Paroles et traduction Badclause - Cheerz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
gün
sevgi
dəyərsiz,
nifrət
daha
effektiv
Сегодня
любовь
ничего
не
стоит,
ненависть
эффективнее
Tanrı
dualarımıza
baxmır,
dolubdur
"direct"i
Бог
не
смотрит
на
наши
молитвы,
его
директ
переполнен
Nə
yazdığım
sözüm
keçərli,
nə
də
"rhyme"
iti
Ни
мои
слова
не
имеют
веса,
ни
рифма
не
остра
İndi
xoşbəxtlik
gözündən
ürək
çıxan
smaylikdir
Теперь
счастье
– это
смайлик
с
сердечками
вместо
глаз
Bu
qədər
rəqəmsaldır
həyat,
bu
qədər
texnikiləşib
hər
şey
Жизнь
настолько
цифровая,
всё
настолько
технологично
Ya
hisslər
çox
həssasdır,
ya
insanlar
vəhşi
Либо
чувства
слишком
чувствительны,
либо
люди
дикие
Kobud
davranmışıq
incə
detallarla,
daha
tərs
hər
işim
Мы
грубо
обращались
с
тонкими
деталями,
все
мои
дела
идут
наперекосяк
Heç
vaxt
dəyişmərəm
– sözünü
deyən
hamı
dəyişir
Все,
кто
говорят
"я
никогда
не
изменюсь",
– меняются
Sən
də
çox
dəyişmisən,
düzlərində
olub
xeyli
səhv
Ты
тоже
сильно
изменилась,
в
твоей
правоте
много
ошибок
O
qədər
səmimi
adam
var,
ilki
mən,
sonu
eyni
sən
Столько
искренних
людей,
первый
– я,
последний
– ты
Kimisə
unutmağın
ən
acizanə
yolun
seçmisən
Ты
выбрала
самый
жалкий
способ
кого-то
забыть
Görəsən
həyat
yolunu
kimin
əlindən
tutub
keçmisən?
Интересно,
чью
руку
ты
держала,
идя
по
дороге
жизни?
Oralar
yad
gəlirmi,
samanlıq
ya
seyrandırmı?
Те
места
кажутся
тебе
чужими,
это
стог
сена
или
прогулка?
Məktubda
"bağışla"
yazırsanmı,
ora
leysandırmı?
Ты
пишешь
в
письме
"прости",
там
ливень?
Qafil
eşqə
nazil
olan
bu
əzazil
o
insandırmı?
Этот
азазель,
ниспосланный
внезапной
любви,
– это
тот
человек?
Səncə
can
yanırmı,
yar,
ya
yanan
elə
tək
misramdırmı?
Как
думаешь,
душа
горит,
любимая,
или
горит
только
моя
строка?
Yalan
dünya
Фальшивый
мир
Batsın
məni
dərdə
salan
dünya
Чтоб
провалился
этот
мир,
что
причиняет
мне
боль
Yan,
öz
odunda
qalan,
dünya
Гори,
мир,
оставшийся
в
своем
огне
Zülmətə
boyan,
dünya
Погрузись
во
тьму,
мир
Yalan
dünya
Фальшивый
мир
Batsın
məni
dərdə
salan
dünya
Чтоб
провалился
этот
мир,
что
причиняет
мне
боль
Yan,
öz
odunda
qalan,
dünya
Гори,
мир,
оставшийся
в
своем
огне
Zülmətə
boyan,
dünya
Погрузись
во
тьму,
мир
İçimdə
iki
qeyri
dünya,
qeyri
adam,
iki
dərya
Внутри
меня
два
не
от
мира
сего,
два
не
человека,
два
моря
Biri
doğma,
biri
yad,
biri
mənə:
oyan
– deyir,
biri
– yat
Одно
родное,
другое
чужое,
одно
мне
говорит:
"Проснись",
другое
– "Спи"
Biri:
sus
– deyir
bu
nakam
eşqə,
o
biri
çəkir
fəryad
Одно
говорит:
"Молчи"
об
этой
несчастной
любви,
другое
кричит
Bir
yanımda
gölməçədir,
bir
yanımda
yanğın
hər
yan
С
одной
стороны
– озеро,
с
другой
– огонь
повсюду
Bitmir
heç
ahım,
min
bir
əzabın
Не
кончаются
мои
вздохи,
тысячи
мучений
Çarəsi
içməksə,
dayanmayaq,
birin
də
açağın*
Если
лекарство
– выпить,
то
не
будем
останавливаться,
давай
откроем
еще
одну*
Nə
marağım
vardır
günə,
nə
vardır
aya
marağım
Нет
у
меня
интереса
ни
к
дню,
ни
к
месяцу
İlişib
ömür
hörüklərinə
bu
intizar
darağı
Запутался
гребень
ожидания
в
косах
жизни
Girim
eşq
bağçasına
gərək,
orda
ən
gözəl
gülü
dərim
Мне
нужно
войти
в
сад
любви,
сорвать
там
самый
красивый
цветок
Bir
dənə
də
məktub
yazıb,
ətirli
zərfə
büküm,
göndərim
Написать
письмо,
завернуть
в
ароматный
конверт
и
отправить
Səni
təsvir
eyləsin
yazılan
bütün
sözlərim
Пусть
все
мои
слова
опишут
тебя
Elə
xoşbəxt
olaq
ki,
ürəyi
partlasın
ötən
günlərin
Давай
будем
так
счастливы,
чтобы
у
прошлых
дней
разорвалось
сердце
Axı,
çox
dərddən
yazdım
və
girdi
günaha
rəsmlər
Ведь
я
писал
от
большой
боли,
и
рисунки
впали
в
грех
Guya
ki,
o
qürurlu,
amma
alçaqlıq
var
ifadəsində
Будто
она
гордая,
но
в
ее
выражении
есть
подлость
Yəqin
ki,
eşitməyəcəksiniz
onun
adını
bir
daha
səsimdən
Вы,
наверное,
больше
не
услышите
ее
имени
из
моих
уст
Çünki,
xoşbəxtliyim
indi
başqasının
himayəsindədir
Потому
что
мое
счастье
теперь
под
покровительством
другой
Yalan
dünya
Фальшивый
мир
Batsın
məni
dərdə
salan
dünya
Чтоб
провалился
этот
мир,
что
причиняет
мне
боль
Yan,
öz
odunda
qalan,
dünya
Гори,
мир,
оставшийся
в
своем
огне
Zülmətə
boyan,
dünya
Погрузись
во
тьму,
мир
Yalan
dünya
Фальшивый
мир
Batsın
məni
dərdə
salan
dünya
Чтоб
провалился
этот
мир,
что
причиняет
мне
боль
Yan,
öz
odunda
qalan,
dünya
Гори,
мир,
оставшийся
в
своем
огне
Zülmətə
boyan,
dünya
Погрузись
во
тьму,
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Cheerz
date de sortie
23-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.