Paroles et traduction Because - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aking
dibdib
ay
puno
na
ng
sugat
My
chest
is
full
of
wounds
Aking
pagpikit
kasabay
ng
aray
My
sleep
is
accompanied
by
pain
Ang
tamis
sa
akin
na
nagmulat
The
sweetness
that
opened
my
eyes
Karanasan
ko
ang
laging
gabay
My
experience
is
my
constant
guide
Sa
mga
binuo
ko
na
sulat
In
the
letters
that
I
have
composed
Maraming
beses
akong
nadapa
Many
times
I
have
fallen
Bagong
matutong,
bawal
makupad
Learning
anew,
I
must
not
be
slow
Ang
dami
pang
nagbubulungan
So
many
are
whispering
′La
daw
'kong
makakamit
′I
will
never
achieve
it
Ngayon
sila
ay
bilib
Now
they
are
impressed
Lahat
ng
aming
pinaghirapan
All
our
hard
work
Doble
saming
bumalik
Has
returned
to
us
in
spades
Bawal
antukin
Don't
get
sleepy
Iyong
pangarap
dapat
mo
ng
tuparin
You
must
fulfill
your
dreams
Tinutulugan
mo
na
higaan
You
are
sleeping
in
your
bed
Wag
panatiliing
banig
Don't
keep
it
a
mat
Dati
ay
hindi
dinig
Formerly
unheard
Sinisilid
sa
dilim
Buried
in
the
darkness
Ngayon
nagbunga
Now
it
has
come
to
fruition
Lahat
ng
mga
tanim
All
the
plants
Sa
kakadilig
Through
constant
watering
Hindi
titigil
Will
not
cease
Sa
aking
pagpilit
In
my
striving
Tumutok
ng
babasagin
Focus
on
what
is
fragile
Ako
ay
pagod
na
pagod
na
I
am
so
weary
Pero
patuloy
pa
rin
But
I
will
continue
Minahal
aking
mga
pasa
na
kung
sa
bumangga
ay
hindi
na
papara
I
have
come
to
love
my
scars,
which
if
they
crashed
would
never
stop
Dahil
kung
hindi
ka
masasaktan
di
ka
matututo′t
'la
kang
kalalagyan
Because
if
you
are
not
hurt,
you
will
not
learn
and
you
will
have
no
place
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Minahal
aking
mga
pasa
na
kung
sa
bumangga
ay
hindi
na
papara
I
have
come
to
love
my
scars,
which
if
they
crashed
would
never
stop
Dahil
kung
hindi
ka
masasaktan
di
ka
matututo't
′la
kang
kalalagyan
Because
if
you
are
not
hurt,
you
will
not
learn
and
you
will
have
no
place
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bj "because" Castillano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.