Paroles et traduction Balbino Medellin - Fille de Lille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fille de Lille
Девушка из Лилля
J'irais
la
chercher
après
son
service,
Я
заберу
ее
после
работы,
Elle
est
caissière
dans
une
station
service,
Она
кассирша
на
заправке,
Une
Fille
De
Lille,
une
fille
du
Nord,
Девушка
из
Лилля,
девушка
с
Севера,
Sous
sa
blouse
j'ai
trouvé
un
trésor.
Под
ее
блузкой
я
нашел
сокровище.
Ça
fait
6 mois,
que
j'taff
dans
l'coin,
Шесть
месяцев
я
работаю
по
соседству,
J'habite
un
meublé,
avec
mon
chien,
Живу
в
меблированных
комнатах
со
своей
собакой,
Gardien
la
nuit,
parking
carrefour,
Ночной
сторож
на
парковке
у
супермаркета,
Vigile
en
sursit
transit
d'amour.
Охранник
с
отсрочкой
приговора,
плененный
любовью.
Et
j'lui
dis:
"Fais
moi
l'plein
d'super,
И
я
говорю
ей:
"Заправь
полный
бак,
J't'emmene
viens
ma
belle,
on
va
voir
la
mer"
Поедем
со
мной,
красавица,
посмотрим
на
море"
Derrière
la
caisse,
il
y
a
un
ange,
За
кассой
ангел,
Les
ailes,
dans
d'l'huile
de
vidange.
Крылья
которого
в
масле.
Et
j'lui
dis:
"Fais
moi
l'plein
d'super,
И
я
говорю
ей:
"Заправь
полный
бак,
J'ai
vécu
ma
vie,
sans
plomb,
ordinaire"
Я
прожил
свою
жизнь
без
приключений,
обыкновенно"
Avec
un
rot,
derrière
les
grilles,
С
тяжестью
на
сердце,
за
решеткой,
Aujourd'hui
j'rêves,
d'une
Fille
De
Lille...
d'une
Fille
De
Lille.]
Сегодня
я
мечтаю
о
девушке
из
Лилля...
о
девушке
из
Лилля.]
Y'a
un
coin
d'ciel
bleu,
sous
les
néons.
Под
неоновыми
огнями
есть
кусочек
голубого
неба.
Chaque
fois
qu'j'pense
à
elle,
j'vois
l'horizon.
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
ней,
я
вижу
горизонт.
Derrière
les
juges
il
se
pointera
le
jour.
За
судьями
настанет
рассвет.
Enroulé
dans
la
fumée
des
tours.
Окутанный
дымом
башен.
Qui
sait,
ailleurs
y
a
p't'être
un
avenir.
Кто
знает,
может
быть,
где-то
еще
есть
будущее.
Il
paraît
qu'y'a
même
des
routes
pour
s'enfuir.
Говорят,
что
есть
даже
дороги,
чтобы
сбежать.
Des
chemins
d'terre,
sour
le
goudron,
Грунтовые
дороги
под
асфальтом,
Entre
l'équateur
et
les
prisons.
Между
экватором
и
тюрьмой.
Et
j'lui
dis:
"Fais
moi
l'plein
d'super,
И
я
говорю
ей:
"Заправь
полный
бак,
J't'emmene
viens
ma
belle,
on
va
voir
la
mer"
Поедем
со
мной,
красавица,
посмотрим
на
море"
Derrière
la
caisse,
il
y
a
un
ange,
За
кассой
ангел,
Les
ailes,
dans
d'l'huile
de
vidange.
Крылья
которого
в
масле.
Et
j'lui
dis:
"Fais
moi
l'plein
d'super,
И
я
говорю
ей:
"Заправь
полный
бак,
J'ai
vécu
ma
vie,
sans
plomb,
ordinaire"
Я
прожил
свою
жизнь
без
приключений,
обыкновенно"
Avec
un
rot,
derrière
les
grilles,
С
тяжестью
на
сердце,
за
решеткой,
Aujourd'hui
j'rêves,
d'une
Fille
De
Lille...
d'une
Fille
De
Lille.]
Сегодня
я
мечтаю
о
девушке
из
Лилля...
о
девушке
из
Лилля.]
Heyyyy...
hey
hey
hey...
oohéé.
Эйyyy...
эй
эй
эй...
оуууу.
J'irais
la
chercher
après
son
service,
Я
заберу
ее
после
работы,
Elle
est
caissière
dans
une
station
service,
Она
кассирша
на
заправке,
Je
lui
dirais
aux
premières
lueurs
du
jour
Я
скажу
ей
на
рассвете
Des
mots
du
nord,
des
mots
d'amour.
Слова
севера,
слова
любви.
J'lui
dirais:
"Fais
moi
l'plein
d'super,
Я
скажу
ей:
"Заправь
полный
бак,
J't'emmene
viens
ma
belle,
on
va
voir
la
mer"
Поедем
со
мной,
красавица,
посмотрим
на
море"
Derrière
la
caisse,
il
y
a
un
ange,
За
кассой
- ангел,
Les
ailes,
dans
d'l'huile
de
vidange.
Крылья
которого
в
масле.
J'lui
dirais:
"Fais
moi
l'plein
d'super,
Я
скажу
ей:
"Заправь
полный
бак,
J'ai
vécu
ma
vie,
sans
plomb,
ordinaire"
Я
прожил
свою
жизнь
без
приключений,
обыкновенно"
Avec
un
rott,
derrière
les
grilles,
С
тяжелым
сердцем,
за
решеткой,
Aujourd'hui
j'rêves,
d'une
Fille
De
Lille...
d'une
Fille
De
Lille}
Сегодня
я
мечтаю
о
девушке
из
Лилля...
о
девушке
из
Лилля}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): balbino medellín
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.