Paroles et traduction Bathiya & Santhush feat. Uresha Ravihari - Keewa (feat. Uresha Ravihari)
Keewa (feat. Uresha Ravihari)
Keewa (feat. Uresha Ravihari)
කීවා
සුලඟ
මට
කීවා
The
wind
said
to
me
කීවා
සුළඟ
හා
ආවා
කියා
ඔයා
The
wind
whispered
and
said
to
me
කීවා
සුලඟ
මට
කීවා
The
wind
said
to
me
කීවා
පෙම්
හිත
ගෙනාවා
කියා
ඔයා
The
wind
said
to
me
that
you
have
brought
the
love
දෝරේ
ගලනා
ඔබේ
සිනා
Your
smile
that
shines
across
the
door
මුසුවූ
තුති
ගී
ගීතිකා
The
lullaby
that
you
hummed
හද
රිද්මේ
පාරා
රැව්
දිදී
My
heart
beats
to
the
rhythm
තුරුලිය
තුරුලේ
පෙම්
සුව
විඳී
ඕ.
ඕ.
ඕ.
My
heart
enjoys
the
magical
bliss
of
love
හිත
ගිය
තැනක
සදහටම
ඉන්නට
To
be
with
you
always,
where
my
heart
has
gone
ලස්සන
හිතක්
කොහෙද
ඔය
හිත
මිස
Where
can
I
find
a
heart
as
beautiful
as
yours?
පෙම්බස්
හුඟක්
රසට
මුමුණන්නද
මා
Will
I
ever
meet
someone
as
loving
as
you?
හිත
ගිය
තැනක
සදහටම
ඉන්නට
To
be
with
you
always,
where
my
heart
has
gone
ලස්සන
හිතක්
කොහෙද
ඔය
හිත
මිස
Where
can
I
find
a
heart
as
beautiful
as
yours?
හිත්දෙක
හිතක්
කෙලෙස
අමුනන්නද
මා
How
can
I
combine
two
hearts
into
one?
කීවා
සුලඟ
මට
කීවා
The
wind
said
to
me
කීවා
පෙම්
හිත
ගෙනාවා
කියා
ඔයා
The
wind
said
to
me
that
you
have
brought
the
love
කීවා
සුලඟ
මට
කීවා
The
wind
said
to
me
කීවා
පෙම්
හිත
ගෙනාවා
කියා
ඔයා
The
wind
said
to
me
that
you
have
brought
the
love
දෝරේ
ගලනා
ඔබේ
සිනා
Your
smile
that
shines
across
the
door
මුසුවූ
තුති
ගීතිකා
The
lullaby
that
you
hummed
හද
රිද්මේ
පාරා
රැව්
දිදී
My
heart
beats
to
the
rhythm
තුරුලිය
තුරුලේ
පෙම්
සුව
විඳී
ඕ.
ඕ.
ඕ.
My
heart
enjoys
the
magical
bliss
of
love
හිත
ගිය
තැනක
සදහටම
ඉන්නට
To
be
with
you
always,
where
my
heart
has
gone
ලස්සන
හිතක්
කොහෙද
ඔය
හිත
මිස
Where
can
I
find
a
heart
as
beautiful
as
yours?
පෙම්බස්
හුඟක්
රසට
මුමුණන්නද
මා
Will
I
ever
meet
someone
as
loving
as
you?
හිත
ගිය
තැනක
සදහටම
ඉන්නට
To
be
with
you
always,
where
my
heart
has
gone
ලස්සන
හිතක්
කොහෙද
ඔය
හිත
මිස
Where
can
I
find
a
heart
as
beautiful
as
yours?
හිත්දෙක
හිතක්
කෙලෙස
අමුනන්නද
මා
How
can
I
combine
two
hearts
into
one?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.