Paroles et traduction Balti - Galouli Ma Tji
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Galouli Ma Tji
They Told Me Don't Come
او
قالولي
روح(قالولي
ما
تجي)
(×2)
They
told
me
to
leave
(They
told
me
don't
come)
(×2)
براني
قعدت
ملوح(قالولي
ما
تجي)
I
remained
a
stranger,
cast
aside
(They
told
me
don't
come)
هاو
قالولي
روح(قالولي
ما
تجي)
Oh,
they
told
me
to
leave
(They
told
me
don't
come)
قلتلهم
هاني
جاي(قالولي
ما
تجي)
I
told
them,
"Here
I
am,
coming"
(They
told
me
don't
come)
عمر
براد
التاي(قالولي
ما
تجي)
Omar
with
the
cold
tea
(They
told
me
don't
come)
ياو
في
بلادي
نكروني(قالولي
ما
تجي)
Oh,
they
denied
me
in
my
own
country
(They
told
me
don't
come)
ياو
عملوا
معايا
الدوني(قالولي
ما
تجي)
Oh,
they
treated
me
unjustly
(They
told
me
don't
come)
قالولي
براني
قالوا
ماكش
من
هوني
They
said
I'm
an
outsider,
said
I'm
not
from
here
براني
في
بلادي
عملوا
معايا
الدوني
A
stranger
in
my
own
land,
they
treated
me
unjustly
انواسي
في
محوني
تقول
نعيش
في
غربة
They
console
me
in
my
misery,
saying
I
live
in
exile
و
الي
يسايسوني
يحبوا
تونس
خربة
And
those
who
exploit
me
want
Tunisia
in
ruins
قالوا
مانا
جيهة
قالولي
انت
منين
They
said
I'm
not
from
any
region,
asked
where
I'm
from
قالوا
انت
يسار
وقالوا
انت
يمين
They
said
I'm
left-wing,
and
they
said
I'm
right-wing
قالولي
من
الكفار
انت
و
لا
ملمسلمين
They
asked
if
I'm
an
infidel
or
a
Muslim
قلتلهم
ورا
الإمام
الكلنا
نقولوا
آمين
I
told
them,
"Behind
the
Imam,
we
all
say
Amen"
قلتلهم
انا
تونسي
ملحومة
يا
حومة
I
told
them,
"I'm
Tunisian,
a
warrior
woman,
mother-in-law"
هاو
معنgر
كبوسي
ومعلق
المشموم
Here
I
am
with
my
couscous
and
hanging
dried
meat
بابا
م
الشمال
و
اللميمة
م
الجنوب
My
father
is
from
the
North
and
my
mother
from
the
South
مولود
في
الوسط
و
بيناتهم
محبوب
Born
in
the
center,
loved
by
both
و
الجهويات
انتوما
الي
صنعتوها
And
it's
you
who
created
regionalism
لقلوب
سرقتوها
قسمتوها
وسختوها
You
stole
hearts,
divided
them,
and
corrupted
them
على
بالي
بالخبزة
ما
عمبالي
بلقاب
I
care
about
the
bread,
not
the
title
قلتوا
هذا
م
الابعاد
و
قلتوا
هذا
م
القراب
You
said
this
one
is
from
afar
and
this
one
is
from
nearby
نحب
زغاريت
في
عرسي
وقفة
ع
الولي
I
want
ululations
at
my
wedding,
a
gathering
at
the
saint's
tomb
وتجيني
المالي
من
بوسالم
و
من
قبلي
And
for
my
dowry
to
come
from
Bousalem
and
from
Kebili
هاو
قالولي
روح
(قالولي
ما
تجي)
Oh,
they
told
me
to
leave
(They
told
me
don't
come)
قلتلهم
أني
نايا
نا
ونا
واني
I
told
them,
"Here
I
am,
and
here
I
am,
and
here
I
am"
او
قالولي
روح
قالولي
ما
تجي
(×2)
Oh,
they
told
me
to
leave
(They
told
me
don't
come)
(×2)
براني
قعدت
ملوح
(قالولي
ما
تجي)
I
remained
a
stranger,
cast
aside
(They
told
me
don't
come)
هاو
قالولي
روح
(قالولي
ما
تجي)
Oh,
they
told
me
to
leave
(They
told
me
don't
come)
قلتلهم
هاني
جاي
(قالولي
ما
تجي)
I
told
them,
"Here
I
am,
coming"
(They
told
me
don't
come)
عمر
براد
التاي
(قالولي
ما
تجي)
Omar
with
the
cold
tea
(They
told
me
don't
come)
ياو
في
بلادي
نكروني
(قالولي
ما
تجي)
Oh,
they
denied
me
in
my
own
country
(They
told
me
don't
come)
ياو
عملوا
معايا
الدوني
(قالولي
ما
تجي)
Oh,
they
treated
me
unjustly
(They
told
me
don't
come)
قالولي
انت
منا
قالولي
و
لا
من
غادي
They
said,
"Are
you
one
of
us
or
from
somewhere
else?"
