,
Um
Einkommesgrenzen
und
ich
merke
wie
ich
kotze
О
порогах
дохода,
и
меня
начинает
тошнить.
Ein
Zwang
mir
die
Bewegung
du
sehen,
zu
transformieren
und
dagegen
zu
streben
Это
принуждение
— меняться,
трансформироваться,
стремиться
к
этому.
Und
während
ich
nur
bocke,
nennt
ihr
Anpassung
Leben
und
es
sei
alles
hier
nur
ein
Geben
und
Nehmen
И
пока
я
упрямлюсь,
ты
называешь
адаптацию
жизнью,
говоришь,
что
здесь
всё
— брать
и
давать.
Wenn
man
es
nicht
ändert,
dann
ist
nicht
alles
tutti
Если
это
не
менять,
то
не
всё
будет
радужно.
Und
bitte
denk
mal
nach
wenn
du
dir
denkst
"Ich
bin
wie
Mutti"
И,
пожалуйста,
подумай,
когда
решишь:
«Я
как
мама».
Humorloses
Dasein,
als
Alterscheinung
und
Schäfchen
im
trocken
und
so
weiter
Безжизненное
существование,
как
признак
старости,
и
овечки
в
сухости,
и
всё
такое.
Meine
Schafe
bleiben
draußen,
bei
allen
Jahreszeiten
Мои
овцы
остаются
на
улице
в
любое
время
года,
Und
dann
werden
sie
halt
nass,
wenn
es
regnet
oder
schneit
И
пусть
мокнут
под
дождём
и
снегом.
Ich
komme
aus
der
Badewanne
ihr
denkt
ihr
seid
krasser
Я
вылезаю
из
ванны,
вы
думаете,
что
вы
круче?
Dabei
seid
ihr
alle
auch
nur
Fake
und
pisst
in
eurer
Wassser
Но
все
вы
— фальшивка
и
писаете
в
свою
собственную
воду.
Das
Problem
damit
ist,
ist
dass
ihr
so
tut
als
tut
ihrs
nicht
Проблема
в
том,
что
вы
притворяетесь,
будто
это
не
так.
Und
wenn
du
das
dann
glaubst,
kann
es
sein
dass
es
dich
trifft
И
если
ты
в
это
веришь,
то
можешь
попасться.
Ich
komme
aus
der
Badewanne,
ihr
denkt
ihr
seid
krasser
Я
вылезаю
из
ванны,
вы
думаете,
что
вы
круче?
Dabei
seid
ihr
alle
auch
nur
Fake
und
pisst
in
eurer
Wassser
Но
все
вы
— фальшивка
и
писаете
в
свою
собственную
воду.
Ich
hab
lange
gedacht,
ich
bin
hier
der
einzige
Freak
Я
долго
думала,
что
я
здесь
одна
такая
чокнутая,
Bis
ich
gemerkt
hab,
dass
ihr
euch
alle
nur
belügt
Пока
не
поняла,
что
вы
все
просто
врёте
сами
себе.
Euer
kleines
glück
steht
auf
nem
wackligen
gerüst
Ваше
маленькое
счастье
стоит
на
шатком
фундаменте.
Habt
euch
eingenistet
in
dem
was
ihr
müsst
- angepasst
und
trist
Вы
устроились
в
том,
что
должны,
— приспособились
и
загрустили.
Aber
für
mich
ist
das
nichts
und
war
es
nie
gewesen
Но
для
меня
это
ничто,
и
никогда
не
было
иначе.
Schiebe
panik
wenn
ich
sehe
was
ihr
macht
mit
eurem
leben
У
меня
начинается
паника,
когда
я
вижу,
что
вы
делаете
со
своей
жизнью.
Tausend
namen
die
ihr
mir
gegeben
habt,
weil
ich
dagegen
bin
Вы
дали
мне
тысячу
ярлыков,
потому
что
я
против.
Ich
vermiss
bewegung
weil
wir
viel
zu
oft
bequemlich
sind
Мне
не
хватает
движения,
потому
что
мы
слишком
часто
ищем
лёгких
путей.
Euer
bild
vom
leben
ist
ein
ekeliger
fernsehfilm
Ваше
представление
о
жизни
— это
тошнотворный
фильм.
Ich
kann
das
auch
verstehn
ud
würde
wirklich
gerne
auch
mal
chillen
Я
могу
это
понять
и
сама
бы
хотела
иногда
расслабиться,
Aber
hab
zu
viel
gesehn
- blick
hinter
die
kulisse
Но
я
слишком
много
видела
— заглянула
за
кулисы.
Von
den
teuersten
getränken
bleibt
am
ende
auch
nur
pisse
От
самых
дорогих
напитков
в
конце
концов
остаётся
только
моча.
Auf
eurer
fete
sitz
ich
in
der
ecke
und
ich
grinse
На
вашей
вечеринке
я
сижу
в
углу
и
ухмыляюсь,
Denn
ich
weiss
auch
eure
spitze
ist
das
erste
was
hier
schmilzt
Потому
что
знаю:
ваша
вершина
— это
первое,
что
здесь
растает,
Wenn
die
hitze
steigt
setz
ich
mich
rein
und
lass
es
laufen
Когда
жара
усилится,
я
окунусь
в
неё
и
позволю
всему
идти
своим
чередом,
Denn
das
richtige
zu
tun
kann
man
nicht
kaufen
Потому
что
правильные
поступки
нельзя
купить.
Und
auch
wenn
ich
ne
nervensäge
bin
und
bleibe
И
даже
если
я
заноза
в
заднице
и
останусь
ею,
Werd
ich
niemals
schweigen
Я
никогда
не
буду
молчать.
