Paroles et traduction Bathiya & Santhush - Hini Peththata
Hini Peththata
Hini Peththata
හිනිපෙත්තටම
නැග
ජය
පෙන්නා.
My
darling,
let's
climb
to
the
top
of
the
Hinipetha
and
show
the
world
our
victory.
ජය
නාදෙ
පෑවත්
ලොව
හොල්ලා.
Even
though
the
world
echoes
with
the
sound
of
our
triumph,
my
love,
it
feels
empty.
පෙර
කාලෙ
තරු
වෙත
හද
බන්දා.
In
the
past,
I
used
to
give
my
heart
to
the
stars
in
the
sky,
my
darling.
නව
රැල්ලෙ
තරු
අද
ජය
ගන්නා.
But
now,
in
this
new
era,
the
stars
of
today
are
winning
my
heart.
ඕ.
ඕ.
ඕ.
ඕ
ඕ
ඕ.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
ඕ.
ඕ.
ඕ.
ඕ.
ඕ
ඕ
ඕ
ඕ
ඕ.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
ඕ.
ඕ.
ඕ.
ඕ
ඕ
ඕ.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
ඕ.
ඕ.
ඕ.
ඕ.
ඕ
ඕ
ඕ
ඕ
ඕ.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
හිනිපෙත්තටම
නැග
ජය
පෙන්නා.
My
darling,
let's
climb
to
the
top
of
the
Hinipetha
and
show
the
world
our
victory.
ජය
නාදෙ
පෑවත්
ලොව
හොල්ලා.
Even
though
the
world
echoes
with
the
sound
of
our
triumph,
my
love,
it
feels
empty.
පෙර
කාලෙ
තරු
වෙත
හද
බන්දා.
In
the
past,
I
used
to
give
my
heart
to
the
stars
in
the
sky,
my
darling.
නව
රැල්ලෙ
තරු
අද
ජය
ගන්නා.
But
now,
in
this
new
era,
the
stars
of
today
are
winning
my
heart.
ගාමිණී
මල්
මාලිනි
රන්
Darling,
you're
my
Gamini,
my
Malini,
my
Ran
පෙම්
කළා
බයිස්කොප්
හොල්ලන්
We
shared
our
first
kiss
in
a
cozy
bioscope
hall,
my
love
රුක්මනි
නම්
මත්
කළා
සිත්
Your
name,
Rukmani,
intoxicated
my
soul,
my
darling
බොක්ස්
ඔෆිස්
වාර්තාව
කැන්දන්
The
box
office
records
sang
your
praises,
my
love
ජෝගේ
රැස්
ගීතාගේ
ඇස්
Jogi's
tunes,
Geetha's
eyes
විජයගේ
ප්රේම
හාදු
මල්වන්
Vijaya's
love,
a
fragrant
flower,
my
dear
ෆ්රෙඩි
මානෙල්
එඩී
ලිලියන්
Freddy,
Manel,
Eddie,
and
Lillian,
my
love
කවී
අය්යත්
එක්කලා
මැගී
සෙල්ලන්.
Kavi
Ayya,
Maggi
and
Sellan,
my
darling
හෑන්ඩ්
කොල්ලන්
චන්ඩි
කෙල්ලන්
Darling,
you're
my
handsome
boy,
my
naughty
girl
සති
ගණන්
පෙමින්
බැඳිලා
ඉන්නන්
We're
bound
together
by
weeks
of
love,
my
dear
හින්දි
සින්දුය්
ස්පයිකි
කොන්ඩයි
Your
spicy
curls,
your
Hindi
tunes,
my
darling
කෙල්ලෝ
දැන්
බීච්
පාටි
ඉල්ලයි
Now,
my
love,
you
want
a
party
on
the
beach
මේ
පපරේ
සද්දෙට
බය්ලා
වසක්
වස
කොල්ලෝ
පැදියට
ආවා.
Amidst
the
noise
of
the
paparazzi,
we
danced
the
night
away,
my
love,
and
the
boys
went
crazy.
වරල
පද්දා
නිත්තම්ඹ
ගස්සා
කෙල්ලෝ
ගතියට
ආවා
Every
night,
my
darling,
the
girls
get
dressed
up
and
come
out
to
play
හිනිපෙත්තටම
නැග
ජය
පෙන්නා.
My
darling,
let's
climb
to
the
top
of
the
Hinipetha
and
show
the
world
our
victory.
ජය
නාදෙ
පෑවත්
ලොව
හොල්ලා.
Even
though
the
world
echoes
with
the
sound
of
our
triumph,
my
love,
it
feels
empty.
