Bad Meets Evil feat. Mr. Porter - Tim Westwood Freestyle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bad Meets Evil feat. Mr. Porter - Tim Westwood Freestyle




Tim Westwood Freestyle
Фристайл Тима Вествуда
Welcome to the ill world of Mr. P-O
Добро пожаловать в больной мир Мистера П-О
Aye keep the talk B; I'm tryna see dough
Эй, полегче с болтовнёй, красотка, я пытаюсь заработать бабла
If it ain't about bread, what we gon' speak fo
Если речь не о деньгах, о чём нам говорить?
If it ain't no lead, then it ain't no beef, bro
Если нет свинца, то нет и говядины, сестрёнка
You better get a leash cause your freak ho
Тебе лучше взять поводок для своей чокнутой шлюшки
Specialize in wood like she Home Depot
Специализируется на дереве, как будто она из Хоум Депо
I'm like Chico DeBarge, we stars
Я как Чико ДеБардж, мы звёзды
Roscoe P. Coltrane in these bars, man
Роско П. Колтрейн в этих барах, детка
Amtrak, I'll break her damn back, man
Амтрак, я сломаю ей чёртов хребет, крошка
It's Ralph Lauren, this ain't no damn Chaps
Это Ральф Лорен, это не чёртовы Chaps
It's all Polo; I'm so pro though
Всё Polo; я такой профессионал, правда
You bird-crazy: El Pollo Loco
Ты помешана на птичках: El Pollo Loco
Talking bout cheese and this ain't no photo
Говоришь о сыре, а это не фото
Asking bout rings like the ho know Frodo
Спрашиваешь о кольцах, как будто шлюха знает Фродо
You better get out of my house and shit
Тебе лучше убраться из моего дома и всё такое
I think I threw up in my mouth a bit, I'm sick
Кажется, меня немного стошнило, мне плохо
Niggas be lying, talking 'bout that, bust a heater
Ниггеры врут, говоря об этом, палят из пушки
Once I see him, maybe more like Justin Bieber
Как только я увижу его, он станет больше похож на Джастина Бибера
Leaving my rivals underground like Skyzoo's, how I do
Оставляю своих соперников под землей, как Skyzoo, вот как я делаю
I have her laying in the street and bleeding
Она лежит на улице и истекает кровью
Butt naked with a bullet in his muthafucking head like Erykah Badu
Голая с пулей в его чертовой голове, как Эрика Баду
I find irony in being in a place
Я нахожу иронию в том, что нахожусь в месте
Where I'm wearing Gucci, mayne; getting White boy wasted
Где я ношу Gucci, детка; напиваюсь как белый
I tell a nigga, break bread or take lead
Я говорю ниггеру, делитесь хлебом или получите свинец
I'm tryna get rid of this weight like K-Fed
Я пытаюсь избавиться от этого веса, как К-Фед
Me and Denaun got a gangsta bond
У меня и Денауна гангстерская связь
We like that once-in-a-lifetime thang to you that ain't the prom
Мы как то самое единственное в жизни событие, которое не выпускной
The next MC that rhyme official with ref with a whistle
Следующий МС, который будет рифмовать официально с судьей со свистком
That ain't Young Money, I'mma definitely diss you
Если это не Young Money, я обязательно тебя диссану
If you rhyming packing a Mac with back of the Acura
Если ты рифмуешь про Мак в багажнике Acura
Or perhaps you can't match my spectacular vernacular
Или, возможно, ты не можешь сравниться с моей впечатляющей лексикой
You still rhyming bottles with models, college for knowledge
Ты всё ещё рифмуешь бутылки с моделями, колледж со знаниями
Using the word swagger, you're probably garbage
Используешь слово "крутость", ты, вероятно, мусор
You thugs funny, comparing 5'9" to anybody
Вы, бандиты, смешные, сравниваете 5'9" с кем угодно
You comparing Superman to Bugs Bunny
Вы сравниваете Супермена с Багзом Банни
I'm like a White Michael - Vick, psycho enough to stick
Я как белый Майкл - Вик, достаточно психованный, чтобы засунуть
Michael J. Fox in a microwave with a Rott
Майкла Дж. Фокса в микроволновку с ротвейлером
I might make a little Alizé with a side of NyQuil
Я мог бы сделать немного Alizé с NyQuil
And ride a motorcycle bike right through the side of my high school
И проехать на мотоцикле прямо через стену моей школы
Satan's disciple with a sniper rifle and a knife and a white diaper