قلتلهم
على
روحي
لاني
منا
ولا
من
غادي
I
told
them,
"For
myself,
I'm
neither
from
here
nor
there"
قلتلهم
هذي
بلادي
وين
يطيح
الليل
نبات
I
told
them,
"This
is
my
country,
where
night
falls
I
sleep"
ولا
تحبوها
visa
ليوم
بين
الجهات
Or
do
you
want
a
visa
between
regions
for
the
day?
تحبوا
دوانا
بين
خوات
تحب
تفرقهم
You
want
customs
between
brothers,
you
want
to
separate
them
الريس
الي
شادد
السفينة
يحب
يغرقهم
يشركهم
ويغربهم
و
يزرع
الخوف
The
captain
holding
the
ship
wants
to
drown
them,
divide
them,
exile
them,
and
plant
fear
قالولي
الشمس
كي
تقابل
القمرة
يولي
كسوف
They
told
me,
"When
the
sun
meets
the
moon,
there
will
be
an
eclipse"
قلتلهم
هذي
ارضي
و
انا
فاها
جالي
I
told
them,
"This
is
my
land,
and
on
it,
I
found
my
place"
انا
ولد
الارض
والقمرة
والشمس
مالي
I
am
a
child
of
the
earth,
the
moon
and
the
sun
are
mine
جيتوا
فتنة
ازرعتوا
فتن
You
came
as
a
temptation,
you
planted
discord
و
الي
يدخل
بين
ظفر
و
لحم
يخلف
النتن
And
whoever
gets
between
nail
and
flesh
leaves
a
stench
انا
ولد
الوطن
و
انتوما
رسمتوا
الحدود
I
am
a
child
of
the
nation,
and
you
drew
the
borders
والي
فرق
العريبة
قراتوا
اليهود
Those
who
divided
the
Arabs,
you
read
the
Jews
يحبوا
يبعدونا
ما
يحبوش
يقربوا
They
want
to
distance
us,
they
don't
want
to
bring
us
closer
يحبوا
يحربوا
يغربوا
يخربوا
They
want
to
wage
war,
to
exile,
to
destroy
تونس
مهاش
برلين
تحبوا
تعليوا
حيوط
Tunisia
is
not
Berlin,
you
want
to
build
walls
10ملاين
تونسي
منا
10
ملاين
حوت
10
million
Tunisians,
10
million
fish
from
here
انا
اني
انا
اني
نا
نايا
I
am,
I
am,
I
am,
here
I
am
بلطي
زينة
القصرينية
اراح
اسمع
لغناية
Balti,
the
beauty
of
Kasserine,
come
listen
to
my
song
هاو
قالوي
روح
قالولي
ما
تجي
(×2)
Oh,
they
told
me
to
leave
(They
told
me
don't
come)
(×2)
براني
قعدت
ملوح
(قالولي
ما
تجي)
I
remained
a
stranger,
cast
aside
(They
told
me
don't
come)
هاو
قالولي
روح(قالولي
ما
تجي)
Oh,
they
told
me
to
leave
(They
told
me
don't
come)
قلتلهم
هاني
جاي(قالولي
ما
تجي)
I
told
them,
"Here
I
am,
coming"
(They
told
me
don't
come)
عمر
براد
التاي(قالولي
ما
تجي)
Omar
with
the
cold
tea
(They
told
