Baitaca - Bagual Sem Freio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Baitaca - Bagual Sem Freio




Bagual Sem Freio
Bagual Unbridled
De crina e cola aparada
With my mane and tail trimmed,
Saí reboleando o toco
I swagger as I ride,
Jeito de guapo e de louco
Handsome and a little wild
Para cantar para o meu povo
To sing for my people
Comigo não tem retovo
There’s no holding me back
Isso é um dom que Deus me deu
This is a gift God gave to me
E, pra ser bagual que nem eu
And to be a bagual like me,
É que eu nasça de novo
I’d have to be born again
Pra ser bagual que nem eu
To be a bagual like me,
É que eu nasça de novo
I’d have to be born again
A trotezito, eu me vou
At a trot, I go,
Entre coxilha e canhada
Between hills and valleys,
E eu nunca tive invernada
And I’ve never had a winter pasture
Por mais distante que eu ande
No matter how far I go,
Meu verso xucro se expande
My untamed verse spreads,
E um pensamento me resta
And one thought remains,
Que tudo bagual que presta é cria do meu Rio Grande
That every real bagual is a child of my Rio Grande
Que tudo bagual que presta é cria do meu Rio Grande
That every real bagual is a child of my Rio Grande
Nos campos do meu Rio Grande
In the fields of my Rio Grande,
O meu lombo não se arca
My back doesn’t break
Sou sem bocal e sem marca
I’m free of any bit or brand
Trouxe de berço essa sina
This is my birthright,
Na minha terra sulina
In my southern land.
Eu passo noites de ronda
I spend my nights on patrol,
Patudo e anca redonda com maçaroca na crina
Hooves and haunches round, with a corncob in my mane
Patudo e anca redonda com maçaroca na crina
Hooves and haunches round, with a corncob in my mane
Eu cruzo serra e fronteira
I cross mountains and borders,
Vou até no litoral
I even go to the coast.
Sem maneia e sem buçal
Without reins or a hackamore,
E sem nenhum tento de arreio
And without any saddle gear
Em campo em que eu pastoreio
In any field where I graze,
Erva braba não me mata
No tough grass can kill me
Por eu ser solto das pata', me chamam bagual sem freio
Because I’m free as the wind, they call me the unbridled bagual
Por eu ser solto das pata', me chamam bagual sem freio
Because I’m free as the wind, they call me the unbridled bagual





Writer(s): Antonio Cesar Pereir Jacques


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.