Bedirhan Gökçe - Sol Yanım - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bedirhan Gökçe - Sol Yanım




Sol Yanım
Левая сторона
Merhaba anne
Привет, мама,
Yine ben geldim
Это снова я.
Merak etme okuldan çıktım da geldim
Не волнуйся, я только что из школы.
Annelerde babalar gibi merak eder mi? Bilmiyorum ama
Мамы тоже волнуются, как папы? Не знаю, но
Ali, okula gitmezsem annem çok kızar
Али сказал, что если он не пойдет в школу, его мама очень рассердится.
Merak eder demişti de onun için söylüyorum
Он сказал, что она будет волноваться, вот я и говорю.
Geçen hafta öğretmen sağ elimde sarımsak
На прошлой неделе учительница, повторяя снова и снова "чеснок в правой руке,
Sol elimde soğan dedirte dedirte öğretti sağımı solumu
лук в левой руке", научила меня, где право, а где лево.
Ben biliyorum artık anne. Sağım neresi? Solum neresi?
Теперь я знаю, мама. Где право, а где лево.
Ağrıyan yanımın neresi olduğunu şimdi iyi biliyorum anne
Теперь я точно знаю, где болит, мама.
Hani geçen geldiğimde, şuram acıyor şuram işte demiştim de
Помнишь, когда я приходил в прошлый раз, я говорил, что вот тут болит, вот тут,
Bi türlü söyleyememiştim ya acıyan yanımı anne
но никак не мог сказать, где именно болит, мама.
Bak şimdi söylüyorum, şuram işte
Вот, теперь говорю, вот тут.
Sol yanım çok acıyor anne
У меня очень болит левая сторона, мама.
Hem de her gün acıyor anne her gün
И болит каждый день, мама, каждый день.
Dün sabah annesi Ayşe'nin saçlarını örmüştü
Вчера утром мама Айше заплела ей косички.
Elinden tutup okula getirdi, yakasıda danteldi
Взяла ее за руку и привела в школу, а на ней был воротничок с кружевами.
Zil çalınca öptü, "Hadi yavrum sınıfa", dedi
Когда прозвенел звонок, она поцеловала ее и сказала: "Иди, доченька, в класс".
Ben de ağladım
А я заплакал.
Ağladım hiçte utanmadım
Заплакал и совсем не стыдился.
Öğretmen, "Ne oldu?", dedi
Учительница спросила: "Что случилось?".
Düştüm dizim çok acıyor", dedim
Я сказал: "Упал, колено очень болит".
Yalan söyledim anne
Я соврал, мама.
Dizim acmıyordu ama sol yanım çok acıyordu anne
Колено не болело, но очень болела левая сторона, мама.
Bugün ben de saçım örülsün istedim
Сегодня я тоже хотел, чтобы мне заплели косички.
Babam ördü ama onunki gibi olmadı
Папа заплел, но получилось не так, как у нее.
Dantel yaka istedim
Я попросил воротничок с кружевами.
Babam ben bilmemki kızım dedi
Папа сказал: не умею, дочка".
Bari okula sen götür dedim
Тогда я сказал: "Хотя бы отведи меня в школу".
"Kızım iş", dedi
Он сказал: "Дочка, работа".
Ben de, "Banane", dedim
А я сказал: "Мне все равно".
Ağladı
Он заплакал.
"Kızım ekmek", dedi babam
Папа сказал: "Дочка, хлеб".
Sustum ama okula giderken yine ağladım anne
Я промолчал, но по дороге в школу снова плакал, мама.
Ha bide sol yanım yine çok acıdı anne
И еще у меня снова очень болела левая сторона, мама.
Herkesin çorapları bembeyaz benimkiler gri gibi
У всех носки белоснежные, а мои какие-то серые.
Zeynep, "Annem beyazları renkli çamaşır katmadan yıkıyormuş", dedi
Зейнеп сказала: "Моя мама стирает белые вещи отдельно от цветного белья".
