Backstreet Boys - Best Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Backstreet Boys - Best Days




Scrolling through all your vacation pictures
Прокручивая все свои отпускные картинки.
Feelin' sorry for myself, 'cause I'm not in them
Мне жаль себя, потому что я не в них.
I talk about how much I miss ya
Я говорю о том, как сильно скучаю по тебе.
And if I could press rewind, I'd listen
И если бы я мог нажать перемотку назад, я бы послушал.
Over and over and over again
Снова и снова, снова и снова.
I wish I had figured it out 'cause
Жаль, что я не понял этого, потому что ...
My days are nothing without us
Мои дни-ничто без нас.
Wish I had known what I had, 'cause now
Хотел бы я знать, что у меня было, потому что сейчас ...
On my best days
В мои лучшие дни ...
His day is better 'cause he's with you
Его день лучше, потому что он с тобой.
On my best days
В мои лучшие дни ...
The rain is good 'cause I still miss you
Дождь хорош, потому что я все еще скучаю по тебе.
Oh, my mistake
О, моя ошибка.
How could I let you go? I guess I will never know
Как я могу отпустить тебя? думаю, я никогда не узнаю.
My best days, I'll never know
Мои лучшие дни, я никогда не узнаю.
My best days
Мои лучшие дни.
I didn't really know what I was doing
Я действительно не знал, что делаю.
Wish that I could have finished what I started
Хотел бы я закончить то, что начал.
What I started, alright
То, что я начал, хорошо.
I was immature and stupid
Я был незрелым и глупым.
Now I'm just immature and brokenhearted
Теперь я просто незрелый и разбитый сердцем.
Over and over and over again
Снова и снова, снова и снова.
I wish I had figured it out 'cause
Жаль, что я не понял этого, потому что ...
My days are nothing without us
Мои дни-ничто без нас.
Wish I had known what I had, 'cause no
Хотел бы я знать, что у меня было, потому что нет.
On my best days
В мои лучшие дни ...
His day is better 'cause he's with you
Его день лучше, потому что он с тобой.
On my best days
В мои лучшие дни ...
The rain is good 'cause I still miss you
Дождь хорош, потому что я все еще скучаю по тебе.
Oh, my mistake
О, моя ошибка.
How could I let you go? I guess I will never know
Как я могу отпустить тебя? думаю, я никогда не узнаю.
My best days, I'll never know
Мои лучшие дни, я никогда не узнаю.
My best days
Мои лучшие дни.
You left me, trying to live it on out
Ты бросила меня, пытаясь жить дальше.
'Cause you took our dreams and you're livin' 'em out
Потому что ты забрал наши мечты и живешь ими.
Now you're in love with somebody else, yeah, yeah
Теперь ты влюблен в кого-то другого, да, да.
Livin' out our best days
Прожить наши лучшие дни.
So much to be sorry about
Так много, о чем можно сожалеть.
I wish I knew, I was wanting enough
Хотел бы я знать, что мне этого мало.
Now you're in love with somebody else, yeah, yeah
Теперь ты влюблен в кого-то другого, да, да.
Livin' out our best days
Прожить наши лучшие дни.
And if I had a second chance
И если бы у меня был второй шанс ...
I would take you right back right now
Я бы забрал тебя обратно прямо сейчас.
I would take you right back right now, hey
Я бы забрал тебя обратно прямо сейчас, Эй!
And if I had a second chance
И если бы у меня был второй шанс ...
I would take you right back right now
Я бы забрал тебя обратно прямо сейчас.
I would take you right back
Я бы забрал тебя обратно.
On my best days
В мои лучшие дни ...
His day is better 'cause he's with you
Его день лучше, потому что он с тобой.
On my best days
В мои лучшие дни ...
The rain is good 'cause I still miss you
Дождь хорош, потому что я все еще скучаю по тебе.
Oh, my mistake
О, моя ошибка.
How could I let you go? I guess I will never know
Как я могу отпустить тебя? думаю, я никогда не узнаю.
My best days, I'll never know
Мои лучшие дни, я никогда не узнаю.
My best days
Мои лучшие дни.
You left me, trying to live it on out
Ты бросила меня, пытаясь жить дальше.
'Cause you took our dreams and you're livin' 'em out
Потому что ты забрал наши мечты и живешь ими.
Now you're in love with somebody else, yeah, yeah
Теперь ты влюблен в кого-то другого, да, да.
Livin' out our best days
Прожить наши лучшие дни.
So much to be sorry about
Так много, о чем можно сожалеть.
I wish I knew, I was wanting enough
Хотел бы я знать, что мне этого мало.
Now you're in love with somebody else, yeah, yeah
Теперь ты влюблен в кого-то другого, да, да.
Livin' out our best days
Прожить наши лучшие дни.
Yeah, yeah (Our best days)
Да, да (наши лучшие дни)
Oh, oh (Our best days)
О, о (наши лучшие дни)
Yeah, yeah (Our best days)
Да, да (наши лучшие дни)
Oh, oh (Our best days)
О, о (наши лучшие дни)
Yeah, yeah (Our best days)
Да, да (наши лучшие дни)
Oh, oh (Our best days)
О, о (наши лучшие дни)
Yeah, yeah (Our best days)
Да, да (наши лучшие дни)
Oh, oh (Our best days)
О, о (наши лучшие дни)
Yeah, yeah (Our best days)
Да, да (наши лучшие дни)
Oh, oh (Our best days)
О, о (наши лучшие дни)
Yeah, yeah (Our best days)
Да, да (наши лучшие дни)
Oh, oh (Our best days)
О, о (наши лучшие дни)
Yeah, yeah (Our best days)
Да, да (наши лучшие дни)
Oh, oh (Our best days)
О, о (наши лучшие дни)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.