Bad Meets Evil - The One - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bad Meets Evil - The One




The One
Единственный
[Royce] What? Uhh.
[Royce] Что? Ага.
[Em] The Bad.
[Em] Плохой.
[Royce] Yeah.
[Royce] Да.
[Em] The Evil.
[Em] Злой.
[Royce] Right, yo
[Royce] Верно, эй.
[Em] put em together
[Em] Сведи их вместе.
Chorus: Royce the 5-9, Eminem
Припев: Royce da 5'9", Eminem
[Royce] Yo if it wasn't for your whip, I'd have nothin to strip
[Royce] Йоу, если бы не твоя тачка, мне нечего было бы раздеть.
[Em] If it wasn't for a wrist, I'd have nothin to slit
[Em] Если бы не запястье, мне нечего было бы резать.
If it wasn't for the shrooms, I'd have nothin to chew
Если бы не грибы, мне нечего было бы жевать.
[Royce] Yo.
[Royce] Йоу.
[Both] I'm just fuckin with you, cause I got nothin to do
[Вместе] Я просто прикалываюсь над тобой, детка, потому что мне нечего делать.
[Eminem]
[Eminem]
I am bored!
Мне скучно!
I came in the diner with skateboarders, and placed orders
Я пришел в закусочную со скейтбордистами и сделал заказ.
Ate hors d'oeuvres, and hit the waiter with plate warmers *crash sound*
Съел закуски и ударил официанта тарелками. *звук разбивающейся посуды*
Let you inhale the glock smell, while I'm rippin your wallet off
Дай тебе вдохнуть запах глока, пока я вырываю твой кошелек
And slippin a Molotov in your Cocktail (take that)
И подсовываю коктейль Молотова в твой коктейль (на, держи).
Burnin your contracts, punch your A&R in the face *punch sound*
Сжигаю твои контракты, бью твоего менеджера по лицу. *звук удара*
Smash his glasses and turn em to contacts
Разбиваю его очки и превращаю их в линзы.
I'm on some shook shit, if it's missin I took it (whoops!)
Я на какой-то дерьмовой волне, если чего-то не хватает, значит, я это взял (упс!).
Nurse look at this straightjacket, it's crooked!
Медсестра, посмотрите на эту смирительную рубашку, она кривая!
I go to jail and murder you from a cell
Я сяду в тюрьму и убью тебя из камеры.
Put a knife in an envelope and have you stabbed in the mail (FedEx)
Положу нож в конверт и отправлю тебе по почте (FedEx).
So how do you describe someone, with a decapitated head
Итак, как ты опишешь кого-то с отрубленной головой,
When the rest of his body's still alive RUNNIN?
Когда остальная часть его тела все еще жива и БЕЖИТ?
[Royce]
[Royce]
Comin with five gunmen, waitin to do a drive-by
Приезжаю с пятью стрелками, ждущими, чтобы устроить драйв-бай.
So when you see the black 500 (what?) hide from it
Так что, когда увидишь черный 500-й (что?), прячься от него.
For every hundred MC's rhymin about birds
На каждую сотню МС, рифмующих о девушках,
Only about two-thirds'd really set it without words
Только две трети действительно сделают это без слов.
Yo you ain't a thug, I can make you bitch up
Йоу, ты не бандит, я могу заставить тебя скулить.
Pick the fifth up, cock, spit, you would swear it's rainin slugs (what?)
Взять пятый, взвести, плюнуть, ты бы поклялась, что идет дождь из пуль (что?).
I'm the hottest shit in the industry (uh)
Я самый крутой в индустрии (ага).
I got every thug on the block that get a wind of me defendin me
У меня каждый бандит на районе, который пронюхает обо мне, защищает меня.
You lack class and respect, get a direct backblast
Тебе не хватает класса и уважения, получишь прямой взрыв в ответ.
The Bad and Evil mad rap, I cover the Bad half
Плохой и Злой безумный рэп, я представляю Плохую половину.
You know how a thug in this shit'll end up
Ты знаешь, чем закончится для бандита в этом дерьме.
Spit a round, lift your chin up, you get hit, ten down and ten up (what?)
Выплюну пулю, подниму твой подбородок, ты получишь удар, десять вниз и десять вверх (что?).
I take it if you run your mouth, then you wanna get sent up
Я так понимаю, если ты треплешь языком, то хочешь, чтобы тебя отправили наверх.
Heat it up, you be leakin blood and spittin phlegm up
Нагрею тебя, ты будешь истекать кровью и плеваться мокротой.
Now we rivals, cause of a small name or title
Теперь мы соперники из-за какого-то мелкого имени или титула.
You stepped, got devoured and left with a flower and bible
Ты шагнула, тебя сожрали и оставили с цветком и Библией.
