Baitaca - Palanque Missioneiro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Baitaca - Palanque Missioneiro




Palanque Missioneiro
Миссионерский Пьедестал
Dia de chuva, eu aproveito a ocasião
В дождливый день, я пользуюсь случаем,
Vou pra o galpão reformar a velha carreta
Иду в сарай чинить старую телегу.
Cevo um amargo num porongo missioneiro
Пью горький мате из миссионерской тыквы,
E aquento água na velha cambona preta
И грею воду в старом чёрном чайнике.
Um quero-quero grita na frente da casa
Кричит чибис перед домом,
E uma coruja na cunheira do capim
А сова сидит на копне травы.
Parece até que sou o próprio Sete Povos
Мне кажется, что я сам - Семь Народов,
Que o verso xucro se acampa dentro de mim
Что деревенский стих живёт во мне.
Sou das Missões, eu nasci nesta querência
Я из Миссий, я родился в этих краях,
Cumpro a existência, honro a estampa de campeiro
Я живу свою жизнь, чту звание гаучо.
Você que mora embaixo deste universo
Ты, живущая под этим небом,
Escuta os verso' de um palanque missioneiro
Послушай стихи миссионерского певца.
Nosso xucrismo, eu considero um alambrado
Наш деревенский быт я считаю оградой,
E eu sou o palanque pra não deixar ele cair
И я - пьедестал, чтобы он не упал.
São Luiz Gonzaga é o torrão que eu fui criado
Сан-Луис-Гонзага - земля, где я вырос,
Em Rincão dos Pinto, na costa do Iriguati
В Ринкон-дус-Пинтус, на берегу Иригуати.
Ser missioneiro não precisa falar em guerra
Быть миссионером - не значит говорить о войне,
Em revolução, nem na espada e nem garrucha
О революции, ни о шпаге, ни о ружье.
É cantar as xucrezas da nossa terra
Это значит петь о простоте нашей земли,
Tudo que existe em nossa cultura gaúcha
Обо всем, что есть в нашей гаучской культуре.
Sou das missões, eu nasci nesta querência
Я из Миссий, я родился в этих краях,
Cumpro a existência, honro a estampa de campeiro
Я живу свою жизнь, чту звание гаучо.
Você que mora embaixo deste universo
Ты, живущая под этим небом,
Escuta os verso' de um palanque missioneiro
Послушай стихи миссионерского певца.
Ser missioneiro é cantar aquilo que é nosso
Быть миссионером - значит петь о том, что наше,
Tudo que existe na querência de Sepé
Обо всем, что есть на земле Сепе.
É a cordeona, verso xucro de aporfia
Это аккордеон, деревенский стих с напором,
A poesia, pealo a cavalo e de a
Поэзия, верхом на коне и пешком.
Ser missioneiro é ter nascido neste chão
Быть миссионером - значит родиться на этой земле,
Guentar' o tirão nas horas boa' e amarga'
Выдерживать тяготы в хорошие и плохие времена,
Usar bombacha, boa bota e cinturão
Носить бомбочки, хорошие сапоги и пояс,
E um chapéu Cury com palmo e pouco de aba
И шляпу Cury с полями в пол-локтя.
Sou das missões, eu nasci nesta querência
Я из Миссий, я родился в этих краях,
Cumpro a existência e honro a estampa de campeiro
Я живу свою жизнь и чту звание гаучо.
Você que mora embaixo deste universo
Ты, живущая под этим небом,
Escuta os verso' de um palanque missioneiro
Послушай стихи миссионерского певца.





Writer(s): Antonio Cesar Pereir Jacques


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.