Wenn
ichs
mir
einfach
machen
würde,
so
wie
ihr
Если
бы
я
упростила
себе
жизнь,
как
вы,
Könnt
ich
mich
nicht
mehr
leiden
То
сама
бы
себе
разонравилась.
Ich
komme
aus
der
Badewanne
ihr
denkt
ihr
seid
krasser
Я
вылезаю
из
ванны,
вы
думаете,
что
вы
круче?
Dabei
seid
ihr
alle
auch
nur
Fake
und
pisst
in
eurer
Wassser
Но
все
вы
— фальшивка
и
писаете
в
свою
собственную
воду.
Das
Problem
damit
ist,
ist
dass
ihr
so
tut
als
tut
ihrs
nicht
Проблема
в
том,
что
вы
притворяетесь,
будто
это
не
так.
Und
wenn
du
das
dann
glaubst,
kann
es
sein
dass
es
dich
trifft
И
если
ты
в
это
веришь,
то
можешь
попасться.
Ich
komme
aus
der
Badewanne,
ihr
denkt
ihr
seid
krasser
Я
вылезаю
из
ванны,
вы
думаете,
что
вы
круче?
Dabei
seid
ihr
alle
auch
nur
Fake
und
pisst
in
eurer
Wassser
Но
все
вы
— фальшивка
и
писаете
в
свою
собственную
воду.
Ich
hab
lange
gedacht,
ich
bin
hier
der
einzige
Freak
Я
долго
думала,
что
я
здесь
одна
такая
чокнутая,
Bis
ich
gemerkt
hab,
dass
ihr
euch
alle
nur
belügt
Пока
не
поняла,
что
вы
все
просто
врёте
сами
себе.
Ganz
abrupt
endet
deine
Solidarität
Твоя
солидарность
заканчивается
внезапно,
Der
Paketlieferdienst
dieser
Huso
ist
zu
spät
Когда
курьер
с
доставкой
еды
опаздывает.
Alle
tolle
Sneaker
aber
keiner
ein
Gehirn
У
всех
крутые
кроссовки,
но
ни
у
кого
нет
мозгов.
Und
alle
Soli
diesdas,
aber
keiner
eine
Stirn
И
все
такие
солидные,
но
ни
у
кого
нет
совести.
Das
hier
ist
kein
Lifestyle,
das
ist
ne
Haltungsfrage
Это
не
стиль
жизни,
это
вопрос
позиции.
Wo
bei
dir
alles
easy
läuft,
ist
da
wo
ich
versage
Там,
где
у
тебя
всё
легко
получается,
я
терплю
неудачу.
Das
Ei
ist
ungelegt,
und
die
Henne
nicht
geschlüpft
Яйцо
ещё
не
снесено,
а
курица
не
вылупилась.
Du
hast
den
Hals
umgedreht
und
du
hast
unterstützt
Ты
свернул
шею
и
поддержал
это.
Ich
finds
komisch,
dass
wenn
man
kann,
man
plötzlich
das
Gleiche
macht
Мне
странно,
что,
когда
у
людей
появляется
возможность,
они
начинают
делать
то
же
самое.
Ganz
stoisch
dagegen,
was
man
angeblich
so
hasst
Стоически
выступают
против
того,
что
якобы
ненавидят.
Rückzug
ins
Private,
angebiedert
auf
dem
Arbeitsmarkt
Уход
в
себя,
лесть
на
рынке
труда.
Selbstoptimierung,
kauf
nur
bio
und
das
wars
Самосовершенствование,
покупай
только
органические
продукты,
и
на
этом
всё.
Ich
kam
allein,
ich
träum
allein
und
geh
allein
Я
пришла
одна,
мечтаю
одна
и
уйду
одна.
Bleibe
standhaft
und
werd
damit
alleine
sein
Останусь
верна
себе
и
буду
в
этом
одинока.
Und
dann
dreht
es
sich
im
Kreis
und
läuft
langsam
ab
И
всё
идёт
по
кругу
и
постепенно
сходит
на
нет,
Wie
das
dreckige
Wasser,
wenn
ich
gebadet
hab
Как
грязная
вода,
когда
я
искупаюсь.
Ich
komme
aus
der
Badewanne
ihr
denkt
ihr
seid
krasser
Я
вылезаю
из
ванны,
вы
думаете,
что
вы
круче?
Dabei
seid
ihr
alle
auch
nur
Fake
und
pisst
in
eurer
Wassser
Но
все
вы
— фальшивка
и
писаете
в
свою
собственную
воду.
Das
Problem
damit
ist,
ist
dass
ihr
so
tut
als
tut
ihrs
nicht
Проблема
в
том,
что
вы
притворяетесь,
будто
это
не
так.
Und
wenn
du
das
dann
glaubst,
kann
es
sein
dass
es
dich
trifft
И
если
ты
в
это
веришь,
то
можешь
попасться.
Ich
komme
aus
der
Badewanne,
ihr
denkt
ihr
seid
krasser
Я
вылезаю
из
ванны,
вы
думаете,
что
вы
круче?
Dabei
seid
ihr
alle
auch
nur
Fake
und
pisst
in
eurer
Wassser
Но
все
вы
— фальшивка
и
писаете
в
свою
собственную
воду.
Ich
hab
lange
gedacht,
ich
bin
hier
der
einzige
Freak
Я
долго
думала,
что
я
здесь
одна
такая
чокнутая,
Bis
ich
gemerkt
hab,
dass
ihr
euch
alle
nur
belügt
Пока
не
поняла,
что
вы
все
просто
врёте
сами
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eva Heinlein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.