Paroles et traduction Babul Supriyo - Tumhi Ne Meri Zindagi
Tumhi Ne Meri Zindagi
Ты разрушила мою жизнь
तुम्हीं
ने
मेरी
ज़िंदगी
ख़राब
की
है
Ты
разрушила
мою
жизнь
तुम्हीं
ने
मेरी
ज़िंदगी
ख़राब
की
है
Ты
разрушила
мою
жизнь
तुम्हीं
ने
मेरी
ज़िंदगी
ख़राब
की
है
Ты
разрушила
мою
жизнь
तुम्हारे
लिए
ही
मैंने
शराब
पी
है
Из-за
тебя
я
пью
вино
तुम्हीं
ने
मेरी
ज़िंदगी
ख़राब
की
है
Ты
разрушила
мою
жизнь
तुम्हारे
लिए
ही
मैंने
शराब
पी
है
Из-за
тебя
я
пью
вино
तुम्हीं
ने
मेरी
ज़िंदगी
ख़राब
की
है
Ты
разрушила
мою
жизнь
मैंने
तो
तुम
से
प्यार
किया
Я
ведь
любил
тебя
चाहत
पे
यक़ीं
दिलदार
किया
Верил
в
твою
любовь,
дорогая
मैं
पागल
आशिक़
बेचारा
Я,
глупый
влюбленный,
несчастный
मुझे
हँस-हँस
के
तुम
ने
मारा
Ты
смеясь
убила
меня
ऐ,
काश
पता
पहले
होता
Ах,
если
бы
я
знал
раньше
हो
कर
बर्बाद
ना
मैं
रोता
Не
рыдал
бы,
будучи
разрушенным
तुम्हीं
ने
मेरी
ज़िंदगी
ख़राब
की
है
Ты
разрушила
мою
жизнь
तुम्हारे
लिए
ही
मैंने
शराब
पी
है
Из-за
тебя
я
пью
вино
तुम्हीं
ने
मेरी
ज़िंदगी
ख़राब
की
है
Ты
разрушила
мою
жизнь
कोई
ना
पूछे
क्यूँ
पीता
हूँ
Никто
не
спрашивает,
почему
я
пью
अब
पी-पी
के
मैं
जीता
हूँ
Теперь
я
живу,
только
выпивая
जो
आदत
पड़
गई
पीने
की
Когда
появилась
привычка
пить
तो
आग
बुझी
मेरे
सीने
की
Тогда
утих
огонь
в
моей
груди
इन
हाथों
में
जब
जाम
मिला
Когда
в
этих
руках
оказался
бокал
मुझ
को
थोड़ा
आराम
मिला
Я
обрел
немного
покоя
तुम्हीं
ने
मेरी
ज़िंदगी
ख़राब
की
है
Ты
разрушила
мою
жизнь
तुम्हारे
लिए
ही
मैंने
शराब
पी
है
Из-за
тебя
я
пью
вино
तुम्हीं
ने
मेरी
ज़िंदगी
ख़राब
की
है
Ты
разрушила
мою
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sameer, Nadeem Shravan
Album
Naseeb
date de sortie
18-12-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.