me
don't
come)
ياو
في
بلادي
نكروني(قالولي
ما
تجي)
Oh,
they
denied
me
in
my
own
country
(They
told
me
don't
come)
ياو
عملوا
معايا
الدوني(قالولي
ما
تجي)
Oh,
they
treated
me
unjustly
(They
told
me
don't
come)
قلتلهم
مالشمال
(قالولي
ما
تجي)
I
told
them,
"From
the
North"
(They
told
me
don't
come)
قلتلهم
مالوسط
انا
(قالولي
ما
تجي)
I
told
them,
"From
the
Center,
I
am"
(They
told
me
don't
come)
قلتلهم
مالجنوب
(قالولي
ما
تجي)
I
told
them,
"From
the
South"
(They
told
me
don't
come)
هاو
قالولي
روح
قالولي
ما
تجي
Oh,
they
told
me
to
leave
(They
told
me
don't
come)
جندوبي
باجي
كافي
(قالولي
ما
تجي)
Jendouba,
Beja,
Kairouan
(They
told
me
don't
come)
بوزيدي
قصريني
قفصي
(قالولي
ما
تجي)
Sidi
Bouzid,
Kasserine,
Gafsa
(They
told
me
don't
come)
مستيري
مهداوي
ساحلي
(قالولي
ما
تجي)
Monastir,
Mahdia,
Sahel
(They
told
me
don't
come)
هاو
قالولي
روح
قالولي
ما
تجي
Oh,
they
told
me
to
leave
(They
told
me
don't
come)
قلتلهم
بنزرتي
نابلي
(قالولي
ما
تجي)
I
told
them,
"Bizerte,
Nabeul"
(They
told
me
don't
come)
جلاصي
قروي
عياري
(قالولي
ما
تجي)
Sousse,
Kairouan,
Zaghouan
(They
told
me
don't
come)
مدنيني
جربي
عكاري
(قالولي
ما
تجي)
Medenine,
Gabes,
Tataouine
(They
told
me
don't
come)
هاو
قالولي
روح
قالولي
ما
تجي
Oh,
they
told
me
to
leave
(They
told
me
don't
come)
قبلاوي
دوزي
توزري
(قالولي
ما
تجي)
Kebili,
Tozeur,
Douz
(They
told
me
don't
come)
شابي
جبنياني
صفاقسي
(قالولي
ما
تجي)
Sfax,
Gabes,
Djerba
(They
told
me
don't
come)
مطماطي
حامي
قابسي
(قالولي
ما
تجي)
Tataouine,
Gabes,
Kebili
(They
told
me
don't
come)
هاو
قالولي
روح
قالولي
ما
تجي
Oh,
they
told
me
to
leave
(They
told
me
don't
come)
راني
تونسي
(قالولي
ما
تجي)
(×2)
I
am
Tunisian
(They
told
me
don't
come)
(×2)
(قالولي
ما
تجي)
(×2)
(They
told
me
don't
come)
(×2)
قالولي
ما
تجي
(×2)
They
told
me
don't
come
(×2)
وقالولي
ما
تجي(قالولي
ما
تجي)
yup
(قالولي
ما
تجي)
(×6)
And
they
told
me
don't
come
(They
told
me
don't
come)
yup
(They
told
me
don't
come)
(×6)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mohammed saleh balti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.