Baze - U plötzlech - traduction des paroles en anglais

U plötzlech - Bazetraduction en anglais




U plötzlech
Suddenly
Sowit cool für mi scho scho zimmchel
It's already pretty cool for me, a bit tipsy
Di erschti portion so um di? di sibne
The first dose around seven, right?
Ine ine drmit, gworfe u trinke
Down the hatch, tossed and drunk
Mir zviert, drink fliesst
The four of us, drinks flowing
Zz zit, stricht so dahi, nix wirkt
Time stretches, nothing seems to work
So hie u hie chly gliir
A little blurry here and there
Sou zie di kiffs stimmdi i
Your stoned voice draws me in
Aus normau, dr abe no jung
Out of the ordinary, the evening still young
Gös langsam a, chöme grad so in schwung
Slowly starting, just getting into the swing of things
Heis vo froue, musig, fiume u fründe
Talking about women, music, rivers, and friends
Sport, zuekunft, scho di sch ä a würke
Sports, the future, already working on some plans
Zietdr ganz fiin dr mage zämä
My stomach feels a bit strange
I liebs, ig zmitz i däm farberägä
I love it, being in the midst of this colorful mess
Chöme de schnäu ufe eso
Then quickly things get weird
So Wäut u etno, so äuä eher scho
World music and ethno, something like that
Lug di Schnufendi wänd, pulsierende händ
I see sniffing faces, pulsating hands
Wi dr ruhm sich draäit, ou ou ou
As the room spins, oh oh oh
Sanft wiegend, i dire seifeblase
Gently swaying, in a soap bubble
über d strass flitze bis d reife platze
Racing across the street until the tires burst
Gibim gummi, fo mir us chas los ga
Give me some rubber, you can let go with me
Nimm di kurve, diräkt itz koma
Take the curves, come directly now
Sowit cool für üs
It's pretty cool for us
Vier cooli typ, futz drufe, ühh
Four cool guys, fuck it, uhh
Sowit no suber u früsch
Still pretty clean and fresh
Blibe unger üs, futz druf u tschüss
Let's keep it between us, fuck it and goodbye
Die zwöiti portion so um di? di nüne
The second dose around nine, right?
Ine ine drmit, schlücke u düre
Down the hatch, swallow and endure
Gseh nur no zahle u muster
I only see numbers and patterns
Wird dr o vorgarte zum jungu
The grandpa is turning into a young boy
Wimmlet vo wiude kreature
It's teeming with wild creatures
I zitternd si luurend, u niemr hiuftmr hie use
I'm trembling, they're watching, and we're not getting out of here
Flie i mim rumschiff dür galaxie
Flying through galaxies in my spaceship
Wäg vor ärdä kurs richtig badzimmer
Changing course from Earth, heading straight for the bathroom
Di hütte isch riisig, überblick verlore
The hut is huge, I've lost my bearings
womi zrügg bringt, verdient bündig finderlohn eh
Whoever brings me back deserves a hefty finder's fee, eh
Jedi bewegig zitlupe mässig
Every movement is in slow motion
Jungs irre die gäng wi irrehuus style shit
The guys are going crazy like madhouse style shit
Erschti zwifu setze i, u swird
The first doubts set in, and it becomes
Plötzlech hektisch wi fäutgleiteti energi
Suddenly hectic like misdirected energy
Uf aune vierne itz abseits nide
Now on all fours, hiding somewhere
Sowit aus easy wi ir hängematte lige
So far from being easy like lying in a hammock
U plötzlech wird hektisch
And suddenly things get hectic
Nei nei nei chömet abe
No no no come down
Nur ruig, ruig
Just calm down, calm down
U plötzlech wird hektisch
And suddenly things get hectic
Nei nei nei chömet abe
No no no come down
Nur ruig, ruig
Just calm down, calm down
U plötzlech wird hektisch
And suddenly things get hectic
Nei nei nei chömet abe
No no no come down
Nur ruig, ruig
Just calm down, calm down
U plötzlech wird hektisch
And suddenly things get hectic
Nei nei nei chömet abe
No no no come down
Nur ruig, ruig
Just calm down, calm down
Di dritti portion so um di? di eufe
The third dose around eleven, right?
Ine ine drmit, ga chise ufs wc
Down the hatch, let's go puke in the toilet
Ja villech heimers übertribe
Yeah, maybe we overdid it
U Mir wird leid übu wi uf gflügugrippe
And I feel sick like I have the bird flu
Di ganz hütte vibriert
The whole hut is vibrating
Rüttlet u quitscht bisi zitgfüeu verlier
Shaking and squeaking, I'm losing track of time
Itz gar nüm so cool wi vo paar stund
It's not as cool anymore as it was a few hours ago
Einzig gedanke versuech wi vo däm trip widr abe chumsch
The only thought is trying to figure out how to come down from this trip
Giele mir müesse ässä los
They say we have to eat, let's go
Giele si mini zähn im ohr
They say those are my teeth in my ear
Giele Viu viu miuch trinke
They say drink lots and lots of milk
Giele irr trip isch verschische
They say this crazy trip is messed up
U plötzlech gitts stress
And suddenly there's stress
A di früschi luft, o weni krüke bruch
Into the fresh air, oh I need some crutches
U plötzlech gitts stress
And suddenly there's stress
Di süesse ameisi, überau verteil wi
The sweet little ants, scattered everywhere like
U plötzlech gitts stress
And suddenly there's stress
Slouft ewiig z gliche lied, verlier di drin
The same song playing forever, I'm getting lost in it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.