Paroles et traduction Backstreet Boys - Best Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scrolling
through
all
your
vacation
pictures
Прокручивая
все
свои
отпускные
картинки.
Feelin'
sorry
for
myself,
'cause
I'm
not
in
them
Мне
жаль
себя,
потому
что
я
не
в
них.
I
talk
about
how
much
I
miss
ya
Я
говорю
о
том,
как
сильно
скучаю
по
тебе.
And
if
I
could
press
rewind,
I'd
listen
И
если
бы
я
мог
нажать
перемотку
назад,
я
бы
послушал.
Over
and
over
and
over
again
Снова
и
снова,
снова
и
снова.
I
wish
I
had
figured
it
out
'cause
Жаль,
что
я
не
понял
этого,
потому
что
...
My
days
are
nothing
without
us
Мои
дни-ничто
без
нас.
Wish
I
had
known
what
I
had,
'cause
now
Хотел
бы
я
знать,
что
у
меня
было,
потому
что
сейчас
...
On
my
best
days
В
мои
лучшие
дни
...
His
day
is
better
'cause
he's
with
you
Его
день
лучше,
потому
что
он
с
тобой.
On
my
best
days
В
мои
лучшие
дни
...
The
rain
is
good
'cause
I
still
miss
you
Дождь
хорош,
потому
что
я
все
еще
скучаю
по
тебе.
Oh,
my
mistake
О,
моя
ошибка.
How
could
I
let
you
go?
I
guess
I
will
never
know
Как
я
могу
отпустить
тебя?
думаю,
я
никогда
не
узнаю.
My
best
days,
I'll
never
know
Мои
лучшие
дни,
я
никогда
не
узнаю.
My
best
days
Мои
лучшие
дни.
I
didn't
really
know
what
I
was
doing
Я
действительно
не
знал,
что
делаю.
Wish
that
I
could
have
finished
what
I
started
Хотел
бы
я
закончить
то,
что
начал.
What
I
started,
alright
То,
что
я
начал,
хорошо.
I
was
immature
and
stupid
Я
был
незрелым
и
глупым.
Now
I'm
just
immature
and
brokenhearted
Теперь
я
просто
незрелый
и
разбитый
сердцем.
Over
and
over
and
over
again
Снова
и
снова,
снова
и
снова.
I
wish
I
had
figured
it
out
'cause
Жаль,
что
я
не
понял
этого,
потому
что
...
My
days
are
nothing
without
us
Мои
дни-ничто
без
нас.
Wish
I
had
known
what
I
had,
'cause
no
Хотел
бы
я
знать,
что
у
меня
было,
потому
что
нет.
On
my
best
days
В
мои
лучшие
дни
...
His
day
is
better
'cause
he's
with
you
Его
день
лучше,
потому
что
он
с
тобой.
On
my
best
days
В
мои
лучшие
дни
...
The
rain
is
good
'cause
I
still
miss
you
Дождь
хорош,
потому
что
я
все
еще
скучаю
по
тебе.
Oh,
my
mistake
О,
моя
ошибка.
How
could
I
let
you
go?
I
guess
I
will
never
know
Как
я
могу
отпустить
тебя?
думаю,
я
никогда
не
узнаю.
My
best
days,
I'll
never
know
Мои
лучшие
дни,
я
никогда
не
узнаю.
My
best
days
Мои
лучшие
дни.
You
left
me,
trying
to
live
it
on
out
Ты
бросила
меня,
пытаясь
жить
дальше.
'Cause
you
took
our
dreams
and
you're
livin'
'em
out
Потому
что
ты
забрал
наши
мечты
и
живешь
ими.
Now
you're
in
love
with
somebody
else,
yeah,
yeah
Теперь
ты
влюблен
в
кого-то
другого,
да,
да.
Livin'
out
our
best
days
Прожить
наши
лучшие
дни.
So
much
to
be
sorry
about
Так
много,
о
чем
можно
сожалеть.