Ученик Сатаны со снайперской винтовкой, ножом и белым подгузником
Liable to shit on you while I snipe you
Готов насрать на тебя, пока буду тебя отстреливать
So dope he gets off opiates, what an appropriate
Настолько крутой, что слезает с опиатов, какой подходящий
Way to start off his day; he may just smart off to Dre
Способ начать свой день; он может просто нагрубить Дре
He may be hard to contain cause his rage is so hard to gauge
Его может быть трудно сдержать, потому что его ярость так трудно измерить
See Hannibal ate his face and met Jason, gnawed off his leg
Смотрите, Ганнибал съел его лицо и встретил Джейсона, отгрыз ему ногу
Amazing hard-on for razors and blades and anything sharp
Удивительная страсть к бритвам, лезвиям и всему острому
Even poisonous darts; it all plays a major part of his game
Даже ядовитые дротики; всё это играет важную роль в его игре
Holy water won't ward him off, crucifixes won't do the trick
Святая вода его не отпугнет, распятия не помогут
He's so sick, it's ridiculous; sawed the crazy part off his brain
Он настолько больной, что это смешно; отпилил безумную часть своего мозга
He's still insane, why's there bloodstains on his carpet, mane
Он всё ещё безумен, почему на его ковре пятна крови, чувак
There's some crazy shit going on in Shady's apartment again
В квартире Шейди снова творится какая-то безумная хрень
Okay, it's back to the blocks, slinging yay like the old days
Ладно, вернёмся к блокам, толкаем наркоту, как в старые добрые времена
Superman on the beat, I carry my whole state
Супермен на бите, я несу на себе весь свой штат
You wooden legs to a house: you can't hold weight
Ты деревянные ноги для дома: ты не можешь выдержать вес
Oh shit, it's O'Shea Jackson... okay
О чёрт, это О'Ши Джексон... ладно
A little bit of this twisted out with Obama in it
Немного этого безумия с Обамой в нём
Mr. Porter back with anthrax like Osama sent him
Мистер Портер вернулся с сибирской язвой, как будто его послал Осама
Bitch, I'm all that; I drive the girls crazy
Сучка, я всё это; я свожу девушек с ума
They gotta look at Rorschachs to get they thoughts back
Им приходится смотреть на тесты Роршаха, чтобы вернуть свои мысли
I ain't a small fry, small ticker, small tack
Я не мелкая сошка, мелкий трус, мелкая кнопка
I make 'em all cry with big dick and raw sack
Я заставляю их всех плакать большим членом и сырыми яйцами
The potblood of science to return a raw rap
Кровь науки, чтобы вернуть сырой рэп
I'm the best mayne: Eli Porter stance
Я лучший, чувак: стойка Эли Портера
Y'all bitches should call Nickle the Don Bishop
Вам, сучкам, следует называть Никкла Дон Бишоп
A poet, a mixer of Don Goines and John Grisham
Поэт, смесь Дона Гойнса и Джона Гришэма
Flow'll have you rewinding it four or five times
Флоу заставит тебя перематывать его четыре или пять раз
That landmine rhyme written with porcupine line
Эта рифма-мина, написанная дикобразьей строкой
Step up in here with the Slaughterhouse
Заходите сюда со Slaughterhouse
C.O.B. Gang will approach you and bend ya gun barrel to a Horseshoe
Банда C.O.B. подойдёт к тебе и загнёт ствол твоего пистолета в подкову
Only fuck wit monsters, we the truth, monsters will pop up on you
Связываемся только с монстрами, мы правда, монстры появятся на тебе
Like you said Beetlejuice, Beetlejuice, Beetlejuice
Как будто ты сказал: "Битлджус, Битлджус, Битлджус"
I can't even see the booth, I could fit Stevie's shoe
Я даже не вижу кабинку, я мог бы поместиться в ботинок Стиви
I'm sick, I got the Desert Eagle flu
Я болен, у меня грипп "Пустынный орёл"
I'm rich lil' nigga we don't need a cent, we Teflon
Я богат, маленький ниггер, нам не нужен цент, мы тефлоновые
The doctor tried to take blood, the needle bent, ask mom
Врач пытался взять кровь, игла согнулась, спроси маму
Outta my mind if you can imagine
Не в себе, если ты можешь представить
Using Magic's johnson without a condom, I'm bonkers
Использовать Джонсона Мэджика без презерватива, я чокнутый
