Balti - Fel Barima (Layam Kif Erih) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Balti - Fel Barima (Layam Kif Erih)




هه فالبريمة لايام كيف الريح فالبريمة للليليلي
Ха, шнек для дней, какой ветер, шнек для ночи
لايام كيف الريح فالبريمة أو أو أو لللل
В течение нескольких дней, как дует ветер, или, или, или, в течение
كيف نتذكر صغري نتمنى كن نرجع
Как бы нам хотелось вспомнить мою малышку, мы бы хотели вернуться
بتولي ولاد صغار مازلنا فجنة بين أحضان لمالي
С маленькими детьми мы по-прежнему чувствуем себя как в раю в объятиях Мали
صغير كيما لعصفور لي غانا طاير حر
Маленькая Кима для птицы, для меня Гана - свободная птица
في العلالي لا يعرف لا هم ولازم
В Аль-Алали он не знает, что ни они, ни он не нужны
ولا يعرف ظلام ألليالي يعرف كان شمس
И он не знает темноты ночей, он знает, что солнце было
لفات وضحكة مليانة فالفم ما يعرف لايام
Булочки и сердечный смех, рот - это то, что известно уже несколько дней
لقسات وغدويكة يفقد الأم ما يعرف الناس
Жестокая и подлая мать теряет то, что знают люди
كي عاناة مزمة ما ترقد الليل وما يعرف أصحبة
Пережить кризис, что скрывается ночью и что знают товарищи
ولفساد الدنيا فيها خراتيل ما يعرف الدنيا غدارة
И что касается развращенности мира, то есть грехи, в которых мир познает предательство
يعرف كان الخبث فالكرة لايام تجري العمر
Он знал, что это был злой умысел, бал длился несколько дней, а не всю жизнь
خسارة مايعرفشي لغة الغورة ما يعرف الدنيا
Потеря того, что определяет язык Горы, того, что определяет мир
دوارة ورجلة ما كنت ذكورا وما ياعرفشي لغة
Я был мужчиной и не знал этого языка
نبارة تستنالك فيها فالدورة مايعرفشي كاس ودبوزة
Совет, в котором вы, конечно, используете то, что известно как стакан и булавка
يعرف كان يشرب حليب وعلى خد لميمة بوسة بالميات تمليلو جيبو
Известно, что он пил молоко и целовал в щеку мертвую киску мима Тамило Джибо
مايعرفش لسعة النحلة يعرف منها كان لعسل
Что знает пчелиный укус, так это то, что он знает, какой из них предназначался для меда
ناس ليوم قلوبها كحلة فوعوذ ميزني كل خلق
Люди на день ее сердца, как костюм вуду, межни каждое творение
مافي بالو لايام أدور لا يدوم فالجل غربي وأصحاب
Мафи Балу на несколько дней, в которые я превращаюсь, не хватает, западного геля и друзей
أصغر شادو لبحور ولميمة قلت يا قلبي وقلبو ما يعرف الكره
Самая молодая тень моряка и мем, о котором я сказал: "Мое сердце знает, что такое ненависть".
يعرف كان يحب الناس وما يعرف غناية مظلومة
Он знал, что любит людей, и то, что он знал, было угнетенной лирикой
يا دنيا سربني كاس ولد صغير قلبوا بلار
О Дуня, маленький мальчик слил мне информацию, они повернули звонок
ما يعرف لقلوب حجر طير جنة مايعرف النار
Что известно сердцам райской птицы, Что знает огонь
وجهنم مليانة بشر كان صغير وفرحان غربي
"Ад человеческого бытия" был маленьким и веселым вестерном
شرقي ميدومش ديمة ويني لميمة والأحضان لايام كيف الريح فالبريمة
Восточный медомиш Дима Винни Лемма и объятия целыми днями, как дует ветер
هه فالبريمة فلفلفلفل كيف ريح فالبريمة للللللل
Вот, шнек, перец, как накручивать шнек, на ночь
لايام كيف الريح فالبريمة أو أو أو أو أو هه
В те дни, когда ветер раздувает шнек, или, или, или, или, хех
فالبريمة غربي وشرقي ميدوم شي لليلي للللللل
Западное и восточное поля Мидум Ши на ночь, на ночь
لايام كيف الريح فالبريمة أو أو أو أو أو لللل
За те дни, когда дует ветер, или, или, или, или за
لايام كيف الريح فالبريمة والدنيا ماشية
В те дни, когда дует ветер, примат и весь мир - это крупный рогатый скот.