පෙර
කාලෙ
තරු
වෙත
හද
බන්දා.
In
the
past,
I
used
to
give
my
heart
to
the
stars
in
the
sky,
my
darling.
නව
රැල්ලෙ
තරු
අද
ජය
ගන්නා.
But
now,
in
this
new
era,
the
stars
of
today
are
winning
my
heart.
ඕ.
ඕ.
ඕ.
ඕ
ඕ
ඕ.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
ඕ.
ඕ.
ඕ.
ඕ.
ඕ
ඕ
ඕ
ඕ
ඕ.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
ඕ.
ඕ.
ඕ.
ඕ
ඕ
ඕ.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
ඕ.
ඕ.
ඕ.
ඕ.
ඕ
ඕ
ඕ
ඕ
ඕ.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
Move
your
body
to
the
beat
one
time
My
darling,
move
your
body
to
the
beat!
Wine
your
waist
line
to
the
base
line
Wine
your
waist
to
the
bassline!
Let
your
beat
rock
Put
your
hands
up
Let
your
rhythm
rock,
put
your
hands
up,
Everybody,
Everybody...
Let′s
GO!
Lets
GO!
Everybody,
everybody...
Let's
go!
Let's
go!
ජෝති
මිල්ටන්
ක්ලැරන්ස්
ම්.ස්.
Darling,
you're
my
Jothi,
Milton,
Clarence,
and
M.S.
ගැයූ
ඒ
ගීත
රාව
රන්වන්
Their
songs,
like
gold,
filled
the
air
with
joy
අන්ජෙලින්
ගේ
ගීත
මන්වත්
Anjelin's
songs,
my
darling,
enchanting
and
sweet
සුජාතා
ලතා
කෝකිලාවන්
Sujatha
and
Latha,
nightingales
of
song
C.T.
ෂෙල්ඩන්
පැව
විස්කම්
C.T.
Shelton
and
Pava
Viswakum,
my
love
නෑ
මැකී
අදත්
පාවී
විස්කම්
No
more
whisky
for
me,
my
darling
තාරකාවන්
දේට
පාමින්
Under
the
stars,
we
dance
and
sing,
my
love
අපේ
හදවත්
මත්
කලා
සදා
කාලෙන්.
Their
voices
forever
enchant
my
heart
හෑන්ඩ්
කොල්ලන්
චන්ඩි
කෙල්ලන්
Darling,
you're
my
handsome
boy,
my
naughty
girl
සති
ගණන්
පෙමින්
බැඳිලා
ඉන්නන්
We're
bound
together
by
weeks
of
love,
my
dear
හින්දි
සින්දුය්
ස්පයිකි
කොන්ඩෙයි
Your
spicy
curls,
your
Hindi
tunes,
my
darling
කෙල්ලෝ
දැන්
බීච්
පාටි
ඉල්ලය්
Now,
my
love,
you
want
a
party
on
the
beach
මේ
පපරේ
සද්දෙට
බය්ලා
වසක්
වස
කොල්ලෝ
පැදියට
ආවා.
Amidst
the
noise
of
the
paparazzi,
we
danced
the
night
away,
my
love,
and
the
boys
went
crazy.
වරල
පද්දා
නිත්තම්ඹ
ගස්සා
කෙල්ලෝ
ගතියට
ආවා
Every
night,
my
darling,
the
girls
get
dressed
up
and
come
out
to
play
ඕ.
ඕ.
ඕ.
ඕ
ඕ
ඕ.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
ඕ.
ඕ.
ඕ.
ඕ.
ඕ
ඕ
ඕ
ඕ
ඕ.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
ඕ.
ඕ.
ඕ.
ඕ
ඕ
ඕ.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
ඕ.
ඕ.
ඕ.
ඕ.
ඕ
ඕ
ඕ
ඕ
ඕ.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
හිනිපෙත්තටම
නැග
ජය
පෙන්නා.
My
darling,
let's
climb
to
the
top
of
the
Hinipetha
and
show
the
world
our
victory.
ජය
නාදෙ
පෑවත්
ලොව
හොල්ලා.
Even
though
the
world
echoes
with
the
sound
of
our
triumph,
my
love,
it
feels
empty.
පෙර
කාලෙ
තරු
වෙත
හද
බන්දා.
In
the
past,
I
used
to
give
my
heart
to
the
stars
in
the
sky,
my
darling.
නව
රැල්ලෙ
තරු
අද
ජය
ගන්නා.
But
now,
in
this
new
era,
the
stars
of
today
are
winning
my
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.