Got the streets going, dude, it's tremendous
Улицы гудят, чувак, это потрясающе
If I come for ya blood, I ain't gon' be using syringes
Если я приду за твоей кровью, я не буду использовать шприцы
Newsflash, I'm still trashed, them pills should'a killed my ass
Срочные новости, я всё ещё в хлам, эти таблетки должны были убить меня
But they didn't, they just made me stronger
Но они не убили, они просто сделали меня сильнее
It's like they rebuilt my ass, like the Six Million Dollar Man after the crash
Как будто они перестроили меня, как Человека за шесть миллионов долларов после аварии
It's Aftermath, bitch and my milk glass is still half-empty
Это Aftermath, сука, и мой стакан молока всё ещё наполовину пуст
Yeah tempt me, Hell isn't enough
Да, искушай меня, Ада недостаточно
They need to invent somewhere new to send me
Им нужно придумать новое место, куда меня отправить
As sick as I'm getting, they'll stick me in a conventional oven
Настолько больной, какой я становлюсь, они засунут меня в обычную духовку
With a rotisserie setting and won't even notice me sweating
С вертелом и даже не заметят, как я потею
Shit, I done made a verse, said some foul shit
Чёрт, я сделал куплет, сказал какую-то гадость
Tryna go back fix it, fucked around and just made it worse
Пытался вернуться и исправить, облажался и только ухудшил
Yeah, I'm back, looking no worse for wear, got these haters
Да, я вернулся, выгляжу неплохо, эти ненавистники
Mad enough to rip off their hair and start punching the air
Достаточно злы, чтобы вырвать свои волосы и начать бить кулаками по воздуху
Panties so in a bunch that they can't function
Трусы так сбились, что они не могут функционировать
It's Shady and Royce, fuck yeah, what a dysfunctional pair
Это Шейди и Ройс, чёрт возьми, какая дисфункциональная пара
So stop acting like a punk, get a pair
Так что перестань вести себя как панк, возьми себя в руки
Take a pill and fall the fuck out, spill ya lunch in the chair
Прими таблетку и вырубись, пролей свой обед на стул
Look I'm sick, somebody better get the Dimetapp
Слушай, я болен, кто-нибудь, дайте Димедрол
Who I gotta shoot just to prove that I can rap
В кого мне нужно выстрелить, чтобы доказать, что я умею читать рэп
People ask where my shine is at
Люди спрашивают, где мой блеск
I say check the liner notes, I done done all kinda crap
Я говорю, проверьте аннотацию, я сделал всякую хрень
I am so much of a star, bitch
Я такая звезда, сука
That I can fart and piss on the red carpet
Что я могу пердеть и ссать на красную дорожку
Look, my bank account's retarded
Смотри, мой банковский счёт отсталый
My debit card's got a helmet and a harness, hey
У моей дебетовой карты есть шлем и ремни безопасности, эй
Meet demands but they all are harmless
Выполняю требования, но все они безвредны
At shows, my riders always the largest
На шоу мои райдеры всегда самые большие
I need four pounds of fried poultry carcass
Мне нужно четыре фунта жареной птичьей тушки
And red M&Ms chartered from Charlotte
И красные M&M's, доставленные из Шарлотта
Look, and if you try to act dumb and start shit
Смотри, и если ты попытаешься прикинуться дураком и начать дерьмо
I just yell at em like, I'm the artist
Я просто крикну на них, типа, я артист
In fact that you know the deal
На самом деле ты знаешь, в чём дело
If you wanna play sick, we can all get ill
Если ты хочешь притвориться больным, мы все можем заболеть
Look: measles, mumps, I made you bitches
Смотри: корь, свинка, я сделал вас, сучки
I don't need you chumps, y'all got cheese and I need my chunks
Мне не нужны вы, болваны, у вас есть сыр, а мне нужны мои куски
Hurry up, so I can go to burn rubber and get some more dunks
Поторопитесь, чтобы я мог пойти жечь резину и купить ещё данков
Now if your attitude determines your latitude
Теперь, если ваше отношение определяет вашу широту
This house that we call hip-hop, I'm in the attic fool
Этот дом, который мы называем хип-хопом, я на чердаке, дурак
A mic and two turntables, fit for the unstable