Babam hepsini birlikte yıkıyor
А папа стирает все вместе.
Babam çamaşır yıkamasını bilmiyor mu anne?
Папа не умеет стирать, мама?
Uff babam
Эх, папа.
Her gün domates peynir koyuyor beslenmeme
Каждый день он кладет мне в завтрак помидоры и сыр.
Üzülmesin diye söylemiyorum ama
Я не говорю ему, чтобы не расстраивать, но
Arkadaşlarım her gün kurabiye börek pasta getiriyor
Мои друзья каждый день приносят печенье, пирожки, торты.
Ee biliyorum babam pasta yapmasını bilmez anne
Ну, я знаю, папа не умеет печь торты, мама.
Hava kararıyor ben gidim mi anne?
Темнеет, мне пора идти, мама?
Babam bilmiyor kaçıp kaçıp sana geldiğimi
Папа не знает, что я убегаю к тебе.
Duyarsa kızmaz ama çok üzülür biliyorum
Если узнает, не рассердится, но очень расстроится, я знаю.
Kim bozuyor toprağını? Çiçeklerini kim koparıyor?
Кто трогает твою землю? Кто срывает твои цветы?
İzin verme anne, ne olur toprağına el sürdürme
Не позволяй им, мама, пожалуйста, не давай им трогать твою землю.
Eve gidince aklıma geliyor bide bunun için ağlıyorum anne
Когда прихожу домой, вспоминаю об этом и тоже плачу, мама.
Bak kavanoz yanımda, toprağından bi avuç daha alıyım
Вот, баночка у меня с собой, возьму еще горсточку твоей земли.
Biliyor musun anne?
Знаешь, мама?
Her gelişimde aldığım topraklarını şu kavanozda biriktirdim
Я собрал в этой баночке всю землю, которую брал каждый раз, когда приходил к тебе.
Üzerinede resmini yapıştırıp baş ucuma koydum
Наклеил сверху твою фотографию и поставил у изголовья.
Her sabah onu öpüyor, kokluyorum
Каждое утро целую ее, нюхаю.
Kimseye söyleme ama anne
Никому не говори, но, мама,
Bazen de konusuyorum onunla
иногда я с ней разговариваю.
Ne yapayım? Seni çok özlüyorum anne
Что мне делать? Я очень скучаю по тебе, мама.
Ah unutmadan öğretmen, "Yarın anneyi anlatan bi yazı yazacaksınız", dedi
Ах, чуть не забыл, учительница сказала: "Завтра вы напишете сочинение о маме".
Ben babama yazdırıcam
Я попрошу папу написать.
Ögretmen anlarsa cok kızar ama banane kızarsa kızsın
Учительница очень рассердится, если узнает, но мне все равно, пусть сердится.
Ben seni hiç görmedim ki neyi, nasıl anlatıcam anne?
Я же тебя никогда не видел, как я могу о тебе написать, мама?
Senin adın geçince sol yanım acıyor anne
Когда упоминают твое имя, у меня болит левая сторона, мама.
Hiçbir şey yutamıyorum, bazen de dayanamayıp ağlıyorum
У меня ком в горле, а иногда я не выдерживаю и плачу.
Kağıda da böyle yazamam ya anne
И на бумаге я так не смогу написать, мама.
Ben gidiyorum anne toprağını öpeyim, sen de rüyama gel beni öp
Я пойду, мама, поцелую твою землю, а ты приходи ко мне во сне и поцелуй меня.
Mutlaka gel anne sen rüyama gelmeyince sol yanımın acısıyla uyuyorum anne
Обязательно приходи, мама, когда ты не приходишь ко мне во сне, я засыпаю с болью в левой стороне, мама.
Sol yanım acıyor anne
У меня болит левая сторона, мама.
İşte tam şurası
Вот прямо здесь.
Sol yanım, çok acıyor anne
Моя левая сторона, очень болит, мама.
Seni çok özledim, çok anne
Я очень скучаю по тебе, мама, очень.





Writer(s): Gündoğar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.