وتخياب وإلي قلت أعلاهم أصحابي وأهالي وأملي
И я был разочарован, и я сказал: "Мои друзья, моя семья, моя надежда".
طلعلولك كلاب مع لايام تعرف الناس
Вы просили собак без выходных узнавать людей
وتفرق بين ذهب ولحديد وراجل هوني ينداس
Разница между золотом, железом и человеком, медовые липы
وضبع يولي لك سيد غربي شرقي ميقومش
Гиена дает вам западного хозяина, восточного мегумиша
ديمة ولقرودة ركبت فرنج ولحومة عايشة بالبنج
Дима и обезьяны катались на Франге и мясной Айше с треском
وبرشة crédit فالكنش نتمنى نرجع صغير
И с появлением Crédit falconish splash мы надеемся на небольшую отдачу
ولا نعرف وجوه طحانة وناس اليوم باعوا ضمیر
Мы не знаем лиц Таханы, и люди сегодня продали совесть
غطسة فالغرام وفرحانة إشلاكة مليانة
Погружение Вальграма и веселая мелодическая запутанность
مصامیر في فم بنادم ضحكة صفرة نساو لي
Масамиру в рот с сожалением, желтым смехом Насав Ли
لعمر قصير وبنادم أخرتو حفرة وسعدك يا فاعل الخير
На короткую жизнь и с сожалением затягиваю дыру и радую тебя, филантроп
مشات مع ناس قمل تبعنة طبلة ومزامیر ومالقينا
Прогулки с вшивыми людьми, сопровождаемые барабаном, флейтами и нашими деньгами
كان لقمل ليوم ما كثرة كن لهمل ولعاقل
За день появилось много вшей, они были беспечны и вменяемы
ضحكوا عليه لفساد لحنش يحب ياكل جمل
Они смеялись над ним за то, что он испортил ветчину, которая любит есть верблюда
يحبو طاغي فالبلد وجربوع يحفر فجبال لكل
Они любят тирана страны, и песчанка роет горы для каждого из них.
میدوم فيه كان لحجر و الحقار اخرتو زبل يقوم الخير مايقوم شر
В центре всего этого были камень и негодяй, и последний Забил творит добро так же, как творит зло
كيف الريح فالبريمة ولقصور ولت خرب ليوم
Как дует ветер, и особняки разрушаются за один день
أصادق هو لكذب وليمشي راجل يتسب لقينا
Я честен, он лжец, и ходячий человек причиняет нам
کره مالقينا حب ولقلوب كل ماكينة نفسي نفسي لايرحم من مات
Ненависть наших владельцев, любовь и сердца каждой машины, безжалостная психика того, кто умер
ربي هو لمقارينا ولعزوزة لفتركنا لبارح
Мой Господь должен сравнивать нас и лелеять за то, что мы ушли вчера
كانت مال وجمال ولقمح يولي فرينة وميدوم کان لفعل
Это были деньги, красота, пшеница - то, что сделали бы Юлий Френе и Медом
وكل بنادم مادوم حوال غربي شرقي میدومش
И все здания мадума находятся примерно к западу-востоку от мидумеша
ديمة ودنيا دمعة وتبسيمة لايام كيف الريح فالبريمة
Дима, Дуня, слеза и улыбка в течение нескольких дней, как ветер, прима
ياه والبريمة فالفلفلفل ليام كيف الريح فالبريمة لللليليلي لللل
О, и шнек, и перец, и Лиам, как там ветер, и шнек, на ночь, на
ليام كيف الريح فالبريمة أو أو أو أو أو للليليلي
Лиам Кифф-ударные, перкуссия, бэк-вокал
ياه فالبريمة غرغربي وشرقي ما يدوم شي لللليليلي لللل لايام كيف الريح
О, западный и восточный первоцветы, что длится всю ночь, всю ночь, все дни, как дует ветер
فالبريمة أو أو أو أو أو ليليليلي
Вальпараима, или, или, или, или лилли





Writer(s): mohammed saleh balti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.