Микрофон и два проигрывателя, подходящие для нестабильных
Converted to a padded room, keep a street sweeper in fact
Превращенный в мягкую комнату, на самом деле держу подметальную машину
I call the mag a broom, you seeing beef, seeing things
Я называю магазин метлой, ты видишь говядину, видишь вещи
You must'a had yourself a bag of shrooms, I make a call
Ты, должно быть, съел мешок грибов, я делаю звонок
Make 'em fake a fall, my clique is too sick, say goodbye
Заставляю их имитировать падение, моя клика слишком больная, попрощайтесь
In the streets where the stakes is high like Ruth's Chris
На улицах, где ставки высоки, как в Ruth's Chris
I'm from the city of true shit
Я из города настоящего дерьма
Where the mayor went to jail for being a player right after Proof split
Где мэр попал в тюрьму за то, что был игроком сразу после того, как Proof ушел
Levels the head of competitors Royce that
Уравнивает голову конкурентов Ройса
I'm drinking everyday til Hex Murda get his regular voice back
Я пью каждый день, пока Hex Murda не вернёт свой обычный голос
Ras, I got ya, look scared at ya, blast from ya
Рас, я тебя достал, выглядишь испуганным, взрыв от тебя
From a block away; ask Tricky, I'm that niggie
С квартала; спроси Tricky, я тот ниггер
I'm mo hooder than black Dickies
Я круче, чем чёрные Dickies
I rap like committing suicide in the booth taking the track with me
Я читаю рэп, как будто совершаю самоубийство в будке, забирая трек с собой
Patrón's in my chromosomes, in order to leave it alone
Патрон в моих хромосомах, чтобы оставить его в покое
You have to ween me off that Lorena Bobbitt chopper'd
Ты должен отнять меня от этого изрубленного Лореной Боббит
Knock a weenie off, put your body between chalk
Сбить член, положить твое тело между мелом
I'm squeezing the nine iron like I'm swinging golf
Я сжимаю девятку, как будто размахиваю клюшкой для гольфа
I'm with the best rapper alive, put something on it
Я с лучшим рэпером из ныне живущих, поставь на это что-нибудь
Your sound's plain as a cheeseburger with nothing on it
Твой звук простой, как чизбургер без ничего
I'll do a hundred-yard dash just to slash Kim Kardash' in the ass
Я пробегу стометровку, чтобы порезать Ким Кардашьян в задницу
With a shard of glass from Nick Hogan's car crash
Осколком стекла от автокатастрофы Ника Хогана
You may look like the passenger for that, don't be a smartass
Ты можешь выглядеть как пассажир для этого, не будь умником
Yeah, laugh while you sit there thinking that the hard part passed
Да, смейся, пока сидишь там и думаешь, что трудная часть прошла
You ain't seen pain till Leatherface flips, mayne
Ты не видел боли, пока Кожаное Лицо не перевернётся, чувак
I'll cut ya fucking balls off homie, my saw's off the chain
Я отрежу тебе твои гребаные яйца, приятель, моя пила слетела с цепи
I chopped the bitch in half with it, sawed off her legs
Я разрубил суку пополам, отпилил ей ноги
And the top half of the torso fucking crawled off insane
И верхняя половина туловища, блядь, уползла с ума
I ain't seen shit like that since I went to Mike Jack's
Я не видел такого дерьма с тех пор, как пошел к Майку Джеку
And took the Elephant Man's skull, fucked it, and put it right back
И взял череп Человека-слона, трахнул его и положил обратно
Handed my dick to Bubbles while he sucked it and licked my nut sack
Передал свой член Пузырю, пока он сосал его и лизал мою мошонку
Gave him a reach-around while I fucked him right in his butt crack
Сделал ему минет, пока трахал его прямо в задницу
Nah I ain't taking it back faggot, fuck that
Нет, я не забираю свои слова обратно, педик, пошел на хуй
I give a fuck about nothing so here's where you fucked up at
Мне похуй ни на что, так что вот где ты облажался
Don't go touching that can, man; you don't wanna open up that
Не трогай эту банку, чувак; ты не хочешь открывать это
Wait a min, ah, shit... Alchemist, cut that
Подожди минутку, а, чёрт... Алхимик, вырежи это






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.