I
wish
I
knew,
I
was
wanting
enough
Хотел
бы
я
знать,
что
мне
этого
мало.
Now
you're
in
love
with
somebody
else,
yeah,
yeah
Теперь
ты
влюблен
в
кого-то
другого,
да,
да.
Livin'
out
our
best
days
Прожить
наши
лучшие
дни.
And
if
I
had
a
second
chance
И
если
бы
у
меня
был
второй
шанс
...
I
would
take
you
right
back
right
now
Я
бы
забрал
тебя
обратно
прямо
сейчас.
I
would
take
you
right
back
right
now,
hey
Я
бы
забрал
тебя
обратно
прямо
сейчас,
Эй!
And
if
I
had
a
second
chance
И
если
бы
у
меня
был
второй
шанс
...
I
would
take
you
right
back
right
now
Я
бы
забрал
тебя
обратно
прямо
сейчас.
I
would
take
you
right
back
Я
бы
забрал
тебя
обратно.
On
my
best
days
В
мои
лучшие
дни
...
His
day
is
better
'cause
he's
with
you
Его
день
лучше,
потому
что
он
с
тобой.
On
my
best
days
В
мои
лучшие
дни
...
The
rain
is
good
'cause
I
still
miss
you
Дождь
хорош,
потому
что
я
все
еще
скучаю
по
тебе.
Oh,
my
mistake
О,
моя
ошибка.
How
could
I
let
you
go?
I
guess
I
will
never
know
Как
я
могу
отпустить
тебя?
думаю,
я
никогда
не
узнаю.
My
best
days,
I'll
never
know
Мои
лучшие
дни,
я
никогда
не
узнаю.
My
best
days
Мои
лучшие
дни.
You
left
me,
trying
to
live
it
on
out
Ты
бросила
меня,
пытаясь
жить
дальше.
'Cause
you
took
our
dreams
and
you're
livin'
'em
out
Потому
что
ты
забрал
наши
мечты
и
живешь
ими.
Now
you're
in
love
with
somebody
else,
yeah,
yeah
Теперь
ты
влюблен
в
кого-то
другого,
да,
да.
Livin'
out
our
best
days
Прожить
наши
лучшие
дни.
So
much
to
be
sorry
about
Так
много,
о
чем
можно
сожалеть.
I
wish
I
knew,
I
was
wanting
enough
Хотел
бы
я
знать,
что
мне
этого
мало.
Now
you're
in
love
with
somebody
else,
yeah,
yeah
Теперь
ты
влюблен
в
кого-то
другого,
да,
да.
Livin'
out
our
best
days
Прожить
наши
лучшие
дни.
Yeah,
yeah
(Our
best
days)
Да,
да
(наши
лучшие
дни)
Oh,
oh
(Our
best
days)
О,
о
(наши
лучшие
дни)
Yeah,
yeah
(Our
best
days)
Да,
да
(наши
лучшие
дни)
Oh,
oh
(Our
best
days)
О,
о
(наши
лучшие
дни)
Yeah,
yeah
(Our
best
days)
Да,
да
(наши
лучшие
дни)
Oh,
oh
(Our
best
days)
О,
о
(наши
лучшие
дни)
Yeah,
yeah
(Our
best
days)
Да,
да
(наши
лучшие
дни)
Oh,
oh
(Our
best
days)
О,
о
(наши
лучшие
дни)
Yeah,
yeah
(Our
best
days)
Да,
да
(наши
лучшие
дни)
Oh,
oh
(Our
best
days)
О,
о
(наши
лучшие
дни)
Yeah,
yeah
(Our
best
days)
Да,
да
(наши
лучшие
дни)
Oh,
oh
(Our
best
days)
О,
о
(наши
лучшие
дни)
Yeah,
yeah
(Our
best
days)
Да,
да
(наши
лучшие
дни)
Oh,
oh
(Our
best
days)
О,
о
(наши
лучшие
дни)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
DNA
date de sortie
25-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.