Babul Supriyo - Aami Keboli Swapono - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Babul Supriyo - Aami Keboli Swapono




Aami Keboli Swapono
Aami Keboli Swapono
আমি কেবলই স্বপন করেছি বপন
I have only dreamt, my dear
বাতাসে আমি
I am in the wind
তাই আকাশকুসুম করিনু চয়ন হতাশে
So I chose an impossible dream in my despair
আমি কেবলই স্বপন করেছি বপন
I have only dreamt, my dear
বাতাসে আমি
I am in the wind
ছায়ার মতন মিলায় ধরণী
Like a shadow, I meet the earth
কূল নাহি পায় আশার তরণী
The boat of hope finds no shore
মানসপ্রতিমা ভাসিয়া বেড়ায় আকাশে, আকাশে
The statue of my mind floats in the sky, in the sky
আমি কেবলই স্বপন করেছি বপন
I have only dreamt, my dear
বাতাসে আমি
I am in the wind
কিছু বাঁধা পড়িল না শুধু বাসনা-বাঁধনে
Nothing hinders me but this desire-bondage
কেহ নাহি দিল ধরা কেবলই সুদূর-সাধনে
No one has held me back, only in my distant quest
আপনার মনে বসিয়া একেলা
I sit alone in your mind
অনলশিখায় কী করিনু খেলা
What a game I have played with the fire
দিনশেষে দেখি ছাই হল সব হুতাশে, হুতাশে
At the end of the day, I see that everything has turned to ashes, in vain
আমি কেবলই স্বপন করেছি বপন
I have only dreamt, my dear
বাতাসে আমি
I am in the wind
তাই আকাশকুসুম করিনু চয়ন হতাশে
So I chose an impossible dream in my despair
আমি কেবলই স্বপন করেছি বপন
I have only dreamt, my dear
বাতাসে আমি
I am in the wind





Writer(s): Tagore Rabindranath


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.