Chorus: 2X
Припев: 2 раза
[Eminem]
[Eminem]
*Yawns*Forget a chorus -- my metaphors are so complicated
*Зевает* Забудь о припеве мои метафоры настолько сложны,
It takes six minutes to get applause (yay)
Что требуют шести минут аплодисментов (ура).
And by the time you all catch on, I'ma end your career
И к тому времени, как вы все поймете, я закончу твою карьеру
And walk away with the whole floor so you have nothin to fall back on!
И уйду со всем полом, так что тебе не на что будет опереться!
I'll throw you off of ten floors . *AHHHHHHH*
Я сброшу тебя с десятого этажа. *ААААААА*
Pull a fuckin headache outta my head, and put it in yours (take this)
Вытащу грёбаную головную боль из моей головы и вложу ее в твою (на, держи).
I'm indoors, waitin for this acid to seep in my skin pores
Я в помещении, жду, пока эта кислота просочится в поры моей кожи,
To go outdoors and do some in-stores
Чтобы выйти на улицу и устроить несколько автограф-сессий.
This bitch wanted to blow me, I said, "It oughta happen.
Эта сучка хотела отсосать мне, я сказал: "Это должно случиться.
You swallow cum bitch?" "No, but I brought a napkin"
Ты глотаешь сперму, сучка?" "Нет, но я принесла салфетку".
Gettin skullie while I'm autographin
Получаю минет, пока раздаю автографы.
Got my daughter laughin cause I sent her mother whitewater raftin
Моя дочь смеется, потому что я отправил ее мать на рафтинг.
I'm not a fact, I'ma proven fear
Я не факт, я доказанный страх.
Mr. Rogers blocked up my U-haul screamin,
Мистер Роджерс заблокировал мой грузовик, крича:
"Wait, wait, wait. you ain't movin here!"
"Подожди, подожди, подожди, ты не переедешь сюда!"
Lorena Bobbitt, c'mere, want a souveneir?
Лорена Боббит, иди сюда, хочешь сувенир?
I've been high as fuck, since I was a juvi-neer
Я был обдолбан, как черт, с тех пор, как был подростком.
Juvenile? Same difference -- I need some 'caine
Несовершеннолетний? Какая разница мне нужен кокаин,
Cause I ain't sniffed since I woke up the seven slain infants
Потому что я не нюхал, с тех пор как разбудил семерых убитых младенцев.
(Oh my God!) Brain implants and they say there's a slim chance
(О, Боже!) Импланты мозга, и они говорят, что есть небольшой шанс,
I won't stay the same cause I traded brains with a chimpanz'
Что я не останусь прежним, потому что я обменялся мозгами с шимпанзе.
[Royce]
[Royce]
Walkin in swamp water with an M-16, out for the blood
Иду по болотной воде с M-16, жажду крови.
Shove a gun in the mouth of a thug
Засовываю пистолет в рот бандита.
To break braces, you say grace and make faces
Чтобы сломать брекеты, ты читаешь молитву и корчишь рожи.
I'll display hate and break you in eight places (what?)
Я покажу ненависть и сломаю тебя в восьми местах (что?).
Take paces, turn around draw in a standoff
Делаю шаги, разворачиваюсь, рисуюсь в противостоянии.
Precise aim, icin my fame, blowin your hand off
Точный прицел, охлаждаю свою славу, отстреливаю тебе руку.
Dancin with the Devil leadin - I won't die, I'm never leavin (what?)
Танцую с Дьяволом во главе - я не умру, я никогда не уйду (что?).
I pledge allegiance to forever breathin
Я клянусь в верности вечному дыханию.
Street niggaz with nuts, what? My meat's bigger (what?)
Уличные ниггеры с яйцами, что? Мой член больше (что?).
Fake-ass thugs with toy guns and cheap triggers
Фальшивые бандиты с игрушечными пистолетами и дешевыми спусковыми крючками.
With a deathwish, thinkin I'm the nigga to mess with
С желанием смерти, думая, что я тот ниггер, с которым можно связываться.
Let the tech lift, direct chest hit, melt your necklace
Пусть техника поднимет, прямой удар в грудь, расплавит твою цепочку.
For instance, you just a henchmen, on tough soil (what?)
Например, ты просто приспешник, на жесткой земле (что?).
A follower never had heart, he just loyal
Последователь никогда не имел сердца, он просто предан.
Thugs is glass doors, I see through em, put the heat to em
Бандиты - это стеклянные двери, я вижу их насквозь, подношу к ним огонь.
Be careful you might get what you ask for
Будь осторожна, ты можешь получить то, о чем просишь.
Chorus 2X
Припев 2 раза
[Em] The Bad. the Evil.
[Em] Плохой. Злой.
The Bad. the Evil.
[Em] Плохой. Злой.





Writer(s): Battle Roy, Jones Isaac Phillip Ii, Thornton Phillip, Gerongco Robert T, Gerongco Samuel T, Croucher Jordan, Da 5'9 Royce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.